Саймон вздохнул.
– Просто… после того, что случилось с дядей…
– Ты ни в чём не виноват, – сказал Джем. – И в этот раз ничего подобного не случится. Мы будем вместе, Саймон. Поверь. Мы тебя поддержим.
– Этого-то я и боюсь, – сказал он несчастно.
Джем выпрямился и вытащил из кармана замок, ковыряясь в нём отмычкой, которая торчала в замочной скважине.
– Генерал распланировал всю мою жизнь за меня, – сказал он. – Как только я научился ходить, у меня появилось ежедневное расписание. В Подводном Царстве всегда так – если не оставить времени на ошибки, то их и не будет. Но при этом времени на веселье почти не остаётся и на то, чтобы самому что-то изучать, а именно это мне и нравится. Нравится плыть не в ту сторону, чтобы осмотреть пещеру, в которой я ещё не был, нравится, когда есть возможность пару часов позаниматься тем, чем хочется. Но у нас такое большое Царство, что если бы все делали то, что хотят, то в итоге ничего бы не сделали. Поэтому мне постоянно кажется, будто приходится заниматься тем, от чего меня тошнит.
Саймон редко бывал в подводном корпусе Логова, но всегда считал, что Джем не похож на остальных представителей Царства. А теперь он подтвердил его мысли. Саймон нахмурился.
– Отличаться – это неплохо. Отличаться – это хорошо.
– Знаю, – сказал Джем. – Но когда ты должен стать правителем целого Царства…
– Может, тогда пора менять порядки? – сказал Саймон. – Изменения могут быть к лучшему.
– Знаю. Я люблю изменения. Люблю отличаться. И я люблю, когда не знаю, что ждёт впереди, даже если это неприятности. Но генерал ненавидит, когда я веду себя не так, как должен.
– Мне нравится твой характер, – твёрдо сказал Саймон. – И я готов изучать с тобой все пещеры, какие только захочешь.
Джем порозовел и дёрнул замок, но тот не открылся.
– Спасибо, Саймон. Ты удивишься, когда узнаешь, что в них можно найти. Да и умение ориентироваться в пещерах пригодится, если вдруг придётся прятаться от голодной акулы, согласись?
Саймон не хотел, чтобы за ним гонялись животные с таким количеством зубов, но всё равно кивнул.
– Подготовка – это отлично.
– Генерал тоже всегда говорит, что подготовка – ключ к успеху, – с лёгкой улыбкой заметил Джем. – Поэтому я и пытаюсь научиться вскрывать эти дурацкие замки. Вдруг меня когда-нибудь запрут в клетке, и других вариантов сбежать не останется. – Он протянул замок Саймону. – Хочешь попробовать? У меня есть лишние отмычки, можешь забрать себе. Ариана подарила два набора. Вдруг один я потеряю.
Саймон забрал замок. Оглядел его. Сейчас ему нужно быть готовым ко всему. Он не знает, что ждёт их в Аризоне, и должен заранее свыкнуться с мыслью, что мамы там может и не быть. С мыслью, что Орион поймает его. С мыслью, что, несмотря на все старания, у него ничего не получится и он больше никогда не встретится с братом и дядей Малкольмом.
Но он мог и преуспеть. Именно поэтому они и старались, в конце концов – потому что, если у Саймона был хоть малейший шанс спасти маму, он должен им воспользоваться.
За следующий час Джем показал ему, как использовать две длинные тонкие отмычки, чтобы обдурить механизм замка. В целом, если разобраться, это оказалось несложно, и после того, как они с Джемом несколько раз открыли замок, он убрал отмычки в карман к отцовским часам и решил, что пора ложиться спать. Джем захрапел практически моментально, но мысли наваливались на Саймона, а сдержать их не получалось, и ему казалось, что он ни за что не заснёт.
Но, видимо, уснуть всё же получилось, потому что через какое-то время – довольно продолжительное, судя по тишине, царившей в вагоне – он открыл глаза. Его голова упиралась в холодное окно, а из уголка губ стекала слюна. Стерев её рукавом, он оглянулся на друзей: все спали.
Недовольный своим пробуждением, он снова закрыл глаза и попытался уснуть, но минуту спустя сдался и пошёл в туалет. Закончив свои дела, он вымыл руки и уставился на себя в зеркало над раковиной. В резком белом свете он выглядел бледнее обычного, под глазами залегли глубокие тени, которых он раньше не видел. Неудивительно – они провели в пути всего два дня, но казалось, что намного больше.
Поезд встал на одной из многочисленных станций между Чикаго и Аризоной, и Саймон подобрался, восстанавливая равновесие. Высушив руки, он выскользнул в коридор и тихо прикрыл за собой дверь, чтобы не разбудить спящих попутчиков. В вагоне было темно и тихо, так что Саймон понадеялся, что стук колёс поможет ему уснуть.
Но стоило ему шагнуть к своему месту, как рот закрыла чья-то рука. Саймон вытаращил глаза от удивления – но не успел ничего предпринять, и его утащили в тамбур и столкнули на холодную тёмную платформу.
11
Каменная лисица
Саймон отбивался от похитителя, как мог – пинался, толкался и кричал в тёплую ладонь, заглушающую его мольбы о помощи. Он пытался вырваться из непоколебимых рук, удерживающих его на платформе, но безрезультатно: держащий его человек был куда сильнее, чем он. Поезд потихоньку тронулся – и Саймона поглотило отчаяние. Друзья только утром обнаружат, что он пропал, но будет уже…