Читаем Пять Осколков полностью

Но Орион не собирался их защищать. Он хотел их использовать. Мама Саймона оказалась в клетке, потому что знала, где находятся настоящие осколки Хищника, а Саймон был нужен, потому что Орион считал его наследником Царства Птиц. Но если Саймон хотел помочь маме и не дать Ориону собрать Хищника, он не мог так просто попасть в его ловушку. И ему нужна была помощь друзей. Он не мог бросить их.

– Спасибо, я и сам справлюсь, – сказал он, начиная пятиться. Поблизости что-то зашуршало, но в проулке было так темно, что Саймон видел с трудом даже силуэт Перрина. Он мог попробовать превратиться; Перрин не станет искать муравья на земле – его заинтересует только орёл в небе.

«А ещё ты можешь покончить с этим».

Саймон не знал, откуда взялась эта мысль, но по коже побежали мурашки. Если бы он превратился в соответствующее животное, то стало бы неважно, видел его Перрин или нет. Один укус, одна царапина в нужном месте, один ядовитый укол, и…

Саймон заставил себя отбросить тёмные мысли. Если он воспользуется силой против Перрина, то станет не лучше Звериного короля, убивавшего собственных сородичей. Саймон не убийца. И не станет им из-за Перрина.

Неожиданно он врезался спиной в стену. Под дверью неподалёку вспыхнула тонкая полосочка света, но Перрин перекрыл дорогу, а проулок был слишком узким, чтобы его обойти.

Бежать было некуда – и в этот раз никто не спешил Саймону на помощь.

<p>9</p><p>Лисья хитрость</p>

– Наверное, тяжело быть единственной Птицей во всём ПРИЮТе, – сказал Перрин. Он загнал Саймона в угол: его голос стал мягким и вкрадчивым. – До нас доходили слухи о том, как к тебе относятся. Я лично видел, что даже брат тебе не друг.

– Ничего ты не знаешь, – бросил Саймон. Перрин подступил ближе.

– Правда? Я вырос в Царстве Насекомых. Я знаю, каково быть гибридом – каково жить в чужом Царстве. Ты Птица. Твой дядя – Зверь, а брат – самый могущественный человек в мире. Тебе понравится жить среди сородичей. Вместе с семьёй, с людьми, которым ты важен.

– И долго он так проживёт? – фыркнул кто-то у Перрина за спиной. Саймон поражённо уставился в темноту: это шипение он мог узнать с закрытыми глазами.

– Уинтер? – содрогнулся Перрин. – Как ты…

– Если хотел избежать слежки, не нужно было лететь у всех на виду, – сказала она. – Отвечай. Сколько вы его продержите? Пока не соберёте Хищника? И не говори, что Орион просто хочет вернуть семью, – мы оба прекрасно знаем, что это не так.

Положив худую руку Саймону на плечо, чтобы удержать его, Перрин обернулся к Уинтер, но остался на месте. Видимо, тоже не видел её.

– Саймон – внук Ориона. Дед любит его…

– Он всю жизнь звал меня внучкой, – выплюнула она. – А как только оказалось, что я не настолько идеальна, как ему бы хотелось, он меня бросил.

– Уинтер, милая, Орион не хотел тебя оставлять. Ты ведь должна понимать…

– Я прекрасно всё понимаю, – сказала она. По асфальту что-то ползло. Саймон опустил глаза и увидел змею. «Уинтер превратилась». – Орион пытается собрать части Хищника, а когда он их найдёт, убьёт наследника Звериного короля. А это, напоминаю, брат Саймона.

Перрин фыркнул.

– Не собирается он никого убивать. Особенно собственного внука.

– Да? – выпалил Саймон. – Тогда почему он сбросил меня с крыши?

– Потому что ты его наследник, – сказал Перрин; чем ближе слышалось шуршание, тем больше тревоги проступало в его голосе. – Он знал, что ты превратишься и спасёшься…

– Ложь! – Воздух наполнился громким шипением, и благодаря полосочке света из-под двери Саймон заметил кинувшуюся на них расплывчатую тень. Перрин, видимо, тоже её разглядел, потому что невероятно быстро схватил змею прямо в воздухе и приложил её об кирпичную стену. В ушах Саймона зазвенело от паники.

– Уинтер! – крикнул он, вырываясь из хватки Перрина. – Помогите! Кто-нибудь, на помощь!

– Заканчивай, – рявкнул он, локтем прижимая Саймона к стене. – Хочешь или не хочешь, но ты пойдёшь со мной.

Из рюкзака донёсся болезненный писк, и Саймон застыл, чтобы не раздавить Феликса. Перрин оскалился.

– Выбирай, Саймон Торн. Пойдёшь со мной по-хорошему или по… Ау!

Что-то рухнуло на голову Перрину – Саймон не видел, что именно, но по лицу скользнул кончик пушистого хвоста, а в нос ударил запах соевого соуса. Еноты!

Дверь распахнулась, освещая проулок.

– Сюда, – сказала девушка, которой явно было не больше пятнадцати, и махнула Саймону. Тот пригнулся и проскочил мимо размахивающего руками Перрина, едва не схлопотав локтем в нос. По пути он успел аккуратно подхватить щитомордника, лежащего у стены. Уинтер была без сознания, и Саймон пожалел, что не разбирается в змеях и не может проверить, дышит ли она.

– Ну, ты идёшь? – нетерпеливо поторопила девушка. Саймон кинул взгляд на Перрина. Один енот кусал его за ухо, а другой висел на штанине, и Саймон решил не ждать, пока он тоже куда-нибудь вцепится. Он поспешно забежал внутрь и оказался, видимо, в кладовой какого-то ресторана – а потом застыл, увидев, кто ждёт внутри.

– Джем? Ариана? – выдохнул он. Ариана явно была недовольна, а Джем сжимал в руках сумочку Уинтер. – Как вы нас нашли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей