Читаем Песочница полностью

Он. Конечно, конечно. Я молчу. Но ты не могла бы быть не такой… ну не знаю, высокомерной… (Возвращается к игре.) И тут Бэтмен нормально видит, что брат этого чувака, то есть его брат-близнец, потому что он нормально такой, один в один, типа клон, пришел, чтобы отомстить за брата, да и Бэтмен встает так бесшумно и говорит: ну ладно, счас мы с тобой посчитаемся, — и нормально вытаскивает специальную пушку, стреляющую серебряными пулями в таких козлов, которые хотят отомстить, ведь у Бэтмена много специальных пушек, то есть против женщин одни, против детей другие, против стариков еще другие и даже против инопланетян у него есть такая специальная, блин, какая-то лазерная пушка, да…

Она. Ой-ёй!

Он. Что?

Она. Червяк!

Он. Где?

Она. Вон там. Иди скорей, посмотри.

Он(подходит). Ты что, какой же это червяк, это нормальный дождевой червь.

Она. Дождевой червь — он же и есть червяк!

Он. Нет. Дождевой червь — это совсем другое…

Она. Фу! Гадость какая.

Он. Гадость? Почему? Красота! Прелесть!

Она. Мерзость!

Он. Мм, ням, ням, прелесть, жирненький, вкусненький… Аж слюнки текут.

Она. Вот дурак.

Он. Хочешь, я его съем? Что, думаешь, не съем? Не съем? Ну, так смотри! (Проглатывает дождевого червя.) Ммм. Вкуснятина. Объедение! Хочешь кусочек?

Она(садится на оградку, играет с куклой). Псих.

Она напевает под нос, сидя на оградке.

Он. Ну… и как там наша нога?

Она. Хорошо. Ты уже спрашивал.

Он. Покажи.

Она. Зачем?

Он. Хочу проверить… может, ты снова запачкала ранку песком… ну покажи. Нет, вроде хорошо заживает, а помнишь, как ты плакала. (Пауза.) Милка…

Она. Чего тебе?

Он. Ты почему мной не восхищаешься?

Она. А с какой это стати я должна тобой восхищаться?

Он. Ну не думаешь же ты, что мне в самом деле вкусно было есть этого червяка. Это только ради тебя…

Она. Не понимаю, что тебе от меня надо?

Он. Ничего. Ничего. Я так только… Посижу минутку на твоей половине, можно? Не для того, чтобы с тобой играть, а… просто тут у тебя солнце.

Она. На твоей стороне тоже солнце.

Он. Ну да, но… там не так греет… лучи падают под другим углом.

Она. Ага.

Он. Милка…

Она. Ну?

Он. Я вот тут подумал… знаешь, мне это… вообще-то, не мешает, что у тебя там ничего нет.

Она. Где?

Он. Ну, под платьем. Правда, в этом нет ничего страшного. Если хочешь, пусть так и останется. То есть не обязательно сразу идти к врачу.

Она. Спасибо.

Он. Понимаешь, я тебя принимаю такую, какая ты есть. Хотя признайся, это немного странно, что у тебя там ничего нет.

Она. Не знаю.

Он. Конечно, было бы лучше, если б что-то там у тебя все-таки было, но раз уж ты такая уродилась, то, в конце концов, ничего страшного. Но только мы абсолютно не можем играть вместе, это исключено, понимаешь? Понимаешь?

Она. Понимаю.

Он. Честное слово, я бы очень хотел с тобой играть, но из-за этого… ну ты понимаешь… Ты сердишься?

Она. Да нет, ну что ты.

Он. Так что, мир?

Она. Мир. Ну, хватит, пусти.

Он(вытаскивает пачку сигарет). Закуришь?

Она. Спасибо, не курю. Мне мама не разрешает.

Она берет сигарету. Он дает ей прикурить.

Она. Послушай…

Он. Ну?

Она. Как ты думаешь, почему убрали все песочницы?

Он. Не знаю. Может, потому, что люди не хотят больше играть в песочницах, или еще почему.

Она. А почему не хотят?

Он. Может, червяков боятся.

Она. Ну да. Наверно, боятся червяков.

Сцена четвертая

Песочница. Он играет один. Входит Она с куклой.

Он. Привет.

Она(входит в песочницу, начинает играть на своей стороне). Здравствуй.

Он. Как дела?

Она. Как сажа бела.

Он. Ты не в духе?

Она. Не твое дело.

Он. …и этот чувак так конкретно бьет ногой со всей, блин, силы Бэтмена в живот, нормально так бах! бах! бах! у Бэтмена аж кровь брызнула из губы! А чувак рассвирепел нормально, и орет: вот тебе, говнюк! Вот тебе! Вот тебе! Это, блин, тебе за моего брата!

Она. Просто я не выспалась.

Он. Ага. И потом чувак нормально так изо всех сил… бдф… бьет Бэтмена еще по морде, так что, нормально, кровь у него льется… пшшшш… из глаз, да, нормально, изо всех сил, бах!.. Не выспалась?

Она. Ага. Часа три всего спала.

Он. И что ж ты делала всю ночь?

Она. Ничего. Помогала убирать квартиру.

Он. Ага. Теперь это называется помогала убирать квартиру. Бэтмен нормально, блин, теряет сознание, а этот чувак смеется издевательским смехом, ха! ха! во весь свой поганый голос… Ха! Ха!

Она. Послушай.

Он. Что?

Она. Ты, когда играешь, обязательно должен комментировать?

Он. А что? Я об этом не думал.

Она. Мне кажется, это говорит о каких-то твоих комплексах.

Он.?

Она. Моя мама была права.

Он. Да? И что же умного сказала твоя мама?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги