Читаем Пешка полностью

Моя последняя мысль перед тем, как я поддалась сну, была о том, что Лукас покинул красивую поп-звезду и пришёл ко мне. Это не должно было осчастливить меня, но факт оставался фактом… я была счастлива.

ГЛАВА 14

Следующим утром, медленно спускаясь по ступенькам со второго этажа, я была встречена мужским смехом. В гостиной находились Керр и Иан, и они умолкли при моём появлении. Я неловко переминалась с ноги на ногу у подножия лестницы, чувствуя себя не в своей тарелке, и не уверенная, как вести себя в обществе этих двух мужчин, которые так редко разговаривали со мной.

Взгляд Керра скользнул по мне.

— Выглядишь гораздо лучше.

— Спасибо, я и чувствую себя лучше.

Прошлой ночью я была похожа на кикимору, но несколько часов сна и горячий душ творили чудеса. Я даже умудрилась расчесать свои непослушные волосы без особых усилий. Тело всё ещё болело, и глаз был подбит, но я больше не выглядела как единственный выживший в фильме ужасов.

Иан встал с дивана и пошёл на кухню. Он поставил тарелку с выпечкой и большую чашку кофе на остров, и жестом подозвал меня.

— Лукас сказал, что ты будешь голодна, и что тебе нравится кофе и сладости.

Я села на стул и тут же принялась за кофе. На чашке был логотип той же пекарни, как и в первый мой визит в этот дом.

— Отлично. Спасибо.

Я откусила пару раз сырный Дениш9, и только потом заметила, что ем одна я.

— А вы не хотите?

— Нет, всё твоё, — сказал он.

Я опустила взгляд на тарелку, до отказа заваленную всевозможными булочками, и разразилась смехом.

— Я всё не съем.

Подошёл Керр и встал рядом с Ианом.

— Съешь сколько сможешь. Людям надо питаться для исцеления.

Я бросила взгляд на двух огромных фейри, которые при мне расшвыряли по всем сторонам «Тега» огров и троллей, словно те были игрушками. Было трудно сопоставить тех яростных мужчин с искренними лицами, которые я видела сейчас перед собой.

Я не решилась сказать им, что выпечка не совсем хорошее топливо для наших тел. Фейри питались ради удовольствия, и им никогда не приходилось переживать насчёт своего здоровья. Я не знала, поймут ли они концепцию здорового питания, если я попытаюсь им объяснить.

— А Лукас тут? — спросила я, пригубив изысканный кофе.

Я не стала бы возражать, если бы они принесли пару чашек вместо всей этой выпечки.

— Нет, — ответил Керр.

Я предположила, что Лукас был с Конланом и Фаолином, и мне стало интересно, а не были ли они сейчас в моей квартире. Я перевела взгляд с Иана на Керра.

— Дайте предположу. На вас двоих повесили обязанность нянчиться. Хотя, полагаю, могло быть и хуже. Вместо вас мог быть Фаолин, а он явно бы волком смотрел на меня весь день.

Оба фейри рассмеялись, словно это была шутка, понятная лишь им.

— Что смешного? — поинтересовалась я.

— Ты, — Керр широко улыбнулся. — После прошлой ночи Фаолин хорошенько подумает, стоит ли провоцировать тебя.

Я утрированно закатила глаза.

— Ладно. Я уверена, он очень впечатлён, что я смогла отбиться от двух мужчин. Но он же может сразить, наверное, полудюжины за раз.

— Быстрее дюжину, — весело поправил меня Иан. — И именно поэтому никто из нас нескоро даст ему забыть это.

Я нахмурилась.

— Что я упускаю? Посвятите в шутку.

Керр едва мог сдерживать хохот.

— Это не шутка, когда кто-то наносит удар Фаолину. Он не просто так глава безопасности.

Вмешался Иан:

— Но когда маленькая девчонка умудряется нанести два удара деревянной битой, на наш взгляд это уморительно.

— О чём вы говорите?

Я мысленно вернулась к моменту, когда появился Лукас, я в это время отбивалась от мужчины в родительской комнате. Я прокрутила сцену в голове и поняла, что второго мужчины не было в спальне. Он валялся без сознания в кабинете. Но я же ударила его битой. Или нет?

Всё произошло так быстро, что воспоминания были немного смазанными, но я ясно помнила, как ударила его прямо перед тем, как Лукас забрал у меня биту. Фаолин тоже был там, и он назвал меня чокнутой и…

Я резко накрыла рот рукой, вспомнив, как Фаолин прожигал меня гневным взглядом и потирал челюсть, словно у него болели зубы. О, нет.

Я обхватила руками голову.

— Он меня убьёт.

Керр с Ианом запрокинули головы и снова рассмеялись, а я таращилась на них в неверии.

— Что тут смешного? Он и так уже меня ненавидит. А после этого, мне повезёт, если он не прикончит меня во сне.

Керр ухмыльнулся.

— Если бы Фаолин хотел твоей смерти, он бы не стал ждать, пока ты уснёшь.

— Не помогаешь, — проворчала я.

Иан стукнул Керра по руке.

— Прекращай пугать её, — а мне он сказал: — Фаолин не обидит тебя.

Я нахмурилась.

— Ты этого парня видел? Он запросто сойдёт за образец стероидной ярости.

— Что такое стероидная ярость? — спросил Иан.

— Вы вообще про стероиды слышали?

Они кивнули и скривили губы в отвращении. Фейри не пили алкоголь, не курили и не употребляли никакие наркотики.

— Стероидная ярость это когда мужчина принимает стероид для набора мышечной массы, и это средство доводит его до психопатической ярости, — объяснила я.

Иан поразмыслил над моим объяснением.

— Ты права. Это очень похоже на Фаолина.

— Чудесно, — я вскинула руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги