Читаем Пешка полностью

Остальная часть поездки прошла в тишине. Я снова и снова проигрывала в мыслях последний час. Кем были эти мужчины, и зачем я им понадобилась? Имело ли это какое-то отношение к моим родителям или к тем фейри, которые пытались проникнуть в дом? Я даже и думать не хотела, что произошло бы со мной и Финчем, если бы я не смогла дать им отпор.

Керр припарковал машину на частном парковочном месте позади их здания, что было роскошью для этого города. Я отстегнула ремень безопасности, но Лукас протянул руки и подхватил меня раньше, чем я успела выйти из машины.

Я стала извиваться в его руках, желая освободиться.

— Отпусти меня. Я же тебе сказала, я не инвалид.

Как обычно он проигнорировал меня. Он последовал за Керром к входной двери и подождал, пока другой фейри отопрёт замок. Я услышала, как Иан открыл багажник и забрал наши сумки. Сдавшись, я вздохнула.

Войдя в здание, Лукас усадил меня на тот же диван, на котором я сидела в прошлый раз. Оставив меня, он направился на кухню, а я расстегнула молнию на куртке, чтобы проверить Финча, который крепко спал. Бедный малыш. За последнее время он столько всего пережил, а теперь его заставили покинуть дом. Временно, но он всегда тяжело переносил перемены, и я не знала, как он справится с нахождением в чужом месте.

Лукас вернулся с полотенцем, в которое был завёрнут лёд. Я потянулась к полотенцу, но он удивил меня, присев передо мной и нежно приложив лёд к затёкшему глазу.

— Где-нибудь ещё болит? — спросил он с такой лаской, какую я в жизни от него не слышала. Даже когда он спас меня с острова, он не разговаривал так нежно со мной.

— Горло болит, — призналась я. — Подозреваю, что завтра проявится ещё больше синяков, но ничего не сломано.

Свободной рукой он отвёл мои волосы в сторону и внимательно осмотрел шею. Ярость вспыхнула в его глазах, и я не смогла остановить пронёсшийся по мне озноб.

Он убрал лёд с моего лица.

— Замёрзла?

— Нет. Лёд самое то.

Я взяла у него полотенце, и он отдал без каких-либо возражений.

Он положил руки на мои колени. Я не знала, осознавал ли он вообще что сделал, но моё тело, в сущности, загудело от жара его рук на моих ногах и теплоты в его обычно холодных глазах.

— Ты хорошо сегодня отбивалась. Редко женщина может защититься от двух нападающих, не говоря уже о том, чтобы вывести их из строя.

— Родители заставляли меня заниматься самообороной, а папа был волевым учителем, — я печально улыбнулась, гадая смогу ли когда-нибудь сказать ему, что его тренировки спасли мне жизнь. — Хотя думаю, мне надо повысить свой уровень. Может быть, заняться боевыми искусствами.

В его глазах заплясало веселье.

— Люди редко удивляют меня, но за те несколько недель, что я тебя знаю, ты умудрилась сделать это неоднократно.

— Просто не даю тебе расслабиться, — недолго думая, парировала я, заслужив от него усмешку.

Зазвонил его телефон, и он встал ответить. Мне стало не хватать его прикосновения больше, чем я хотела признать. По истечении нескольких последних дней мои мысли и эмоции были в полном беспорядке, и я не могла доверять этим новым чувствам, которые испытывала к нему.

— Есть новости? — спросил Лукас, направившись к кухне.

Истощение дало о себе знать, напомнив мне, что была середина ночи, и я всё ещё восстанавливалась после ночёвки на острове. Иана и Керра не было нигде видно, а Лукас разговаривал с Конланом, судя по всему. Я прикрыла глаза, пока ждала, чтобы кто-нибудь покажет мне где я буду спать.

Может быть, я буду спать здесь, раз уж у них нет гостевых комнат. Учитывая обстоятельства, мне было всё равно где и как, лишь бы поспать. Скинув ботинки, я снова проверила Финча и, положив голову на подлокотник, вытянула своё измученное тело. Диван был удобным, и сон заявил на меня права, как только я закрыла глаза.

Я проснулась от того, что Лукас укладывает меня в свою постель. Я хотела было сесть, но рухнула на кровать, тихо застонав. Было ощущение, словно табун келпи растоптал моё тело.

Лукас нахмурился.

— Что-то болит?

— Ничего нового.

— Могу наложить гламур, ты не будешь испытывать боль, — предложил он.

— Нет, — боязливо выпалила я, и опустила взгляд, проверяя на мне ли браслет. — Я не хочу никаких гламуров. Пообещай мне, что никогда не сделаешь этого со мной.

Лукас не показался мне тем, кто с лёгкостью разбрасывается обещаниями, но он кивнул.

— Обещаю, а сейчас спи. Мне надо поработать, а тебе надо отдохнуть.

И тогда я поняла, что на мне нет куртки.

— Где Финч?

— Он прячется под кроватью, — Лукас накрыл меня одеялом по самый подбородок, а потом отошёл к двери и выключил свет. В тусклом свете коридора я могла видеть лишь его силуэт. — Спи спокойно.

Как только Лукас закрыл за собой дверь, Финч запрыгнул на кровать и клубком свернулся в изгибе моей руки.

— Ты как, приятель? — спросила я его и в ответ услышала тихий свист.

Я улыбнулась в темноте.

— Я так горжусь тобой. Ты так храбро повёл себя, издавая звуки и переманивая на себя того мужчину. Не знаю, чтобы я делала без тебя.

Он снова просвистел и прижался ещё ближе.

— Спокойно ночи, Финч, — прошептала я, закрыв глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги