Читаем Пешка полностью

Тихий свист отвлёк моё внимание от разгадывания кроссворда. Я подняла глаза на Финча, который сидел на подушке у маминой головы и поглаживал её волосы.

«А она скоро проснётся?» — спросил он.

«Помнишь, что я тебе говорила? — ответила я жестом, чтобы никто меня не услышал. — Доктор сказал, что мама с папой будут спать некоторое время, так им станет гораздо лучше».

Взгляд Финча стал печальным, и он кивнул.

«Как думаешь, они знают, что мы здесь?»

«Я в этом более чем уверена».

Он снова принялся поглаживать мамины волосы. Он был таким со времени как мы приехали в больницу после обеда. Он туда-сюда метался между родителями.

В палате было четыре койки, но две другие пустовали. Нам повезло, так как спрайтам нельзя было находиться в больнице. Мне пришлось спрятать его и предупредить, чтобы он прятался всякий раз, когда кто-то входит в палату. Учитывая количество посетителей, приходящих и уходящих, за сегодняшний день, большую часть времени он провел, прячась в огромной корзине цветов, поставленной на столик меж двух коек.

Весь день охотники и друзья заходили проведать наших родителей, и палата была заставлена цветами и открытками с пожеланиями скорейшего выздоровления. Даже явился Леви Соломон и принёс цветы. Он сообщил мне о заказах на моё имя, и что он ждет, когда я смогу вернуться к работе.

Я никогда всерьёз не думала, что буду делать со своей должностью охотницы после того, как найду родителей. Но поскольку они не смогут работать минимум полгода, а может и дольше, я решила, что будет лучше, если я продолжу. Я твердила себе, что буду заниматься этим, чтобы их лицензия не была аннулирована, но так уж вышло, что я полюбила эту работу, и была хороша на этом поприще. И как ещё я заработаю денег на колледж?

Я отложила сборник кроссвордов, который принесла с собой, и встала. Побитое тело изнывало от слишком долгого сидения, и я покрутила головой, чтобы облегчить напряжения мышц шеи.

Финч с любопытством наблюдал за мной, и я жестами показала ему:

«Пойду, схожу за кофе. Я ненадолго».

Я не стала утруждать себя и говорить ему спрятаться, если кто-то придёт. Время близилось к закрытию часов посещений, и уже достаточно долгое время мы не видели в отделении никого кроме медсестёр. Да и к тому же за окном был канун Нового Года, и большинство людей уже вовсю собирались праздновать.

На этаже почти никого не было, когда я вышла из палаты и направилась к посту. Там сидела среднего возраста медсестра по имени Патти, она улыбнулась мне и спросила, не нужна ли мне её помощь. Все, работающие на этом этаже, очень меня поддерживали с первой же минуты, как я приехала. Все они слышали историю о моих родителях, похищении и спасении — или как минимум были в курсе того, что осветили СМИ, — и все они желали скорейшего выздоровления моим родителям. Они даже разрешили мне провести ночь в палате с родителями.

— А на этом этаже есть кофейный автомат? — поинтересовалась я у неё.

Мне срочно надо было зарядиться кофеином, и я даже готова была заплатить за паршивый кофе.

Патти улыбнулась мне.

— Этажом ниже есть автомат.

— Спасибо.

Надо было размять ноги, и я решила спуститься на нижний этаж по ступенькам, где отыскала автомат. Кофе оказался ещё хуже, чем я ожидала. Жаль, что я не взяла с собой кофе, который мне подарил Трей. Я скривила лицо от глотка кофе и направилась наверх.

Я вышла на этаж и остановилась так резко, что едва не пролила кофе, заметив высокого темноволосого мужчину, стоявшего у палаты моих родителей на другом конце коридора. С этого места этим мужчиной мог быть и Лукас, и всё внутри меня затрепетало от смеси страха и чего-то ещё, что я не хотела трактовать.

Мужчина ушёл в другом направлении, и у меня пересохло во рту. Он даже двигался как Лукас.

Я поспешила к посту.

— Вы знаете, кто это был?

Патти огляделась по сторонам.

— Кто?

— Я видела мужчину у входа в палату родителей, но он уже ушёл.

Она улыбнулась.

— Сегодня так много людей навещают твоих родителей, что я перестала замечать их. Возможно, это был ещё один их друг-охотник.

— Наверное, вы правы, — сказала я, проигнорировав укол разочарования. Не то, чтобы я хотела видеть Лукаса после того, как он поступил со мной. И моя реакция была вполне нормальной, ведь я ценила его, но такое проходит лишь со временем.

Пугающая мысль закралась в мою голову. Что если это был один из стражей Благого Двора, которые пытались убить моих родителей? Ничто не остановит королевских стражей от преследования моих родителей. Как я смогу защитить маму с папой от кого-то столь могущественного?

Мой разум автоматически переключился на Лукаса, но он больше не был надёжным тылом для меня. Всё это было иллюзией, в которую я позволила себе поверить. Иллюзия давала мне ощущение комфорта, когда я была совсем одна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги