Читаем Первый турнир полностью

К концу турнира на ристалище от растительности мало что останется, только перепаханная мехами земля, с характерными следами, да куски жидких рощиц. Но последнее не точно — в одной из вчерашних схваток паж из команды Проза ошибочно решил устроить в одной такой роще засаду. Да что-то там не рассчитал или непозволительно долго возился — противник сумел его заранее обнаружить. А раскрытая засада — ловушка для охотника. Противник сделал крюк и зашел на засаду сзади. Пока мех пажа из Проза пытался развернуться, ломая и с корнем выворачивая деревья, его условно уничтожили. А он то же самое проделал с рощей, но без слова «условно». Теперь ее только на дрова.

Чувство опасности взвыло, заставив бросить «Егеря» в сторону. Луч светового копья прилетел слева, опалив начавшую желтеть траву. Даже с отличным углом обзора «Егеря», я едва успел засечь противника.

Второй день турнира начался с моей схватки с Альером Орангом. В отличие от Сорна, польстившегося на «Дракона», капитан команды Нокаса предпочитал «Бунтаря». И сейчас наглядно демонстрировал преимущества этого быстрого меха, стараясь зайти мне за спину, оставаясь в слепой зоне. Будь я на «Драконе» или «Бунтаре», план имел все шансы на успех. Первый несколько медленнее и неповоротливей «Бунтаря», а второй проигрывал бы в силу моей более слабой синхронизации.

Возможно, капитан Нокаса не сумел бы меня выбить, но мог порядком потрепать часть навесных щитов. А затем сближение и бой на короткой дистанции — стандартная турнирная тактика.

Не вступая в бой, продолжаю смещаться вправо, слегка доворачивая корпусом, чтобы не терять мелькающего за гребнем холма противника из виду. Поторопился Альер, ему следовало немного выждать и атаковать меня в спину. А в идеале следовало бы еще и сблизиться. А то дистанция для уверенного поражения великовата. Малейшее отклонение, легчайший маневр — луч пройдет мимо.

Еще один луч впился в мою правую ногу. Беру свои слова назад! Если это не случайное попадание, то дистанцию до Альера сокращать не следует. Впрочем, ни в один из щитов он не попал. А ослабленному световому копью турнирной глефы броню так просто не пробить, повреждения не нанести. Так что это попадание просто не считается.

«Бунтарь» пропал из виду, скрывшись за холмом. Резко меняю направление движения и начинаю смещаться влево, к оврагу. Боясь меня потерять, Альер должен двинуться в обратном направлении, используя гребень холма как укрытие. А окончательно потеряв, он разумно предположит, что я пытаюсь обойти его с правого фланга и займет холм на юге для лучшего обзора, либо сместится немного назад.

Впереди показалась длинная кишка оврага. Хотя, карты плохо отражают действительность — это не овраг, а натуральная балка, с довольно крутыми, непроходимыми для мехов склонами. Очень напоминает защитный ров, что так любили выкапывать южане, а затем и северяне, когда война перешла в позиционную фазу.

Опасность я заметил слишком поздно. Альер Оранг не захотел действовать логически и тоже сунулся к оврагу. Да еще прибавил скорости, желая сделать внушительный, но быстрый крюк. То есть хотел проделать что-то похожее, что и я сам.

Мы выскочили друг на друга практически лоб в лоб. И для него эта встреча стала такой же неожиданностью, как и для меня. Времени на размышления не оставалось. Стрелять бессмысленно, дистанция на один выстрел.

Выставить глефу перед собой и полный вперед, став на мгновение тем самым древним рыцарем с копьем наперевес идущим на противника.

Альер думал иначе. В грудь «Егеря» прилетел луч светового копья, а затем капитан команды Нокаса попытался сманеврировать, уходя от удара. И ушел… вправо… в овраг. То ли он рассчитывал проскочить мимо меня по краю, то ли в горячке боя просто забыл про природное препятствие, но свою ошибку он понял слишком поздно.

Сделав четыре шага, «Бунтарь» резко замер, с трудом балансируя на самом краю природного препятствия. Я даже выстрелить не успел или ударить, когда земля под ногами тяжелой машины противника ухнула вниз, увлекая за собой голема.

Упал «Бунтарь» неудачно. Погано упал! Когда опора пропала, бессердечная гравитация потянула корпус вправо. В безнадежной попытке сохранить равновесие или хотя бы удержать машину от опрокидывания, Альер как-то неловко взмахнул левым манипулятором. Голем перестал заваливаться правым боком и упал носом вперед. Со всей силы, с хорошей такой четырехметровой высоты врезался в землю, пропахав на крутом склоне внушительную борозду. Все навесные щиты-мишени разом поотлетали в стороны, породив целый шквал огненных всполохов мечущихся возле земли ракет и густое дымное облако сразу нескольких активированных дымовых шашек.

Хоть мои вины в этом нет, но по всем правилам турнира — это победа. Впрочем, волнует меня сейчас не она и даже не искореженный мех. Во-первых, у команды Нокаса должен быть запасной. Как раз из-за ненулевой вероятности таких вот случаев. А во-вторых, с чего бы это я должен волноваться о материальной части команды конкурента? Другое дело пилот. Почему-то Альер Оранг не спешил покидать поврежденную машину.

Перейти на страницу:

Похожие книги