– Пожалуйста, Джаред. Не наказывай ее.
Он склонил голову набок и посмотрел на меня с озорством. Правда, он не был ребенком, так что его озорная идея вряд ли заключалась в подсыпании ей в постель чесоточного порошка.
– Я ничего ей не сделаю.
Мое сердце бешено колотилось.
– А Тристан?
– Я не его сторож.
– Но ты его босс, – мои пальцы все еще теребили бретельки платья, я прикусила нижнюю губу.
Выражение лица Джареда смягчилось.
– Не стоит позволять людям безнаказанно оскорблять себя.
Мне следовало надеть свободную футболку. Или водолазку. Или…
– И прекрати это делать.
Мои руки замерли на бретельках платья.
– Ты не похожа на проститутку, – Джаред впился взглядом в масляное изображение гнедой лошади на стене между французскими окнами. – Я достаточно общался с ними, чтобы знать.
Я резко выдохнула. Хотя я и хотела поблагодарить Джареда, по какой-то причине последняя часть его заявления обеспокоила меня.
– Почему ты общаешься с такими женщинами, Джаред?
– Потому что я никогда не смог бы обречь невинную девушку на такую жизнь, как у меня… Познакомить ее с окружающими меня людьми.
Я собиралась указать на то, что изменение образа жизни позволит ему открыть свое сердце женщине, которая не будет желать от него ничего, кроме его любви. Но меня прервал резкий стук.
Глава 21
Долговязый мужчина с такими фиолетовыми кругами под глазами, что они напоминали синяки, вошел следом за одним из охранников Джареда. Не увидев Тристана, я забеспокоилась о женщине с бриллиантовыми гвоздиками.
– Ваше имя? – вопрос Джареда перенаправил мое внимание на сгорбившегося новичка.
– Саша.
– Что я могу для вас сделать, Саша?
Мужчину не интересовало мое присутствие, он даже не смотрел на меня. С другой стороны, он едва отводил взгляд от ковра под своими старыми кроссовками.
– У нас с женой небольшой ресторанчик, и эти мужчины… Они… – он потер воротник простой черной футболки, – они приходят каждый вечер и требуют часть нашего заработка. Они говорят, что это за оплату их услуг. Утверждают, что охраняют окрестности, – голос Саши был настолько тихим, что едва доносился до меня. – Не знаю, работают ли они на вас, – мужчина поднял глаза на Джареда и снова опустил на ковер, – но моя жена не чувствует себя в безопасности рядом с ними. Поэтому мы надеялись, что вы могли бы, возможно, сказать им, что мы не нуждаемся в их услугах, – мужчина сглотнул, его кадык дернулся на длинном, щуплом горле.
Джаред почесал щетину, темнеющую на его подбородке.
– В каком районе находится ваш ресторан?
– В двадцатом. Недалеко от «Бельвилля». На улице Левер.
Джаред продолжал потирать свою щетину.
– Перышко, что думаешь?
– Да, – сказала я без колебаний. Хотя, возможно, мне следовало поколебаться… Следовало подождать и посмотреть, помог бы он Саше без моего джокера.
Я взглянула на профиль Джареда, на сильные, прямые черты лица, на его губы, которые открылись, чтобы сказать:
– Сегодня ваш счастливый день, Саша.
Впервые с того момента, как он вошел в комнату, Саша поднял голову и уставился на Джареда с таким потрясением, что мне стало все равно, потратила ли я джокера впустую. Смесь благодарности, надежды и радости, нахлынувшая на этого человека, внезапно сделала последние несколько дней небессмысленными.
– Я-я не знаю, как вас благодарить, – в глазах мужчины светилась признательность. – Вас обоих. Он взглянул на меня, а потом снова на Джареда.
Джаред убрал руку от лица и посмотрел на меня.
– В какое время приходят эти люди?
– В десять. Каждый вечер в десять.
– Перед уходом дайте моему охраннику адрес вашего ресторана. Мы с советницей зайдем около половины десятого, чтобы поприветствовать этих сторожей, – то, как Джаред произнес последнее слово, заставило меня понять, что эти люди не состояли у него на службе. Ничто не могло успокоить меня сильнее.
Саша судорожно поклонился, прежде чем развернуться и схватиться за дверную ручку. Он рывками подергал за нее, вышел, но затем снова сунул голову в комнату, чтобы второй раз выразить свою благодарность.
Как только Саша окончательно ушел, Джаред пробормотал:
– Ты же не собираешься плакать, Перышко?
По моей щеке скатилась слеза. Я смахнула ее.
– Спасибо.
– За что?
– За то, что вызвался сам решить его проблему… Лично.
Джаред приподнял бровь.
– Ты говоришь так, будто я в первый раз в жизни делаю что-то хорошее.
– А это не так?
Его ладонь опустилась на подлокотник кресла – бесшумно, но я все равно ощутила его силу.
– Моя репутация и правда крайне ужасна.
Я моргнула, ошеломленная тем, что Джаред пытался сойти за доброжелательного человека. Конечно, он проводил эти ежемесячные дни открытых дверей. Но если бы он действительно не просил ничего взамен за свои услуги, то его рейтинг греховности упал бы. А раз он ни на йоту не изменился с тех пор, как Джаред заслужил звание Тройки, это значило, что мужчина либо требовал вознаграждение за свою щедрость, либо отправлял других людей на помощь.
Но даже если он помогал лично, значит, он совершал такие гнусные преступления до конца месяца, что они перечеркивали все хорошее.