Читаем Переселение. Том 1 полностью

Подведя Павла к карете, Божич представил его дамам. На верхнем сиденье, в те времена называвшемся «posto buona»[30], Исакович увидел ослепительную красавицу, брюнетку; она была много моложе мужа, на вид ей было лет тридцать. Когда Исаковича усаживали в карету, он ничего уже не слышал и не видел — и даже не взглянул на дочь, которая в легком летнем платье сидела рядом с матерью: эта хорошенькая бледная девушка смотрела на него глазами пугливой лани, выбежавшей рано утром на опушку леса.

Божич твердил Исаковичу, что весьма рад столь приятному спутнику.

Потом кони, пуская ветры, рванулись в гору. Сконфуженный Исакович услышал еще, как Трандафил пожелал им доброго и счастливого пути и крикнул по-немецки:

— Eine angenehme und ereignislose Reise![31]

<p>V</p><p><emphasis>Так он попал в город, в который и не думал ехать</emphasis></p>

Из рассказов Павла Исаковича у его двоюродных братьев создалось впечатление, что семейство Божичей отличалось от большинства семейств их соплеменников. Правда, Юрат утверждал, что все люди, с которыми встречаешься в пути, кажутся придурковатыми.

— А потом мы еще возмущаемся, что наши спутники не похожи на деда или тетку, каких мы себе желали, — прибавлял он.

Павел позже всегда говорил о Божиче как о старике. Таким он его и сохранил в памяти. По словам Павла, получалось, что Божичу хоть и было уже под шестьдесят, но он был из тех сербов-кавалеристов, что могут запросто проплясать всю ночь до утра. Павлу с самого начала он не понравился.

— Да, — не раз повторял Павел, — Божич хоть и носил шитый серебром доломан, любил церемонное обращение, но орал на жену, говорил непристойности и был вежлив только со своей юной дочерью.

На первой же ночевке в Гране Божич уговорил Исаковича сыграть в карты и выиграл у него несколько талеров. При этом он бахвалился и кричал:

— Капитан, я, черт побери, могу еще любого за пояс заткнуть. Вот только по части баб устарел! Пусть себе хвостом вертят. Но если кто-нибудь обманет мою дочь, я прирежу его как борова. У меня, капитан, рука еще нож держит крепко. А крепкая рука — единственная отрада в жизни!

Когда майор бывал спокоен, лицо его казалось почти красивым. Выпуклый, высокий чистый лоб, словно купол, возвышался над густыми черными бровями. Роста он был среднего, держался прямо и беспрестанно расправлял плечи. Уродливым у него был только рот, где торчали всего два или три гнилых зуба, и этого не могли скрыть даже пышные усы.

Павел всячески старался избежать ссоры во время путешествия и поначалу сторонился Божича.

Но это ему плохо удавалось.

Капитан Исакович, видимо, с первого взгляда понравился майору Божичу.

Он, казалось, навязывал ему свою жену и дочь, а ведь г-жа Божич была очень хороша, и юная девушка уже созрела.

— Ее дед, — драл горло майор, — Деспотович, богатый торговец-воскобой, член городского совета Буды, даст за внучкой такое приданое, какое нашим «фесочникам» и не снилось!

Исакович смотрел на удлиненное красивое лицо матери, и оно почему-то казалось ему знакомым, посматривал он и на миловидную дочь, уже походившую на молодую женщину. Жена Божича была довольно молчалива, зато юная девушка часто смеялась. И этот смех был приятен измученному Павлу.

Госпожа Божич ласково поглядывала на капитана своими большими черными глазами, а взгляд ее дочери, когда Павел смотрел на нее, становился вдруг растерянным, почти испуганным. По моде того времени и у матери и у дочери были весьма открытые платья, и Павел то и дело застенчиво опускал глаза. В матери он не только видел пылкую красавицу, но и угадывал, что она — несчастна, а дочь показалась ему обыкновенной девушкой — задорной, веселой и жизнерадостной.

Попав в общество супругов Божич, Павел сразу же оказался в затруднительном положении. Он просто не знал, как себя вести с ними. Майор обращался с женою до того грубо, что присутствовать при этом постороннему человеку было невыносимо. Павел старался не замечать, что муж с раздражением швыряет перчатки либо шляпу жены, а выходя из кареты, даже не протягивает ей руку, и она вынуждена прыгать на землю так, словно перемахивает через забор.

Когда на вопрос Божича Павел ответил, что ему тридцать семь лет, г-жа Божич улыбнулась и едва слышно шепнула ему:

— Я так и думала, что мы однолетки.

Божич все же услышал ее слова и крикнул:

— Привелось кулику похвалиться на веку: тридцать миновало.

Из рассказов Павла о г-же Божич, хотя он и говорил о ней мало, Варвара вынесла впечатление, что она была настоящая красавица. Стройная, высокая и сильная женщина с прекрасными черными глазами; по словам Юрата, брови у нее были не тонкие, как пиявки, а широкие и пушистые, точно гусеницы. В те времена красоте женских бровей придавали особое значение. Дамы путешествовали тогда в платье для верховой езды. С левой стороны у такого обшитого золотым галуном платья был разрез до самого колена, и таким образом чуть ли не вся нога была открыта.

Перейти на страницу:

Похожие книги