Читаем Пересдать и выжить. Гордыныч полностью

«Привет! Не застала тебя дома. Такое дело: сегодня в шесть вечера у меня встреча в старом порту, за доками. Сдуру повелась на «слабо» и пообещала свою помощь одному парню. Он там разнорабочий, и на него наехали местные. Если придешь к пяти подстраховать, будет просто отлично.

Р.».

– Вот же… – выругалась я.

– Что такое? – тут же спросил Даниэль, видимо не привыкший к таким лексическим оборотам от меня.

Посмотрев на профессора, на миг усомнилась, стоит ли его посвящать? С другой стороны, подругу бросить я не смогу, но и идти одной рискованно. Потому пришлось коротко рассказать ему, в чем дело.

– Так… – Профессор аккуратно, уголок к уголку, сложил лежащую перед ним салфетку вдвое. А потом вчетверо. А потом вкрадчиво, тихо спросил: – Правильно ли я понял, что твоя подруга ввязалась в неприятности и теперь собирается втравить в них еще и тебя?

– Нет! – сразу ответила я.

– Она попросила тебя прийти в старый порт, чтобы помочь ей страховать некоего парня от других парней, – напомнил Даниэль, глядя так, что я ощутила себя полнейшей дурочкой.

– Ну, если рассматривать с этой стороны, выглядит не очень, – признала тихо. – Но вы не совсем понимаете.

– То есть я что-то упустил? – Он чуть склонил голову и прищурился, окончательно переставая походить на того «домашнего» и простого преподавателя по стихиям, которым был минуту назад.

– Просто у Ритки такой характер, – принялась объяснять я, чувствуя себя как на допросе. – Она очень вспыльчивая и не терпит несправедливости, вот совсем. А еще ведется на провокации в два счета. Ее на слабо взять – раз плюнуть. Но она с этим борется!

– Очень неумело, – констатировал Эрвикс.

– Рита прислала мне записку, а не пошла сама, – напомнила я. – Она – не самонадеянная…

– Ты, конечно же, никуда не пойдешь, – припечатал Даниэль, поднимаясь.

– Я, конечно же, пойду! – возмутилась, вставая следом. – Как я ее брошу?

– Побудешь здесь и помолишься о том, чтобы борьба с провокациями проходила успешней, – пожал плечами Даниэль.

Я ощутила легкую вспышку злости. За окном немедленно потемнело, стало пасмурно. У меня закружилась голова.

– Я. Пойду. Туда, – выделяя каждое слово, сказала профессору. – А вы – забудьте о том, что видели и слышали. В конце концов, какое вам дело до…

– Ясно, поехали, – отмахнулся Эрвикс, и, бросив взгляд на часы, поторопил: – Если хочешь спорить и возмущаться, лучше делай это в пути. Скоро пять.

<p>Глава 7</p>

Я никогда не была в старом порту.

Много о нем слышала, но самой мне там делать было абсолютно нечего, потому даже не представляла, что именно нас ждет. Оказалось, ничего хорошего.

Покинув магокар, мы остановились, осматриваясь. Первым, что ощутила, стал соленый теплый ветер с рыбным душком. Странное сочетание, от которого я невольно поморщилась. А потом, приложив ко лбу ладонь в виде козырька, уставилась вдаль. На старые доки, несколько кораблей, пирсы, вдающийся в бухту мол и серые разномастные здания, расставленные тут и там в совершенном беспорядке.

У дороги, где припарковался Даниэль, стояла будка, обнесенная сеткой. За ней лежали три больших плешивых собаки. То ли спящие, то ли вообще почившие. Чуть дальше сновали хмурые люди, занятые своими делами.

– Мне здесь не нравится, – призналась я.

– Так, может, уедем? – охотно предложил Даниэль.

– Как только заберем Риту, – кивнула я. – Где она вообще может быть? Это недальновидно с ее стороны, обозначить местом назначения такое растяжимое понятие, как «порт», и не указать деталей!

– Да ты что? – с сарказмом отозвался Даниэль.

– «Старый док» – это не ориентир, – грустно кивнула я. – Как она представляла процесс его поисков? Может, поспрашивать тех мрачных работяг?

– Ты бы так и поступила, приехав сюда в одиночку? – поинтересовался Даниэль.

Я пожала плечами, прекрасно понимая, что мы с Ритой сплоховали. Она в своем боевом окружении напрочь позабыла о том, что не все могут дать обидчику в зубы. Да и я проявила себя как очень беспечная девица, сунувшаяся куда не следует. Но не бросать же ее?

– Разборки обычно устраивают там, – сказал Даниэль, видимо устав ждать ответа, и махнул рукой вправо. – Между старым доком и заброшенными складами.

Вообще, профессор на удивление хорошо ориентировался в этом злачном месте. Я припомнила, как папа обмолвился, что знает, где работал Даниэль до того как устроиться преподавателем в академию. И, судя по интонации, речь шла о чем-то серьезном… Но студенты прошлым занудного преподавателя не интересовались. Видимо, зря.

– Тогда идемте, – кивнула я и тут же направилась в указанном направлении.

Перейти на страницу:

Похожие книги