Читаем Перепутанные судьбы (СИ) полностью

Мужчина совершенно не обиделся, напротив был рад встречи с целителем. Они тепло поприветствовали друг друга.

— Великая Нирта, не уж то ли он доверил тебе свое детище? — мистер Хроус продолжал подшучивать над новым ректором. — А я ведь говорил ему, что из тебя будет толк. Зря не верил мне, зря!

— Рад, что вы не ошиблись.

Ректор наконец-то обратил на нас внимание и тут же его лицо изменилось: улыбка сползла, брови нахмурились, а удивленный взгляд мужчины переходил то на нас, то на нашего сопровождающего. Безусловно он узнал Милли, вернее меня, в мужском обличье и ректору явно было невдомек, почему мы сопровождали его бывшего учителя.

Тем временем я ощутила на своей спине обжигающий взгляд. Не стоило тешить себя иллюзиями, последователь Карда приметил нас. И если Милли была в мужской одежде, мистера Хроуса они не видели вовсе, то на мне был все тот же бордовый плащ и темно синие платье. Я вся сжалась от ужаса, неужели меня рассекретили? Быть может мне стоит повернутся в сторону наблюдателя и показать лицо? Я почти решилась на это, когда мистер Хроус сделал шаг вперед к ректору и тихо сказал:

— Эрик, пригласишь меня к себе в кабинет? Есть разговор срочный.

Мужчины несколько секунд смотрели друг на друга, а затем ректор улыбаясь ответил:

— Вы же знаете, для вас время я всегда найду.

— Вот и славно. Девушки, — целитель пропустил нас вперед и мы поспешили к воротам.

Когда мы оказались на территории академии страх стал отступать, однако вместо того, чтобы почувствовать себя лучше, я с ужасом поняла, что меня бьет мелкая дрожь, а ладони искрят малышками-молнями, которые появляются и тут же гаснуть.

— Лили, что с тобой?

Мужчины шли сзади нас и не видели происходящего, Милли шептала, не желая привлекать их внимание.

— Я не знаю. Мне страшно.

— Мистер Хроус, — Милли резко развернулась в мужчинам и прервала их разговор. — нам нужна помощь.

И ректор, и целитель тут же оказались рядом.

— Твоя магия нестабильна! — сейчас голубые глаза ректора и правда были похожи на бушующее море, с которым сравнивала их Милли. — Нам нужен маг света и успокаивающая настойка.

— Или сонный порошок, — усмехнулся целитель и полез в карман. Небольшая бутылочка была откупорена одним быстрым движением и тут же передана мне.

— Два глубоких вдоха, милая.

Я послушно выполнила наставления и приятный аромат весенних цветов опьянил меня. После повторного вдоха, мои глаза закрылись, а ноги не смогли больше удерживать меня на земле. Последнее воспоминание — это ощущение, что меня кто-то поймал и бережно прижал к такой твердой, горячей груди.

Милли

Ох, как я надеялась, что меня оставят в целительном крыле приглядывать за сестрой, как я молила об этом Нирту!

— Милли, ты должна все рассказать Эрику.

Почему на мольбы Лили Нирта всегда отвечает, а на мои нет?

— Что здесь происходит? Почему Лилан ты зовешь Милли? Откуда у адептки Флеминг дар молнии, если ее стихия — земля?

Я всерьез задумалась, а не упасть ли мне в обморок? Вполне изящный выход, когда тебя загнали в тупик и это он еще не знает о культе Карда, двух мертвых магов в доме Лили. Я огляделась по сторонам, примериваясь, как мне упасть, чтобы сильно не ударится.

— Не смей, — воскликнул ректор и дернул меня на себя.

Его рука сжала мою кисть, в глазах мужчины метались молнии, на скулах играли желваки.

— Эрик, ты пугаешь девочку.

Попытка целителя заступиться за меня провалилась, казалось он наоборот подлил масло в огонь.

— И ей есть чего боятся. Судя по всему эти двое водили меня за нос. Громко смеялись над ректором? — повернувшись ко мне поинтересовался злющий, как стая акимов мужчина.

Я лишь покачала головой. Инстинкт самосохранения громко кричал «молчать и ждать пока ректор сам отойдет от пережитого».

Под сопение и тихие проклятья, я молча бежала за мужчинами. Почему бежала? Все просто в меня вцепились мертвой хваткой и тянули за собой совершенно не замечая, что я явно не поспеваю. Наконец-то этот марш-бросок завершился и меня усадили в кресло. Весьма и весьма грубо, хочу заметить! OuM1qxGy Почти, как рабочий мужик мешок с клубнями картофеля забрасывает на телегу.

Единственный приятный момент из пережитого — моя симпатия к ректору исчезла. Как меня только мог привлечь такой грубый, не умеющий сдерживать свой гнев тиран?

Все хватит с меня! Больше в предсказание гадалки я не верю и по сторонам в поисках суженого не смотрю!

— Я вас внимательно слушаю.

Ой, кажется я немного прослушала отповедь ректора. Ладно, чем он так интересовал в целительном крыле?

— Меня зовут Милли, адептка Флеминг и моя магия земля.

Подняв вверх руку, я заставила цветок в горшке расти и он, впитав мою силу, заметно подтянулся. Эта маленькая демонстрация сил предала мне немного уверенности.

— Все время, что я перебывала в академии, на мне был артефакт меняющий внешность. Сейчас он на Лилиан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика