Читаем Перемещенное лицо. Триада полностью

– Я слышал, когда-то очень давно маги создавали военные машины, – проговорил Гай, – но это как-то быстро прекратилось. Может, благодаря вмешательству властителей? Мне кажется, это здорово нарушило бы равновесие.

Дан покосился на эльфа. А ополовинить народ – ничего, не нарушило… Идеалист? Можешь сделать – сделай, не можешь – отойди в сторонку? Ну и идеалист, если это можно назвать идеализмом. Мог избавить от костра эльфа (с помощью дракона, конечно) – избавил. Не мог избавить от костра вампира – стоял в сторонке, отчаянно себя ненавидя за эту самую невозможность…

<p>* * *</p>

Путь до территорий, отданных драконам, занял у них почти шесть недель. Чем более пустыми становились окрестности, тем яснее было: вот-вот мелькнет в небе громадная крылатая тень, и это будет не птичка и даже не вампир… Дану казалось, что так и будет. Так и было. Громадная тень покружилась высоко над ними и исчезла. С донесением ведь полетел. Шарик заворчал, неловко задирая голову кверху. Сейчас дружков приведет, а дружки огнем плюются – напалма не надо, сначала заплюют с ног до головы, потом разбираться начнут. Цвет властителей? А если они дальтоники? Было очень не по себе, и не только Дану. Несмотря на прохладный день, они поснимали плащи, Аль приготовил лук, Дан прикоснулся к эфесу катаны и подумал: ну что за дурь, с ножиком против летучего динозавра с огнеметом…

Дракон встретил их на земле. Был он поразительно похож на обожравшегося Змея Горыныча с одной головой: массивное брюхо меж непропорционально коротких лап почти скребло по земле, усеянный разнонаправленными шипами хвост волочился сзади, сложенные крылья громоздились над гребнем. Был он огромен – ну чисто КАМаз! – и обманчиво неуклюж.

– Где овцы?

Пасть он не открывал, но голос был исключительно драконий. Змеегорынычев. Сварливый такой, мерзкий.

– Мы тебе что – крестьяне? – высокомерно бросил Алир. – Посмотри внимательнее, ящерица летучая.

– Наглый эльф.

– С наглым вампиром и наглым человеком, – согласился Алир. – Триада наглого властителя. Все еще овец хочется, или созрел для разговора?

– Ты – от властителя? Не смешно. Думаешь, если эльфы малосъедобны, это сохранит тебе жизнь?

Шарик зашипел, заклекотал и шаркнул ножкой. Он был в несколько раз меньше дракона, так что не произвел на него никакого впечатления.

– Ты бы присмотрелся повнимательнее, – мирно посоветовал Гай. – На знак, например, на цвета. Неужели ты думаешь, кто-то рискнет прикидываться собственностью властителя?

– Люди глупы, – заявил дракон. Гай удивился:

– А я человек? Видишь ли, пока все еще можно решить спокойно и мирно, но если нам придется тебе доказывать, что мы посланы властителем, он ведь может и рассердиться.

Дракон смотрел на них сверху вниз, и по его абсолютно невыразительной морде ничего нельзя было понять. Оттенки настроения Шарика Дан различать научился, хотя тот тоже разнообразием мимики не блистал, но тут уж совсем… Грубая подделка под Голливуд… Или Голливуд на заре спецэффектов. За миллион лет до нашей эры. Дан неторопливо, стараясь провокационных движений не делать, снял куртку, бросил ее на луку седла, мимоходом удивившись спокойствию лошадей, закатал рукав, очень культурным голосом попросил дракона смотреть повнимательнее и смачно шлепнул себя по предплечью. Знак немедля возник на покрасневшей коже.

– Так бы сразу и сказали, – проворчал дракон, – а то эльфа вперед, а они наглецы известные. А ну как я рассердился бы да сжег его и вас вместе с ними?

– Это ты обсудишь с властителем, – бросил Алир. Дан бы по его надменной роже тоже настучал от души, – если ему захочется с тобой говорить.

– Ладно… Кто тут у вас главный-то?

– Он, – дружно кивнули на человека вампир и эльф. А ведь Нирут главного не назначал. Он послал всех троих. Ладно, об этом мы тоже поговорим потом.

– Человек, значит… Этот недоразвитый чей?

– Спокойно, – приказал Дан смертельно оскорбленному Шарику. Был бы недоразвитый, не понял бы. – Это тебя не касается. Мы – триада властителя и с первым встречным о деле говорить не будем.

– А если первый встречный оказался старшим?

– Старшим? Тогда можно говорить. В округе стали пропадать люди. Властителю интересно, какое отношение к этому имеют драконы.

– И что, пропажа нескольких человек нарушает равновесие?

У человека, а также эльфа и вампира это прозвучало бы с издевкой, сарказмом или как-то еще, но дракон говорил ровно и невыразительно, как механизм. Вот интересно, как оценивать его высказывания: со своей, человеческой, точки зрения, и тогда нахала надо ставить на место, или с драконьей – он же может считать, что просто задал банальный вопрос. Ну такие вот они простодушные создания. Не понимают, какое дело властителям до десятка человечков. Как это повлияет на основы мироздания? Да никак не повлияет.

С человеческой. Судя по всему, одно только поминание властителей должно вызывать священный трепет у каждой разумной твари. А эта тварь… в общем, тварь и есть, но в ругательном смысле. Как ставить на место летучий КАМаз с бочкой напалма?

Перейти на страницу:

Все книги серии Перемещенное лицо

Похожие книги