Читаем Перемещение. Вторжение полностью

Джордж наморщил лоб, но друзья, помня предыдущее фиаско в подобных мимических упражнениях, и особенно понимая бесперспективность воспоминаний, которые пытался оживить Джордж в своей памяти, весело рассмеялись. Ричард другого и не ожидал. Внутренне усмехнувшись, он продолжил работу с инопланетным компьютером.

В дружеской перепалке бывших однокурсников отставной сержант участия не принимал. Он задумчиво тер подбородок.

– Да уж, дела! Я слышал, что на Земле идет жесткая борьба за энергоресурсы, но сцепиться из-за этого с инопланетянами? – Скотт в недоумении развел руками. – Что ни говори, жизнь полна сюрпризов.

Джерри дожевывал последний кусок сэндвича, когда услышал внизу незнакомые голоса. На всякий случай он решил не торопиться спускаться вниз, а прильнул к треснувшей доске. Сквозь щель в полу любопытный инопланетянин видел все, что происходило в гостиной.

Неожиданное появление Люси в гостиной сразу привлекло внимание военного. Форменная одежда, облегавшая стройное тело чуть теснее, чем полагалось обычной домработнице, длина юбки, что никак не прикрывала красивые ноги, создавали простор для мужских фантазий. Рэдер от изумления широко раскрыл глаза.

– Могу я что-нибудь вам предложить, господин военный? Чай или кофе? – любезно спросила Люси. – Или вы предпочитаете напитки покрепче?

Девушка поразила капрала своей красотой. Понимая, что столь откровенное разглядывание незнакомой ему девушки не совсем корректно, капрал собрался и, стараясь не выглядеть растерянным, по-военному ответил:

– Я здесь на службе, мисс…?

– Просто Люси, сэр, – нежно проворковала девушка.

– Если можно, кофе. Только покрепче.

– Все-таки покрепче, – Люси кокетливо улыбнулась и неспешно удалилась на кухню, дав возможность капралу оценить ее идеальную фигуру и с задней стороны.

– У вас красивая служанка, мистер Тейлор. Или она вам жена?

Такого неудобного вопроса молодой ученый не ожидал. Под насмешливыми взглядами друзей он замялся и растерянно потупился. Митч, ухмыляясь, поторопил его с ответом.

– Ну же, Рич, мы ждем.

В темно-карих глазах Джорджа живо засверкал огонь любопытства.

– Да, пора бы уже решить. Время идет, а со статусом Люси в твоем доме ты так и не определился.

– Что вы на него давите? Это его личное дело, – вступилась Мона за Ричарда. В отличие от друзей противоположного пола она проявляла большую деликатность в остротах по поводу личных отношений.

– Все ясно, – кивнул капрал. – Мне кажется, я уже где-то видел ее, только не могу вспомнить, где именно.

Рэдер задумавшись, наморщил лоб, пытаясь найти в уголках своей памяти, где и при каких обстоятельствах он встречал эту красотку. Подсказка прозвучала откуда-то сверху.

– Как насчет журналов?

Военный поднял голову – на жердочке над его головой сидела птица. Голос принадлежал попугаю! Жак смотрел на военного с необыкновенно умным видом, насмешливые глаза изучающе-нахально прощупывали капрала.

– Он что, говорящий? – удивился Рэдер.

– Нет, я только им притворяюсь, – фыркнул Жак с издевкой и, отвернувшись, недовольно буркнул: – Идиот!

Капрал опешил от такой грубости.

– Хм, говорит почти осмысленно.

– Это вы насчет идиота? – притворно невинным голосом поинтересовался Митч, оказавшись за спиной у капрала.

Военный мгновенно развернулся. Насмешку в адрес своей персоны он понял и смерил презрительным взглядом нахального молодого человека.

– Ты еще кто такой?

– Я?

Простой, казалось бы, вопрос застал Митча врасплох. Как можно не знать известного всей Америке журналиста? Впрочем, присущая ему сообразительность помогла ему быстро справиться и с этим. Он сменил глуповатое выражение лица на обычное и по-военному отрапортовал:

– Корреспондент новостного телеканала «Литтл-Пигги» Рональд Митчелл, сэр. Разрешите запечатлеть на камеру вашу операцию по захвату генераторной станции? Америка должна знать своих героев!

На этот раз капрал не почувствовал скрытой иронии в голосе Митча.

– Рональд Митчелл? Что-то я не слыхал о таком. – Но последняя реплика пронырливого журналиста возымела свое действие. Рэдер смягчился. – Хорошо, можете снимать, но вы должны быть точнее с подачей материала. Не захват станции, а ее ликвидация.

– Виноват, господин офицер! – гаркнул Митч, глядя на капрала преданными глазами. – Такого больше не повторится.

– Рейтинги популярности явно сфальсифицированы, – не удержался от колкости в адрес журналиста Жак.

Капрал снова с удивлением посмотрел на попугая.

– Не обращайте внимания, – сказал Митч, тщательно скрывая насмешку. – Глупая птица выучила пару фраз и постоянно встревает с ними в разговоры людей. Пытается выглядеть умной.

Последняя, снабженная ехидством фраза, предназначалась больше попугаю, чем командиру спецназа.

– А-а, – осветилось озарением лицо капрала, – а я-то сразу не врубился. Она же идиотом меня назвала. Теперь понятно, это одна из выученных фраз!

– Добавлю еще одну выученную фразу, – продолжал издеваться Жак, – один кретин развесил уши перед другим. Один плюс один – в сумме два идиота.

– Он и математику знает? – опять удивился капрал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения