Читаем Перелом полностью

В среду, спустя почти две недели после возвращения инструкторов, Рейчел выступала репетитором по химии. Был уже поздний вечер, и Элли всерьез подумывала  пойти на кухню в поисках закуски.

- Я думаю, что ты пропустила часть этой молекулы. - Рэйчел указала на схему в блокноте Элли.  - Там должно быть немного по-другому. Вот так. - Отодвинув учебник, она показала Элли, как должна выглядеть формула. - В противном случае ты получишь, в конечном итоге, я не знаю, молекулу барсука.

Заполняя новый сектор, Элли ответила, не поднимая взгляда. - Молекулу барсука?

- Ты знаешь, как выглядит барсук, как будто кто-то уронил их молекулу, а затем случайно добавил часть каких-то еще молекул? Вот что я имею в виду.

Когда молекула  начала приобретать больший смысл, тревожный ропот пронесся по комнате. Осмотревшись вокруг, Элли не увидела никаких явных проблем, но некоторые ученики, оставив свои столы, собрались в кучки, перешептываясь. Некоторые из них выбежали из комнаты.

- Что происходит?-  спросила она по большому счету себя.

- Вероятно, кто-то с кем-то расстался. - Рейчел продолжала работать. - Не могу поверить, что я до сих пор ничего не знаю.

- Ты действительно еще не знаешь, - отметила Элли.

- Хорошо подмечено, - сказала Рейчел, привставая. - Так  я пойду и спрошу..

Увиденное, заставило ее замолчать.

Бесшумно ступая по персидскому ковру, Кэти бежала к ним через комнату, ее яркий хвост струился позади нее. Должно быть, она проделала долгий путь - она тяжело дышала; ее молочная кожа выглядела белее обычного.

Когда Кэти достигла их, она сжала стол так сильно, что костяшки ее пальцев стали белыми.

- Началось.

<p><strong>Глава 31</strong></p>

- Идем.

Когда Кэти не сдвинулась с места, Элли толкнула ее плечо.

- Сейчас!

Она почти выкрикнула это слово и, повернувшись, девушка побежала без оглядки.

Адреналин бушевал в венах Элли, заставляя пульс быстро увеличиваться. Она обернулась к Рэйчел.

- Ты готова?

Выглядя напуганной, Рэйчел сняла свой очки и положила их в карман юбки.

- А что делать с вещами...? - Она жестом обвела стол перед ними, груда книг, бумаги и ручки, все обычные принадлежности школьной жизни.

- Оставь их. - Голос Элли был мягок. Ей не нужна паника Рэйчел. - Они будут здесь, когда мы вернемся.

"Если вернемся",- подумала она.

Рейчел кивнула, словно согласившись, что все это имело смысл.

Библиотека практически опустела.

-Идем, Рэйч. - Элли сделала шаг по направлению к двери. - Нам нужно поторапливаться.

Все еще не двигаясь, Рейчел осматривала комнату. - Лукас.

Элли взяла ее за плечи.

- Он знает, куда идти. Ты говорила ему. Он будет сейчас здесь. Верь ему. Хорошо?

Тяжело дыша, Рэйчел кивнула и выпрямилась.

 - Идем.

Затем они вышли из комнаты во внезапно опустевший коридор и поднялись вверх по лестнице, где  сбились в кучки испуганные ученики.

Сквозь окна на лестничной площадке девушки увидели ряд сверкающих лимузинов, ролс-ройсов и бентли снаружи, вытянувшись в настолько длинную цепочку, конца которой не было видно.

Рэйчел побледнела.

- Так много.

-Их должно быть девяносто. - в голосе Элли послышалось напряжение, когда ее взгляд обвел ряд черных машин. - Идем.

Ускорив свой ​​темп они побежали по коридору. Извилистая каменная лестница привела их к старому подвалу. Когда они оказались в прохладной тусклой каменной комнате, обнаружили, что большинство других ребят уже на месте. Зои, Николь и Сильвиан  стояли плотной группой, говоря что-то шепотом.

- Вот вы где! - Николь посмотрела с облегчением.

- Где Картер? - спросила Элли.

Наступило молчание. Элли охватило тошнотворное чувство, - что-то неладно.

 Сильвиан решился сообщить новости.

- Он ищет Джулию. - Парень удержал ее взгляд. - Ее родители прибыли одними из первых.

Пол, казалось, колебался под ногами Элли; она смотрела на парня в ужасе, не веря.

- Джулия ...? Нет, это не может быть правдой.

Но даже произнося слова, понимала, что это правда - он бы никогда не поступил так, будь иначе.

Проводя пальцами по волосам, она пыталась обдумать все до конца. Картер ни разу не упомянул, на чьей стороне были родители Джулии. Он никогда не говорил об этом ни слова. Элли только предположила, что они поддержали Изабеллу - альтернатива была немыслима.

Бедный Картер.

При этом жуткая реальность подавляла. Чьи угодно родители могли быть там. Паника путала ее мысли.

- Разве Джулия не убежала? - Спросила Элли, пытаясь удержать равновесие. - Все ли ушли? Кто знает?

- Мы пришли сюда сразу же, поэтому  не в курсе, что происходит наверху, - ответила Зои.

Рядом с ней Николь выглядела встревоженной.

- Их появление произошло так быстро.

Ученики, которые не хотели уходить из школы, теперь должны быть разбросаны в тайниках по всей территории кампуса. Изабелла, задействованная в полной мере в этом плане, занялась его мелкими деталями, и вероятно рассказывает некоторым родителям прямо сейчас, что она и понятия не имеет, где их дети.

- Кто-то должен подняться, чтобы оценить ситуацию своими глазами, - произнесла Элли. - Рэйчел и я в безопасности, мы обе могли бы пойти.

Рейчел напряженно кивнула, от которого ее темные волосы взметнулись вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ночная школа

Элли в Брикстон-хилл (ЛП)
Элли в Брикстон-хилл (ЛП)

 Я вижу вашу запись из последней школы... вы были довольно проблематичной особой. Говоря это, директор смотрел на Элли поверх своих очков. Сидя на пластмассовом стуле, лицом к столу, на котором выделялась табличка «директор Росс», Элли изучала печатные буквы, ощущая внутри скуку, то и дело поглядывая на блестящие ногти. А Директор всё продолжал говорить. —  Я изучал последние записи в вашем деле, и знаю, что вы способны на большее. Чуть больше года назад, вы подавали хорошие результаты и могли попасть в отличный университет. И как знать, может быть вас ждала бы прекрасная карьера. Но вы сошли с пути, будто упав в пропасть. Элли подумала, что директор страшно не привлекателен, с выпученными глазами и лысиной, которая находилась на яйцевидной голове. Но странное дело, Росс не казался злым...

Автор Неизвестeн

Остросюжетные любовные романы / Рассказ

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература