– В полном порядке, спасибо. Еду навестить друзей. – Часовой не стал проверять документы, не заглянул в машину, а жестом предложил продолжить путь. Алекс ехал, пока не стемнело, а потом и в сумерках. На одном из пропускных пунктов его остановили. Дежурный солдат спросил другого, надо ли проверить багажник, и тот ответил, что незачем. Проблем не возникло ни разу. Алекс знал то место, где предстояло разгрузить багажник. До швейцарской границы там было дальше, чем хотелось бы беглецу, но люди знали, как ему помочь, а оснащены были намного лучше, чем сам Алекс в элегантном пальто, шляпе и городских ботинках. Не хотелось даже думать о том, что случилось бы, не поленись часовой на втором пропускном пункте проверить машину. Пистолет оттягивал карман, однако пускать его в дело очень не хотелось.
Алекс нашел нужный адрес, поднялся на крыльцо и постучал. Дверь почти сразу открылась, и на пороге показался испуганный человек: увидеть шикарный автомобиль и не менее шикарного водителя он явно не ожидал. Однако переданный фермером пароль сразу уничтожил опасения. Дом стоял на отшибе, и вокруг не было ни души. Хозяин открыл багажник, помог выбраться раненому. Тот хрипло поблагодарил, попрощался и с трудом заковылял к дому: долгое лежание в багажнике даром не прошло. Однако спустя мгновение он скрылся внутри, и дверь захлопнулась. Алекс тотчас сел в машину и поехал обратно той же дорогой. Операция прошла на редкость легко и успешно.
Возле поместья фон Бингенов он оказался рано утром, полковник как раз выехал на верховую прогулку. Фаворит выглядел великолепно, а двигался легко и уверенно. Военный узнал графа и приветственно поднял руку.
– Наслаждаетесь липицианом, полковник? – вежливо осведомился Алекс.
– Безмерно, граф.
– Прекрасно держитесь в седле. – Служитель вермахта любовно похлопал коня по шее, а Алекс поехал дальше и вскоре вошел в дом, словно ничего особенного не произошло. Экономка пришла через несколько минут и сразу отправилась на кухню. Алекс поднялся к себе, снял пальто и шляпу, спустился, взял уже готовую чашку чая и устроился в кабинете. Пистолет все еще оставался в кармане; он его достал и запер в ящике стола. Ночная работа закончилась успешно. С удовольствием пригубив горячий чай, Алекс подумал, что миссия стала первой в его жизни, но, скорее всего, не последней. Судьба приоткрыла новую дверь, и он без страха переступил порог. Обратного пути не существовало.
Глава 20
Свадьба Эдмунда и Марианны в Хавершеме прошла так, как хотелось молодым. Саймон приехал на один-единственный день, чтобы исполнить важную роль шафера, а Чарльз отвел невесту к венцу. Марианна надела платье из белого атласа, сшитое любимой портнихой Изабеллы, и выглядела в нем как молодая богиня. А фату Изабелла хранила в сундуке двадцать пять лет – со дня собственного венчания. На торжественной церемонии присутствовали два десятка ближайших соседей и несколько сослуживцев Эдмунда. Все молодые люди явились в военной форме, и маркиза уговаривала гостей хотя бы в этот радостный день не говорить о войне. Венчание прошло в поместье – в часовне, которую Изабелла собственноручно украсила цветами. Она же собрала из белых орхидей изысканный букет. Погода стояла прекрасная.
Красавица невеста сияла счастливой улыбкой, а элегантный жених не мог, да и не хотел скрыть восторг. После венчания состоялся торжественный ланч в парадной столовой, и бесконечный стол заполнился гостями. Белоснежную скатерть украшали серебряные птицы и свежие цветы, а во второй половине дня молодые супруги уехали в Брайтон, чтобы провести трехдневный медовый месяц в Гранд-отеле, оказавшемся старомодным и смешным, но на редкость милым. Эдмунда сюда привели детские воспоминания, которые ему хотелось разделить с любимой, несмотря на мешки с песком и прочие военные ухищрения. Они видели только друг друга и огромную жизнь впереди, а счастливы были бы и в шалаше под звездами – лишь бы вместе. Любовь окрашивала все вокруг в радужные тона. Променад был закрыт, но они бегали по пляжу, как дети, и регулярно прятались в свой номер, чтобы насладиться близостью. Когда Эдмунд привез молодую жену домой, в Хавершем, она светилась тихим счастьем. Он провел еще одну ночь в розовой спальне, а наутро Марианна провожала мужа со слезами и снова требовала дать честное слово, что он останется в живых и вернется.
– Ты же знаешь, что обязательно вернусь. И всегда буду возвращаться, – пообещал Эдмунд, поцеловал в десятый раз за десять минут и уехал. Замужество казалось волшебным сном, и несколько дней Марианна ходила как зачарованная. Написала письма отцу и Тобиасу и подробно рассказала о свадьбе. Тобиас с трудом поверил в прочитанное. Марианна вышла замуж? Но ведь она всего на два года старше его! Сам он по-прежнему был влюблен в Катю, но о женитьбе не мог думать еще лет десять, если не больше. Марианна стала взрослой женщиной, а он в свои семнадцать чувствовал себя мальчишкой. Тобиас сообщил новость отцу, и Николас с улыбкой покачал головой.