Читаем Паук в янтаре полностью

– С ней все в порядке. Я видел ее на балу, – произнес главный дознаватель. – Оставайся здесь. Я скоро вернусь.

– Я не… – пробормотала я, но, увидев насмешку в глазах Паука, не стала договаривать.

– Ты не собираешься убегать. Я знаю. Я понял.

Он поднялся и быстрым шагом вышел из комнаты. Хлопнула дверь.

«Оставайся…»

Наверное, после осмотра тела Паук собирался отвезти меня в Бьянкини. Я выпрямилась в кресле и приготовилась ждать. От камина шли волны тепла, и приходилось прилагать усилия, чтобы оставаться в сознании и не позволить себе провалиться в глубокий сон. Мне нужно было дождаться возвращения главного дознавателя. Нужно было дождаться… Еще немного…

Все остальное мне, должно быть, пригрезилось. И как меня осторожно, но уверенно подняли на руки, и как перенесли на кровать, уложив почти бережно. Как разули, аккуратно касаясь лодыжек, и легкая, приятно покалывающая энергия пробежалась по обнаженной коже, впитываясь.

Это должно было мне почудиться, потому что, когда кровать рядом со мной продавилась от веса чужого тела, я нисколько не встревожилась. Напротив, странное спокойствие переполнило меня, погружая в глубокий сон.

* * *

Удивительно, но, когда я проснулась, я чувствовала себя бодрой и отдохнувшей. Судя по яркому свету за окном, было позднее утро. В незнакомой комнате я была одна. Тлели последние угли в камине. На кресле лежал помятый плащ.

Память возвращалась урывками. Витторио Меньяри, ледяная вода, Паук, разговор. Я смутно помнила, как главный дознаватель ушел по какому-то важному делу, оставив меня в комнате на втором этаже ресторанчика. Но вот после…

Очевидно, кто-то раздел меня. Мокрые сапожки стояли у камина, вывернутые так, чтобы кожа внутри сохла быстрее. Я точно помнила, что лежала на левой стороне кровати, но правая половина тоже показалась примятой, хотя я не могла с уверенностью утверждать, что там действительно кто-то спал. На вбитом в стену крючке висело мое форменное черное платье, высушенное и немного подлатанное доброй хозяйкой. Кителя Паука нигде не было видно. Все говорило о том, что главный дознаватель возвращался сюда, но действительно ли он провел со мной ночь?

Шерстяные чулки отсутствовали. Я зашарила взглядом по комнате, но, похоже, они потерялись вместе с разодранной нижней сорочкой. Вместо них на кресле обнаружились сложенные вчетверо чулки из тончайшего полупрозрачного шелка.

Неопределенно хмыкнув, я оставила чулки лежать там же, где нашла, и быстро переоделась. Натянула платье, а сапоги, еще хранившие внутри тепло от каминного огня, пришлось опять надевать на голые ноги. Я надеялась, что смогу отправиться в Бьянкини, а там можно будет обратиться к Бьерри и получить новую форменную одежду у тюремного кастеляна.

Паук сидел в зале ресторанчика. После карнавала было еще слишком рано для первых посетителей, но хозяин уже подал важному гостю горячий кофе, а из кухни доносились упоительные запахи готовящегося завтрака. Увидев меня, главный дознаватель махнул рукой, приглашая за стол.

Я вглядывалась в его лицо, пытаясь понять, правда ли, что Паук ночевал вместе со мной. Он ничего не сделал, быть может, даже почти не прикасался ко мне, если не считать снятых сапог. Но отчего-то я сейчас чувствовала себя очень неловко, и это контрастировало с ощущением безмятежного спокойствия, которое осталось в памяти от минувшей ночи, от теплого тела рядом, от чужой энергии, чуть покалывавшей кожу…

Паук пил кофе с невозмутимым видом. На столе лежали листы с отчетами.

«Точно, – вспомнила я. – Тело в Большом канале. Старший дознаватель Лекко присылал чинторро».

Проследив за направлением моего взгляда, Паук сложил стопочкой бумаги и отодвинул в сторону.

– Ничего важного, – безразлично произнес он. – Самоубийство. Погибший – мужчина из городских, его семью пока ищут. Застрелился, судя по отверстию от выстрела, из энергетического оружия. Сам револьвер не обнаружили, но под одеждой была скрытая кобура. Есть след ментального воздействия, но слабый, почти стершийся: тело слишком долго пробыло в воде. К нашему делу это отношения не имеет.

Хозяйка сама вышла в зал, водрузила на стол корзинку со свежеиспеченными корнетто, блюдо с мягким сыром, пряными колбасками, травами и специями и несколько десятков крохотных пирожных. Паук сразу принялся за еду, я же медлила. Убитый человек никак не выходил из головы.

– Кто он? – все же решилась спросить я.

Главный дознаватель отложил в сторону приборы и посмотрел на меня. Я не отвела взгляда. Пожав плечами, Паук вытянул в воздухе раскрытую ладонь. Почти незаметное движение пальцами – и над столом возникла угольно-черная энергетическая реплика распростертого на набережной тела, достаточно подробная, чтобы разглядеть все вплоть до узора на ткани форменного костюма, который носили слуги во дворце лорда Астерио.

Я наклонилась вперед, чтобы разглядеть лицо, и уже потянулась к реплике Паука, желая немного повернуть ее с помощью своей силы, но, прежде чем я успела прикоснуться к чуть потрескивавшим черным линиям, главный дознаватель сам передвинул ко мне созданную им иллюзию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Иллирии

Брак с летальным исходом
Брак с летальным исходом

Долгожданный брак с лордом Осси обернулся для меня настоящей трагедией. В день свадьбы мой супруг погиб при странных обстоятельствах, а сама я оказалась в тюрьме по обвинению в убийстве с применением ментальной магии, что неминуемо карается смертной казнью. «Госпожа Фаринта Ридберг, черная вдова, пережившая четырех мужей, нашла свой конец в пламени костра!» – так, вероятно, утром кричали бы разносчики городских газет.Только вот казнь не состоялась. По старинному обычаю спасти приговоренную к смерти женщину можно, заключив с ней брачный союз. Так я стала женой лорда Майло Кастанелло, одного из самых богатых и знатных людей города. Но станет ли брак с лордом лучше немедленной казни, если сам он скорее известен не заслугами перед Короной, а загадочными обстоятельствами, сделавшими молодого еще мужчину трижды вдовцом?

Анастасия Волжская , Валерия Яблонцева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Паук в янтаре
Паук в янтаре

Вчера – леди, наследница древнего рода, сегодня – заключенная без права голоса. В прошлом остались роскошные балы, просторные покои, красивые платья и усыпанные кристаллами украшения. Осужденная за применение ментальной магии, я вынуждена работать на благо Короны в тюремных застенках, почти смирившись с тем, что свобода так и останется для меня недостижимой мечтой.Но прошлое, давно забытое, вдруг подняло голову над мутной водой каналов, всколыхнувшейся, когда новый главный дознаватель нарушил размеренное течение моей новой жизни. Поймем ли мы, кто плетет смертельную паутину в тени роскошных дворцов моего родного города? И чего будет стоить помощь человека, чьи потаенные чувства не может прочесть даже опытный менталист?

Анастасия Волжская , Валерия Яблонцева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги