Читаем Парк развлечений полностью

Саванна не помнила, когда в последний раз выходила из дому днем. Она надела белые брюки капри, золотистый топ и сандалии. Когда Джош выехал с подъездной дорожки, она почувствовала, что начинает волноваться все сильнее.

Джош отдал предпочтение джинсам и темно-синей тенниске, но на поясе у него болталась кобура. Это напоминало Саванне, что его основная задача – обеспечивать ее безопасность. Они покатаются по городу в поисках ответов на свои вопросы, а затем заскочат в кафе к Джимми на ланч.

– Сегодня чудесный денек, – заметил Джош, когда они направились в сторону Мейн-стрит.

– Слишком жарко и душно, – возразила она.

Он указал ей на гору, где шло строительство нового парка развлечений.

– Похоже, у них неплохо идут дела.

– В конце концов этот парк задушит город своими жесткими требованиями.

Джош изумленно взглянул на нее.

– Ты собираешься весь день ворчать?

– Возможно, я еще не решила. – Саванна улыбнулась. – На самом деле я просто волнуюсь, – призналась она.

– Не стоит волноваться. Пока я рядом с тобой, клянусь, ничего плохого с тобой не случится.

– Я знаю, – ответила Саванна и уставилась в окно.

Они проехали мимо «Хижины пирата», и Саванна с трудом подавила дрожь ужаса, вспомнив о событиях кошмарной ночи в отеле. Она сомневалась, что сможет вернуться туда на работу, даже когда все закончится.

– Куда мы сначала поедем? – спросила она.

– В магазин, чтобы купить замки для комнатных дверей, – ответил он. – Пока еще рано обедать, поэтому после мы заедем к Клер Сильвер и поговорим с ней и с Бо. Они проводят свое расследование смерти Шелли, и, возможно, это послужило причиной нападений на тебя.

– Я просто не могу связать между собой смерть Шелли и нападение на меня, – ответила она.

– Если честно, я тоже, но я не успокоюсь, пока это не выясню. Мы должны проработать все возможные версии.

– А у тебя есть какие-то версии? – поинтересовалась Саванна.

– Я как раз работаю над этим.

Саванна снова выглянула в окно, когда образ Джоша в полотенце вокруг бедер снова промелькнул перед ее мысленным взором. Она ощущала аромат лосьона после бритья, мятного мыла и его одеколона.

Саванна была рада, что наконец сможет выйти из машины, когда они подъехали к скобяной лавке. Они купили дверные замки и снова вернулись в машину, где пахло Джошем. Когда они подъехали к дому Клер Сильвер, Саванна мгновенно выскочила из машины, торопясь отделаться от этого навязчивого и соблазнительного запаха.

Клер жила в бедном районе городка. Болото начиналось сразу за задними дворами домиков, выстроившихся вдоль улицы.

Некоторые из них представляли собой ветхие заброшенные постройки, когда-то принадлежавшие обнищавшим семьям. Другие дома, как у Клер, были перестроены в небольшие аккуратные и чистые коттеджи.

– Мэр Барнс, скорее всего, прикажет снести все ветхие лачуги перед открытием парка развлечений, – заметил Джош, припарковывая машину около дома Клер. – Он считает, что они уродуют лицо города и могут нанести ущерб туристическому бизнесу.

– Это были первые дома, построенные в городе. Грустно, когда избавляются от истории только потому, что она больше не радует глаз своей красотой, – заметила Саванна.

Саванна вся сжалась, готовясь к разговору с Бо впервые за два года. Они с Шелли начали дружить еще в школе и потом встречались еще десять лет. Он стал для Саванны старшим братом, которым никогда не был Мак.

Ей всегда нравилась Клер, и Саванна считала ее хорошей парой для Бо. Она не осуждала Бо за то, что он продолжал жить дальше, она искренне желала ему счастья.

Джош постучал, и Бо приоткрыл, но, увидев Саванну, широко распахнул дверь и заключил девушку в объятия.

– Милая Саванна, – прошептал он ей на ухо.

Он пах точно так же, как во времена Шелли, чистотой и легким древесным ароматом одеколона. Саванна обняла его в ответ, с трудом сдерживая слезы. Наконец он отпустил ее и отступил.

– Ты не представляешь, как сильно я хотел увидеть тебя с тех пор, как вернулся в город. Входите в дом, здесь гораздо прохладнее.

Когда они вошли в гостиную, Клер поднялась с дивана им навстречу. Обменявшись теплыми приветствиями, они отправились в кухню.

– Мы слышали о том, что произошло в отеле, – сказала Клер. – Я так рада, что с тобой все в порядке.

– Я буду охранять ее, – заявил Джош.

Голубые глаза Клер потемнели, и она протянула руку и сжала ладонь Саванны.

– Я хорошо понимаю, каково тебе сейчас. Мне знакомо чувство, когда не знаешь, кому можно доверять. – Она отпустила руку Саванны и, прищурившись, взглянула на Джоша. – Только не говори мне, что ты считаешь, что Бо причастен к нападению на Саванну.

– Как раз наоборот. Возможно, во время вашего расследования убийства Шелли вы могли наткнуться на что-то, что поставило жизнь Саванны под угрозу, – объяснил Джош.

Бо нахмурился.

– Мне ничего не приходит в голову, кроме того, нам удалось не так уж много выяснить о той ночи. Наше расследование застопорилось, когда Роджер Кантор, школьный тренер, который оказался маньяком, стал охотиться за Клер.

– Ты знал, что незадолго до смерти Шелли подружилась в Эриком Бэптистом? – спросил Джош.

Бо кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интрига (Центрполиграф)

Запретная тема
Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное. Между Брентом и Дженной вспыхивает настоящее чувство. Однако он борется с ним. Она же понимает, что окончательно запуталась. И чем ближе девушка подбирается к разгадке, тем опаснее становится расследование и тем больше осложняются их отношения с Брентом…

Адриенна Джордано

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги