Читаем Парк аттракционов полностью

«С одним Херстом мне не составит труда справиться», — подумал Клеменс и уже собирался идти в атаку, как услышал голос Ли.

— И не нажимай на него так, Эдай, — сказала она. — Если перегнуть палку, то нас с тобой по головке не погладят.

— Понял, — отозвался Херст. — Завтра все твои проблемы с ним кончатся.

— Хорошо бы, — проговорила Ли.

Клеменс почувствовал, что ему становится дурно. «Ли с ними, — мелькнула мысль. — Ли с ними!» Ему захотелось заорать. Дрожащие пальцы легли на спусковые кнопки. «Гори все это синим пламенем!» — подумал он, кусая губы, и, выйдя из-за угла, направился к Херсту и Ли. Они обернулись и ошеломленно уставились на Клеменса.

— Клем? — еле выговорила Ли, вытаращив глаза.

— Жаль, что ты не ждала меня, — зло усмехнулся Клеменс, медленно шагая по коридору. — У меня никого, кроме тебя не было. Лучше бы не было…

— Подожди, Клем, я тебе все объясню, — быстро проговорила Ли.

— Я ничего не собираюсь слушать! — заорал Клеменс, направив оружие на Ли. — С меня хватит! Хватит!!!

— Мэйпл! — обратился к нему Херст.

— Заткнись, паскуда, — не отрывая ненавидящего взгляда от Ли, бросил ему Клеменс.

— Клем, успокойся, я прошу тебя, — пробормотала Ли, отступая назад.

Клеменс вплотную приблизился к ней.

— Как же так можно? — проговорил он. — Как ты…

Горло перехватило и на глаза навернулись слезы.

— Дрянь! — выпалил он в лицо Ли. — Ты — дрянь!

— Слушайте, Мэйпл… — снова подал голос Херст.

— Конец тебе! — рявкнул Клеменс, поворачиваясь к нему и нажимая все три спусковые кнопки на рукоятке оружия.

Ли бросилась вперед и, вцепившись в оружие, рванула его на себя. Раздался грохот и визг, перед глазами взорвался огненный шар. Херст упал на пол. Над ним в стене чернела дыра, в которую мог бы свободно проехать танк средней величины. Там была видна искореженная решетка с полурасплавленными змеями каких-то кабелей. Из дыры сыпались снопы искр. Коридор наполнился запахом гари и резкими сигналами тревоги.

— Эдай! — закричала Ли и вцепилась в рубашку Клеменса. — Клем, ты спятил!!!

Клеменс отвесил ей крепкую пощечину, от которой Ли отлетела в сторону и двинулся по коридору дальше. «Я вырвусь отсюда, — твердил он про себя. — А если не вырвусь, то дорого этим собакам обойдусь!»

— Клем! — кричала ему вслед Ли, но он даже не обернулся.

Резкие сигналы тревоги разжигали в нем ярость. Навстречу ему из-за угла выбежала группа людей в униформах. Клеменс встретил их огнем из трех стволов. Он снова увидел, как впереди полыхнуло голубое пламя и от группы остались обугленные трупы. Сзади подбежала Ли и схватила его за локоть.

— Прекрати немедленно! Что ты делаешь?!! Ты же ни черта не умеешь обращаться с юниганом!

Клеменс повернулся и оттолкнул Ли ладонью. Она, не удержавшись на ногах, села на пол. Мэйпл направил оружие ей в лицо.

— Я тебя убью, если ты будешь мешать мне, — дрожащим от ярости голосом проговорил он.

— Клем, выслушай меня, — запинаясь, попросила Ли. — Ты же убиваешь людей…

— Охотно верю, — отрезал Клеменс. — Если у тебя плохо со слухом, то я повторю, что, если ты еще раз попытаешься меня остановить, я тебя убью!

Он особенно выделил последнее слово.

— Откуда ты взял юниган? Из юнигана так нельзя стрелять! — закричала Ли, прижимая ладонь к щеке.

«Эта штука называется юниганом», — понял Клеменс, взглянув на оружие.

— Убирайся, — процедил он сквозь зубы.

— Клем…

— Убирайся! — и Клеменс, подняв ствол юнигана дал залп из одного ствола в потолок.

Ли закрыла голову руками, защищаясь от посыпавшихся сверху кусков пластика. Клеменс с удовольствием посмотрел на рваную дыру в потолке с бегущими от нее в разные стороны трещинами. Он повернулся к сидящей на полу Ли спиной и зашагал дальше по коридору. Повернув за угол, он дал очередь из одного ствола по мигающим индикаторам тревоги. Они взорвались искрами один за другим. И Клеменс рванулся вперед. Коридор за следующим поворотом закончился двумя движущимися открытыми лифтами. Клеменс заскочил в тот, который спускался вниз. На нижнем этаже он увидел еще одну группу, стоящую наготове у лифта. Клеменс выстрелил первым. Из группы остались живы только двое, да и те выли от боли, хватаясь руками за обожженные места. Клеменс выскочил из лифта и с ревом «Получайте!» — дал длинную очередь по коридору. Одного раненого он прикончил тут же, разнеся выстрелом его тело в клочья. Затем он повернулся ко второму и увидел вытаращенные глаза, полные ужаса. Раненый лежал на полу, судорожно вцепившись пальцами в ткань комбинезона на бедре. Ниже колена у него все спеклось в единую черную массу и на ногу мало походило.

— Как попасть в ангар со спейскрафтами? — зло спросил Клеменс, взяв раненого на прицел.

Тот неуверенно кивнул вглубь коридора.

— Туда, — проговорил он сдавленным голосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парк аттракционов

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика