— Ты что? — испугался Никита.
— Гравитация опять победила! — простонал, приподнимаясь, Артем. — Помоги мне найти очки.
Они принялись шарить руками по опавшей листве. Но очки как в воду канули.
— Я без них ничего не вижу! — пожаловался Артем. — Посвети фонариком.
И тут Никита услышал чьи-то легкие шаги. Кто-то двигался по выложенной кирпичом дорожке совсем рядом с ними. Легостаев замер и зажал Артему рот рукой. Бирюков возмущенно пискнул.
— Тише! — прошипел Никита на ухо другу.
Артем послушно замер, одновременно спрятав фонарь под куртку.
С другой стороны тропинки раздался стук женских каблучков.
— Добрый вечер, барон Ашер, — проговорил тихий женский голос. — Я очень рада, что вы согласились встретиться.
Глава тридцать первая
Таинственная незнакомка
Барон Ашер? Где же он слышал эту фамилию? Ну конечно! Ашера упоминал Гордецкий, начальник Клебина и Грекова, когда Никита сидел в шкафу в лаборатории профессора Винника. И упоминал в связи с криминальными разборками и опытами над людьми.
Значит, Ашер как-то связан с корпорацией «Экстрополис»!
— Как я мог отказать такой красивой женщине, — вкрадчиво произнес Ашер. — Но я несколько удивлен тем, что вы назначили встречу здесь, да еще в такое время.
— В парке нам никто не помешает, — сказала женщина. — Ваши коллеги сюда не заходят, значит, и ненужных свидетелей не будет.
Никита осторожно выглянул из-за кустов, надеясь рассмотреть незнакомку. Но он увидел лишь изящный силуэт на фоне круглой луны. Женщина была высокой, стройной, с длинными распущенными волосами. Кажется, в длинном плаще до самой земли.
— Меня зовут Иоланда, — сообщила она.
— Красивое имя для прекрасной женщины, — учтиво сказал барон.
Он говорил с легким акцентом.
— Оставьте свои комплименты для других, — отрезала Иоланда. — Я хочу поговорить о деле.
— И о каком же?
— Об исследованиях профессора Штерна. О его экспериментах, которые, как я слышала, вы пытаетесь повторить.
— Я… Я не понимаю, о чем вы, — изобразил удивление Ашер.
— Не прикидывайтесь, барон. Я в курсе всего происходящего в «Экстрополисе». Знаю о ваших затруднениях с этим проектом. Поверьте, только я могу помочь вам выполнить задуманное. Как помогла когда-то и самому Владимиру Штерну.
Барон ошарашенно молчал, не отрывая от нее взгляда.
— Вижу, я сумела вас заинтересовать. Следуйте за мной, господин барон. Здесь неподалеку стоит моя машина, — сказала Иоланда. — Там и поговорим.
Она взяла Ашера под руку, и они углубились в темноту.
— Ты меня совсем задушил, — прохрипел Артем.
Никита уже и забыл о нем. Он поспешно отпустил друга, и тот шумно вздохнул.
— Кто это? — спросил Бирюков.
— Не знаю, — сказал Никита. — Но сейчас выясню. Будь здесь!
И прежде чем Артем успел раскрыть рот, Никита, стараясь не шуметь, пошел туда, где скрылись Ашер и Иоланда.
Он пробрался между тесно стоящими деревьями, пересек небольшую поляну и снова услышал приглушенные голоса. Раздвинув руками густые заросли разросшегося боярышника, Никита увидел большой черный автомобиль.
Барон Ашер и его таинственная спутница сидели в машине, захлопнув дверцы. В салоне горел тусклый свет, и теперь стало видно, что Иоланда — молодая женщина, красивая мрачной, холодной красотой. Ее бледное лицо казалось высеченным из мрамора, прямые темные волосы поблескивали в полумраке. Ее красота отчего-то испугала Никиту. Было в ней что-то змеиное. По крайней мере, ему так показалось.
Кроме Ашера и Иоланды в машине находился еще один человек — на месте водителя. Его лица Никита не видел. Заметил лишь, что на нем мятый светлый плащ.
Автомобиль стоял под старым могучим дубом, и его ветви низко нависали над крышей машины. По тому, как на листья падали желтые отблески, Никита догадался, что у автомобиля откинут верх. Вот почему он слышал их голоса…
Недолго думая Легостаев незаметно приблизился к дереву с другой стороны и выпустил когти. Цепляясь ими за шершавую кору и отталкиваясь от ствола ногами, он бесшумно взобрался на дуб и осторожно пополз по ветке, нависшей над машиной. Вскоре он оказался прямо над собеседниками и даже увидел седую макушку Ашера.
Никита изо всех сил напряг слух, чтобы не пропустить ни одного слова из разговора.
— …Работа не прекращается ни на миг, — говорил Ашер. — Винник трудится не покладая рук. Мы сумели его заставить. Но его труды пока не приносят результатов. Один из подопытных сбежал и скорее всего погиб. По крайней мере, так уверяет Эммануил Гордецкий. Другой до сих пор в коме. Я просто не знаю, что еще предпринять!
— За всеми своими хлопотами вы упустили один важный момент, — произнесла Иоланда. — Ваш Винник — обычный мозгляк, ботаник, зацикленный на своей работе. Я хорошо его помню. Не думаю, что он сильно изменился за последние шестнадцать лет. Владимир Штерн — совсем другое дело. Он был гением и никогда не чурался экспериментов. Ему первому пришло в голову объединить науку и неизведанные силы, которыми ученые обычно пренебрегают. Он добавил свой особый ингредиент, о котором Винник и понятия не имеет.
— О чем вы говорите? — спросил Ашер.