Читаем Пардон полностью

(Дина падает в обморок, по роли; Постоялец думает, что от счастья).

О, Немезида!!! (Бережно берет ее на руки и торжественно входит с «невестой» на руках в большую комнату. Все в томительном ожидании обгладывают холодную куру).

ЖЕНА. Боже мой!!! Что с нею?..

МУЖ. Что вы с ней сделали?..

БАБУШКА. Ma pauvre fille… Бедная девочка…

ПОСТОЯЛЕЦ (очень торжественно, с невестой на руках) — Прошу руки вашей дочери!

(Немая сцена).

МУЖ. Чего, чего?..

ЖЕНА. Простите…

БАБУШКА. Pardon, Жорж… Что он просит?

МУЖ. Подождите, мама. (Постояльцу). Повторите!

ПОСТОЯЛЕЦ. Прошу руки вашей дочери.

БАБУШКА. Mon dieux!

МУЖ. Положите невесту…

ПОСТОЯЛЕЦ. Но как же с рукой?..

МУЖ. Идите… Решение сообщим дополнительно…

(Постоялец нежно кладет Дочь и выходит. Невеста тут же садится).

ДОЧЬ. Ну, как я?!!

МУЖ. Ты что, согласилась выйти за него замуж?

ДОЧЬ. Еще чего не хватало!

ЖЕНА. Но он внес тебя на руках…

БАБУШКА. Как суженную…

ДОЧЬ. По роли… Это же я играла. Мы ж договорились…

(Пауза).

МУЖ. Тогда ты, по-моему, переиграла. За полчаса соблазнить современного молодого человека…

БАБУШКА. Жорж! Не соблазнить, а заставить просить руки…

МУЖ. Мама, не придирайтесь к словам. Какая разница?! Главное, что у нее настоящий талант.

ЖЕНА. Яркий, самобытный!

БАБУШКА. Я уверена — перед тобой открыты двери столичных театров. Но главное — не перехвалить…

МУЖ. Да… но в какое положеньице мы сейчас попали?! Сейчас, когда мы ему откажем…

ЖЕНА. Да, да…

МУЖ. Он же взбесится, как дикий зверь… Он же станет неуправляем… Как торпеда… он же нас смешает с…

БАБУШКА. Жорж!

МУЖ. Pardon! Что делать? Что делать?

ЖЕНА. Гера, вся надежда на тебя — придумай что-нибудь. Я этого не перенесу.

МУЖ. Что делать? Что делать? (внимательно смотрит на Дочь).

ДОЧЬ. В чем дело?

МУЖ. Ничего, ничего!

ДОЧЬ. Не пойду!!!

МУЖ. Дина!

ДОЧЬ. Этого я не сделаю!..

БАБУШКА. Что она не сделает?

МУЖ. Доченька!

ДОЧЬ. Никогда!!!

МУЖ. Эгоистка… Тебе плевать на семью!

ДОЧЬ. Папа, как ты можешь?

МУЖ. Как ты можешь?! Такое подумать… Я бы тебя выгнал из дому, если б у тебя только появилась мысль стать хоть на минуту его женой. Я ведь говорю о временном, о фиктивном… И сразу же разведешься… Сейчас это не проблема. Но теперь?.. Ты посмотри на маму — она же похожа на бабушку…

БАБУШКА. Жорж!

МУЖ. Ты посмотри на бабушку, ведь по ее лицу можно поверить, что она встречалась с Радищевым, с меня, прости, сваливаются штаны, которые еще утром жали — и все это за какие-то несколько часов. И это только начало. А что же ждет впереди?

ДОЧЬ. Довольно! Вы просили сыграть этюд — я сыграла целую сцену. Все! Спокойной ночи!

МУЖ. Ну, расти детей после этого… (Жене). Ты помнишь, сколько ночей я не спал, когда она болела корью?..

ЖЕНА. Мы пять ночей глаз не сомкнули.

МУЖ. Я — восемь… А сколько нервов стоило нам твое пианино… твой актерский талант… Вы помните, мама, эти вечера, когда вы приобщали ее к великому миру искусства.

БАБУШКА. Жорж, но зачем это здесь вспоминать?!

МУЖ. Вы приобщали ее к искусству?

БАБУШКА. Да-а…

МУЖ. По системе Станиславского?

БАБУШКА. Да.

МУЖ. Пожалуйста… А мама?.. Она отказывала себе во всем ради тебя. Последний банан, последний апельсин — все отдавали тебе… (Жене). Ты помнишь, как ты мечтала о котиковом манто?.. Мы его ухнули в пианино… Моя мечта — мантель а ля роз — ушел в твой французский, который я, кстати, до сих пор не знаю. Мы видели тебя в будущем не только настоящей актрисой, но и просто нашей помощницей, на которую всегда можно опереться… И вот, когда настал этот момент, когда завтра твои, уже немолодые родители, станут городским посмешищами, а бабушка — огородным пугалом, тебе, оказывается, на все наплевать?!!

ДОЧЬ. Какого черта! Причем все это, когда я не люблю его!

МУЖ. Его не любишь?!! На него начхать… Ты нас не любишь… Еще не успев выпорхнуть из родительского гнезда, ты…

ДОЧЬ.Я не буду в этом участвовать. Сами выкручивайтесь, сами! Я здесь не причем!..

МУЖ. Ты в этом уверена?!

ДОЧЬ. Да!

МУЖ. Уверена?

ДОЧЬ. Абсолютно!

МУЖ. Хорошо… Когда ты поступала в институт, был конкурс — 46 человек на место… и не поступили более способные, чем ты… А ты — поступила…

ДОЧЬ. Что ты хочешь этим сказать?

ЖЕНА. Ничего! Ничего он этим не хочет сказать!.. Ты слышишь, ты этим ничего не хочешь сказать.

ДОЧЬ. Пусть скажет.

ЖЕНА. Ему нечего сказать! Не слушай его!..

ДОЧЬ. Пусть скажет… Как я поступила? Скажи!!!

ЖЕНА. Не верь ему! Не приставай. Ты разве не видишь, что он хочет сказать гадость… (Мужу). Лгун, ты лгун… Развратник! Ты… ты… убил мои мечты.

МУЖ. Мечты?.. Выспаться. Достать кофточку, баночку майонеза… Ты об этом говоришь?..

ЖЕНА. Ты все забыл… То лето… Гамак, вишни… Танцплощадка в Сокольниках…

МУЖ. Ты все время хватаешься за эту площадку. Все время…

ЖЕНА. Как и ты за ту дачу… где вы жили… в детстве.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги