Читаем Паладин душ полностью

На какое-то время все перестали дышать. Иста слышала, как кровь стучит в ушах; в кустах принялась выводить ясную, тягучую, безразличную трель какая-то глупая птица, будто бы на дворе стояло мирное и беззаботное утро. Эрис поднял меч высоко над головой и резко опустил его, давая сигнал к бою. Отряд ринулся вперед.

Воины Порифорса взмыли на холм и стремительно обрушились на джоконцев, так что первые ряды не успели снизить скорость и повернуть. Всадники обоих авангардов мгновенно перемешались. Джоконцы, оказавшиеся в тылу, дергали коней за поводья и всячески старались улизнуть, но не в их силах было опередить арбалетные стрелы. Всадник в зеленом плаще завалился на бок и выпал из седла. Расстояние до поля боя было слишком велико, и лучник, оказавшийся на башне вместе с Истой, крепко выругался, проклиная свою беспомощность, потом взглянул на рейну и пробубнил слова извинения. Иста мановением королевской руки позволила ему говорить все что вздумается, вцепилась в горячий, крошащийся камень и наклонилась вперед, щурясь от яркого света.

Меч Эриса танцевал на солнце, посылая вокруг яркие вспышки. Серый в яблоках жеребец оказался в самом центре лягающихся и истошно ржущих лошадей. Джоконский солдат ухитрился отстегнуть копье, поднял его над головой своего коня и неуклюже метнул. Копье пролетело над крупом лошади того, кем как раз в этот момент занимался меч Эриса. Эрис качнулся назад. Каттилара вскрикнула, когда копье, разбрызгивая кровь, вышло с другой стороны.

– Милорд убит! – воскликнул стрелок, перегнувшись через стену не менее напряженно, чем женщины. – О… нет. Он поднимает руку с мечом. Благодарение пятерым богам.

Всадники рассыпались, джоконский воин завертелся в седле. Копьеносец увидел просвет и, пригнувшись к холке коня, ринулся туда, стараясь догнать убегающих товарищей. Арбалетная стрела просвистела над самой его шеей, чтобы придать смелости на сем славном пути.

Проклятие, наконечник копья все-таки оставил след на плече у Эриса; Иста видела, как удар от столкновения тряхнул руку джоконца, чуть не выдрав древко из его пальцев. И все же меч Эриса беспрепятственно продолжает разить врагов… Внезапно ей стало трудно дышать; Иста резко развернулась и бросилась к ступеням, ведущим вниз.

– Лисс, за мной!

– Но рейна, неужели вы не хотите увидеть, чем все это закончится?

– За мной!

Не дожидаясь, что девушка последует за ней, Иста поддернула фиолетовые юбки и побежала вниз по темному витому коридору башенной лестницы. Второпях она чуть не упала, но ухватилась за стену и помчалась дальше, не сбавляя скорость.

За дверь, через еще один двор, вниз под арку, в другой каменный двор. Вверх по ступеням. Ее шаги эхом разнеслись по галерее. Она распахнула резную дверь в комнату Иллвина.

Горам скорчился справа от Иллвина, подвывая от страха. Льняной камзол Иллвина был расстегнут и приспущен. Услышав, как Иста вошла, грум оглянулся через плечо и крикнул:

– Леди, помогите!

Подбежав поближе, она увидела, что его руки, залитые кровью, сжимают плечо Иллвина. Рукав камзола тоже был алый. Иста заметалась по комнате, пока не нашла тряпку, из которой можно было соорудить повязку, свернула ее чистой стороной наружу и протянула груму; Горам отнял руки, только чтобы схватить эту тряпку и прижать ее к рваной ране, зиявшей у Иллвина на плече.

– Это не я! Не я! – запричитал Горам, вращая выпученными глазами с белым ободком. – Это просто случилось.

– Да, Горам, я знаю. Все в порядке, – успокоила его Иста. – Ты все сделал правильно.

У нее было великое искушение снова разорвать нить белого пламени и вернуть уродливую отметину законному владельцу. Но сейчас не самый подходящий момент, чтобы Эрис без чувств выпал из седла. В конце концов, сомкнутые серые веки Иллвина не двигались, не дрожали, не сжимались от боли. Раз он в бессознательном состоянии, рану можно будет обработать как следует, промыть ее соленой водой, сшить края. Интересно – от мыслей у Исты кружилась голова, – если демон позволит ему проснуться сегодня в полдень, останутся ли на плече следы от иглы или они перекочуют к его брату?

Дверь распахнулась; наконец-то Лисс.

– Лисс, беги скорей и найди какую-нибудь женщину, умеющую обращаться с ранами – искусство Матери здесь должно быть в почете, – скажи ей захватить мыло, мази и иглы. Да, пусть еще слуга принесет воды.

– Что? Зачем? – Не скрывая любопытства, девушка подбежала поближе.

– Лорд Иллвин серьезно ранен.

Отсюда Лисс уже разглядела кровь. Она отрывисто выдохнула:

– Да, рейна. Но как?..

– Ты сама видела копье.

– Ох! – Глаза Лисс стали просто огромными, она развернулась и убежала.

Горам быстро заглянул под повязку и сразу вернул ее на место. Иста посмотрела ему через плечо. Рана оказалась не такой глубокой, как она боялась; тягучий поток крови уже пошел на убыль.

– Хорошо, Горам, продолжай держать.

– Да, леди.

Иста ждала, переминаясь с ноги на ногу, пока наконец в галерее не послышались шаги. Лисс открыла дверь, пропуская вперед женщину в переднике, несущую в руках корзину; за ней следовал слуга.

Перейти на страницу:

Похожие книги