Читаем Падение темной планеты полностью

— Держу пари, что смогу. — Освободившись от этой пытки иглами, она почувствовала, что может пробежать марафон. Сера потерла руки, и по ним побежали мурашки. Она все еще была обнажена.

— Вот. — Зал снял свою черную форменную куртку и накинул ей на плечи. Сера просунула руки в рукава, благодарная за тепло. Принц скользнул пальцем вниз и защелка соединилась. Куртка была просто огромна, доходя примерно до середины бедра, и несла на себе его свежий, мужской запах.

Сера огляделась в поисках своих леггинсов, но их уже не было. Но это не имело значения. Длинная куртка Зала скрывала все важные детали.

— Нам нужно немедленно убираться отсюда, — сказал он, беря ее за руку. Когда они проходили мимо Алерака, Зал остановился и вытащил черный меч из стены, а затем из Алерака. Советник потрясенно ахнул и рухнул на пол, зажимая рукой рану на плече.

— Ты, мать твою, ударил меня ножом, — закричал Алерак, когда Зал жестом приказал ему встать.

— Да, — согласился Зал. — Я сделал это. Пойдем, ты будешь нашим заложником. Если кто-то попытается напасть на нас, ты умрешь. — Он поднес острие клинка к подбородку Алерака и заставил его встать. Советник застонал от боли.

Сера посмотрела в другой конец комнаты и увидела на металлическом столе, заваленном хирургическими инструментами, кусок бинта. Она вздрогнула. Эти вещи предназначались для нее.

Она взяла марлю и протянула ее Алераку.

— Прижми это к плечу, — сказала она на универсальном языке. — Это остановит кровотечение.

Кордолианнц ошеломленно уставился на нее. Зал приподнял брови.

Она пожала плечами.

— Мне его немного жаль.

— После того, что он с тобой сделал?

— Он мудак, но держу пари, что эта сучья рана адски болит.

Зал недоверчиво покачал головой. Алерак прижал марлю к плечу и пошел дальше. Зал поднес плазменный пистолет к голове Алерака, удерживая меч в другой руке.

— Помни, любая глупость — и тебе снесут голову. Никто не должен нападать на нас. Тебе все ясно, Алерак?

— Д-да.

— Возможно, нам придется бежать, Сера.

— Я готова. — Она поморщилась, разминая руки. — Давай выберемся из этого сумасшедшего дома, пока они снова не решили превратить меня в подушечку для булавок.

<p><strong>Глава 16</strong></p>

Пока они шли по коридорам, направляясь к стыковочному отсеку, Зал приказал Алераку идти впереди, прижав плазменный пистолет к спине советника. Они образовали странную процессию: хромающий Алерак, Зал с оружием и, наконец, Сера, следовавшая за ними по пятам.

Каждый раз, когда появлялись стражники, Алерак со страхом приказывал им вернуться, и те без колебаний подчинялись. Пусть он был ранен и растрепан, но все же оставался верховным советником, кордолианцем из знатного дома. На Китии его жизнь явно чего-то стоила.

Зал рассматривал всю ситуацию с некоторым чувством удовлетворения. Алерак был самым эффективным заложником.

Они перешагнули через порог в похожий на пещеру стыковочный отсек, и принц не удивился, увидев генерала Дэгана, стоящего в пролете над ними. По обе стороны от него стояли вооруженные солдаты.

— Заликейн. — Глубокий голос Дэгана эхом разнесся по всему пространству. — Что это ты себе позволяешь?

— Мы уходим, Дэган, — ответил Зал. — Не пытайтесь нас остановить.

— Я даю вам последний шанс передумать, принц. Подумайте о том, что ваши действия значат для нашего народа и для империи. Вы намеренно уничтожили бы нашу расу, запятнав свое потомство человеческой кровью?

— Империя исчезнет через одно поколение, Дэган. — Зал снова уставился на генерала. Дэган выглядел неловко, стоя среди своих солдат. Его форма была плохо подогнана, ткань туго обтягивала его широкую талию. Выражение лица говорило о смирении. — Так почему же ты все еще борешься?

Дэган покачал головой.

— Мы найдем способ выжить, — сказал он, но в его голосе не было убежденности. — Ты нужен своей матери, Заликейн.

— Вионн потеряла меня, когда убила моего ребенка, Дэган. А что, по-твоему, должно было случиться?

— Этот ребенок был опасен для империи, Заликейн. Так записано в пророчествах. Твоя мать сделала это, чтобы спасти нас. Она надеется, что со временем ты поймешь.

Зал глубоко вздохнул, пытаясь сдержать волну гнева, которая грозила захлестнуть его. Сейчас он не мог позволить ярости овладеть собой. Не тогда, когда Сера рядом, раненая и страдающая от боли, и их путь к спасению был близок.

Он подтолкнул Алерака вперед, так что советник оказался на линии огня. Черная кровь усеивала полированный пол, капая из раны Алерака. Он покачнулся на ногах, когда Зал бросил быстрый взгляд на Серу.

— Приготовься бежать, — одними губами прошептал он.

Он поднял плазменный пистолет и посмотрел Дэгану в глаза.

— Я не верю в пророчества, — прорычал он и выстрелил.

Синяя вспышка пролетела совсем рядом с Дэганом и его солдатами, которые нырнули в укрытие. Зал оттолкнул Алерака и посмотрел на Серу.

— Бежим!

И они побежали.

~~~

Сера никогда так быстро не бегала. Зал летел, как пуля, несясь по полу стыковочного отсека, а Сера последовала за ним. Она преодолевала боль, вызванную сотней ран, нанесенных иглами, и побежала за ним, работая руками и ногами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины темной планеты

Воин темной планеты
Воин темной планеты

Здесь собраны первые три книги серии: «Вторжение», «Похищение», «Побег», которые ранее издавались по отдельности.ЭббиНесколько жутких пришельцев только что высадились на Фортуна-Тау, нашем маленьком шахтерском астероиде. Судя по внешнему виду, кордолианцы. Какого черта они забыли на нашем ржавом плавающем ведре? Что они здесь делают?В великой галактической системе Земля находится в самой заднице, а Солнечная система — галактический эквивалент Хиксвилля. Вот почему инопланетяне редко посещают этот уголок вселенной. А кордолианцы обычно слишком заняты, завоёвывая разные области девяти галактик, чтобы ещё заморачиваться с нами.Но, похоже, их военный крейсер сломан. Вероятно, пострадал в перестрелке. Они собираются использовать для ремонта всё что угодно, даже если это означает полностью блокировать нашу станцию.Если подумать, я никогда раньше не видела кордолианцев. Они огромные, со странной серебристой кожей и заостренными ушами. С причудливой наноброней. Вооруженные до зубов. Наши человеческие технологии не имеют никаких шансов выстоять против их оружия.Когда я столкнулась с их генералом, он показался мне невыносимым. Высокомерным. Властным. Он не сказал мне ни единого слова.Думаю, именно это и происходит, когда ваша раса обитает в самой заднице девяти галактик. Вы становитесь упертыми.Так почему я продолжаю сталкиваться с ним? Почему он так забавно смотрит на меня? И что мне делать с тем странным чувством, возникающим у меня, когда он оказывается рядом?Я, правда, надеюсь, что эти ребята как можно скорее починят свой крейсер и улетят, потому что чувствую, они могут стать очень серьезной проблемой.ТаракМой крейсер засосало в червоточину во время ожесточенного сражения с врагом. И выбросило рядом с человеческой горнодобывающей станцией на задворках цивилизации девяти галактик. Я застрял на этой станции рядом со слабыми людьми, которые работают с отсталыми технологиями, добывая малоценные металлы.Эта миссия не могла стать еще хуже.Нам нужно починить наш корабль до того, как червоточина схлопнется.А еще мы должны истребить монстров ксарджеков, проникших на это ржавое человеческое ведро.А ещё адские головные боли усилились.Мне нет дела до этих людишек. Их существование не имеет для меня никакого смысла. Всё, что меня заботит, — уничтожение ксарджеков и возвращение на свою родную планету, Китию.Эта ситуация утомляет. Свет от звезды, которую люди называют Солнцем, обжигает мои глаза. Я жажду тьмы Китии.Так почему же эта сумашедшая человеческая женщина притягивает мое внимание? Она грязная, неуклюжая и постоянно мелет вздор.Эти люди безумны. Я вообще их не понимаю. Особенно эту женщину. Почему я продолжаю постоянно сталкиваться именно с ней?Мне нужно покинуть это место прежде, чем я сойду с ума.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Падение темной планеты
Падение темной планеты

ПринцПринцу Заликейну Казарану нужно разрешить дилемму. Теперь, когда кордолианцы высадились на Земле, он каким-то образом должен убедить всю планету людей в том, что они не причинят вреда человечеству. Это легче сказать, чем сделать, особенно когда у расы репутация жестокого завоевателя Девяти Галактик. Возможно, эта упрямая журналистка по имени Сера Аквинас, которая думает, что может просто подойти к его входной двери и попросить интервью, могла бы ему помочь.Но сначала он должен завоевать её доверие, а это не так уж просто, когда её присутствие так отвлекает.ЖурналисткаСера Аквинас не верит очаровательному янтарноглазому принцу, когда тот говорит, что не хочет захватывать её планету. Как закаленная журналистка, она видела в своей жизни достаточно двуличия и коррупции. Поэтому, когда Зал говорит, что кордолианцы ищут женщин, она думает, что он издевается. Серьезно? Кто поверит в такое слабое объяснение?Однако, она вынуждена признать, что Зал очень красивый инопланетянин, и какая-то её часть сгорает от любопытства.Это абсолютно неправдоподобно, но что если он говорит правду?Что, если люди и кордолианцы совместимы?И когда речь заходит о Зале, почему тело продолжает предавать Серу, а разум твердить убираться оттуда?Предупреждение:Эта книга содержит ругань, насилие, чувственные эротические сцены, серебристокожих инопланетян с клыками и небольшую дозу инстинктивной похоти. Если вы слишком чувствительны хоть к чему-то описанному здесь, подумайте дважды, прежде чем начинать читать. Определенно, данная история рекомендуется для читателей 18+ и старше.«Падение темной планеты» — это вторая книга из серии «Воины темной планеты». Вероятно, хоть и не обязательно, сначала имеет смысл прочитать первую книгу.

Анна Карвен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги