Читаем Озма из страны Оз полностью

Затем Дороти вернулась по тропинке на старое место и проследовала дальше наверх, пока не поднялась на самую вершину холма. Там возвышался массивный, округлой формы валун, который выделялся среди остальных своими большими размерами. Тропинка закончилась, уткнувшись как раз в этот серый валун. На мгновение девочка задумалась, для чего же проложена тропинка. Но курица, которая последовала за ней и устроилась сейчас на обломке скалы позади Дороти, внезапно заметила:

— Это похоже на дверь, не так ли?

— Что похоже на дверь? — поинтересовалась девочка.

— Да та трещина в скале, как раз перед тобой, — отвечала Биллина. Её маленькие круглые глазки были очень острыми и, казалось, видели всё. — Она бежит вверх и вниз через вершину и основание.

— Кто бежит?

— Да трещина. Потому я и думаю, что это, должно быть, дверь в скалу, хотя я не вижу никаких дверных петель.

— О да, — сказала Дороти. Только сейчас она заметила щель в скале. — А это не замочная скважина, Биллина? — показала она на круглое глубокое отверстие у края двери.

— Конечно. Если бы у нас сейчас был ключ, мы смогли бы открыть дверь и посмотреть, что там, — ответила жёлтая курица. — Может быть, грот с сокровищами, заполненный бриллиантами и рубинами, или грудой блестящего золота, или…

— Форма этого отверстия напоминает золотой ключ, который я подобрала на берегу, — сказала Дороти. — Как думаешь, войдёт он в эту замочную скважину?

— Попробуй, тогда увидим.

Дороти достала из кармашка своего платья золотой ключ. Когда она вставила его в отверстие и повернула, раздался внезапный резкий щелчок. Затем с внушительным скрипом, от которого по спине девочки пробежали мурашки, часть скалы отворилась наружу, словно дверь на петлях. И взору наших героев открылась маленькая пещера.

— Боже милостивый! — вскричала Дороти, отпрянув назад так далеко, как только тропинка могла позволить.

Внутри узкого отверстия в скале стоял человек, или, во всяком случае, кто-то, похожий на человека и мерцающий в тусклом свете. Он был ростом с Дороти. Его тело было круглым, как мяч, и сделано из полированной меди. Голова и конечности — тоже. Они присоединялись или навешивались на тело каким-то необычным способом, с металлическими чашечками поверх всех узлов, словно бронированные латы рыцарей в старые времена. Существо стояло абсолютно прямо. Те его места, на которые падал луч света, блестели так, словно были сделаны из чистого золота.

— Не бойся, — отозвалась Биллина со своего насеста, — это не живое существо.

— Вижу, — ответила девочка, облегчённо вздохнув.

— Оно сделано из меди, как старые чайники в чулане нашего дома, — продолжала курица. Она повернула свою голову в одну, а затем и в другую сторону, чтобы оба её маленьких круглых глаза могли получше изучить предмет.

— Однажды, — сказала Дороти, — я была знакома с человеком, сделанным из жести. Это был дровосек по имени Ник Лесоруб. Но он был такой же живой, как и мы. Он родился настоящим человеком. Его тело по частям становилось жестяным — сначала нога, потом палец, затем ухо — оттого, что у него было много несчастных случаев с топором.

— О, — фыркнула курица. Видно, она не поверила в эту историю.

— Но этот медный человек — совсем не живой, — продолжала Дороти, разглядывая его широко раскрытыми глазами. — Интересно, для чего его сделали? И почему он оказался запертым в столь странном месте?

— Это волшебство, — заметила курица, наклонив голову, чтобы почистить пёрышки крыла своим клювом.

Дороти шагнула в маленькую пещеру, чтобы рассмотреть медного человека сзади. Она обнаружила, что с его плеч свисала табличка, на которой что-то было напечатано. Она была подвешена на малюсеньком медном крючке, торчавшем из затылка.

Девочка сняла эту табличку и вернулась на тропинку, где было побольше света. Здесь она присела на краешек камня, чтобы прочитать написанное.

— О чём там сказано? — полюбопытствовала курица.

Дороти прочитала вслух, с некоторым трудом составляя связанный текст из таких больших слов. Вот что у неё получилось:

СМИТ И ТИНКЕРПатент:

Действующий с удвоенной энергией, сверхчувствительный, обладающий собственным мышлением, прекрасно говорящий ЗАВОДНОЙ ЧЕЛОВЕК, снабжённый нашим уникальным механизмом. Думает, говорит, действует, делает всё, как живой. Произведено в наших мастерских в Эвне, Страна Эв. Все нарушения авторского права будут немедленно преследоваться по закону.

— Как странно! — сказала жёлтая курица. — Ты думаешь, всё это правда, моя дорогая?

— Не знаю, — ответила Дороти. — Слушай дальше, Биллина:

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебник из Страны Оз

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей