Выйдя в прихожую, он стал выдвигать ящики маленького комода, порылся в содержимом. Он искал бумагу и ручку, чтобы написать им записку. Возможно, они скоро вернутся и прочтут ее… Он едва не споткнулся о ключи на полу. Узнал ключи от «мерседеса» и от квартиры. Это связка Рауля. Должно быть, он ее выронил. Как же он поехал? Наверное, кто-то его подвез. Нагнувшись за ключами, он вдруг услышал какой-то шорох. Звук доносился из кабинета. Раньше Эрхард ничего не слышал. Будь он дома, он бы решил, что это козлы прижимаются к стене дома, спасаясь от дождя или сильного ветра. Но здесь, в новом здании, построенном три года назад, в тридцати метрах над уровнем моря, не ожидаешь увидеть ни козлов, ни крыс, ни другую живность, способную так громко скрестись. Может, чайка залетела в квартиру, привлеченная остатками картошки фри, жареных креветок или прочих лакомств, к которым ее приучили туристы в порту? Эрхард осторожно вошел в кабинет: темная комната представляла собой резкий контраст со стилем остальных помещений квартиры. Обстановка здесь во вкусе Эммануэля Палабраса – стол красного дерева, мягкое кожаное кресло с откидной спинкой и подушкой для ног, два щита в форме листьев, завернутые в пестрые кожи. Хотя странных звуков больше не слышно, Эрхард догадался, что они исходят из большого встроенного платяного шкафа. Одна дверца шкафа чуть сдвинута вбок; черная щель от пола до потолка словно прорезает бесцветную громадину.
Эрхард отодвинул дверцу. В шкафу обрушились полки. Он увидел кучу одежды вперемешку с коробками, наполненными дисками и компьютерными проводами.
Раз в два-три месяца у Рауля случаются срывы. Он принимает любую дрянь, какую только может достать. Заранее он ничего не планирует; просто так у него устроена голова. Стоит ему достичь гармонии в отношениях с Беатрис и со всем миром, как он вдруг съезжает с катушек и вводит в свой организм все, что дают ему наркоторговцы с улицы Мираж. Эрхард несколько раз подбирал его, обдолбанного в смерть, в каком-нибудь притоне; в таком состоянии Рауль либо устраивал драку на вечеринке, либо, выбившись из сил, просто искал компанию. Но не Рауля Эрхард увидел в шкафу, под грудой одежды и тяжелыми полками. Он увидел волосы Беатрис, ее ухо с крупной оранжевой серьгой.
Поспешно выкинув одежду, он поднял ее на руки, отнес в спальню и уложил на кровать. Хотя на вид она не тяжелая, нести ее было нелегко. У Эрхарда прихватило поясницу, хотя о себе он старался не думать.
– Что случилось? Где Рауль? Куда подевался этот идиот?
Беатрис, конечно, не отвечала. Нос и рот у нее были разбиты; блузка в пятнах крови, губа сильно рассечена. Осмотрев ее, Эрхард увидел глубокую рану у нее на лбу, на линии роста волос. Беатрис смотрела в потолок, изредка моргала и дышала с присвистом. Эрхард схватил телефон – аппарат стоял на прикроватной тумбочке рядом с Беатрис. Он хладнокровно набрал 112 и услышал ответ диспетчера. Потом повернулся к Беатрис.
Она смотрела прямо в глаза Эрхарду. В выражении ее лица было что-то странное. Не боль, не замешательство, не смерть. Сначала ему показалось, что она умерла, что ее зрачки с булавочную головку, потому что она ушла из жизни и обрела покой, но потом осознал, что она смотрит на него настойчиво, почти агрессивно. Зрачки у нее сузились от напряжения.
«Не говори им… Ради Рауля… Отпусти меня!»
– Что? – спросил он. Диспетчер службы спасения на том конце линии повторял вопросы, но Эрхард их не слышал. Беатрис закрыла глаза и умолкла. Очевидно, она где-то очень, очень далеко.
Диспетчер снова и снова спрашивал, что случилось и откуда он звонит. Голос у него вполне дружелюбный. Эрхард нажал красную кнопку, обрывая вызов.
Ее слова – а он уверен, что слышал именно ее слова, – все переворачивают вверх дном.
«Помоги мне… Отпусти меня».
Что это значит, черт побери? Слова эхом отдавались у него в голове, а потом как будто растворились в пустоте. Интересно, почему она не хочет, чтобы он вызвал скорую помощь? Что нужно сделать «ради Рауля»? Может, она не хочет, чтобы он вмешивался?
Во многих отношениях Рауль настоящий придурок, но Эрхард не считал, что он способен причинить Беатрис физическую боль. Не такие у них отношения. Да и не похоже это на Рауля. И на Беатрис. Беатрис независимая, гордая и сильная. Вот что делает ее такой современной, такой живой и такой почти раздражающе недоступной. Что бы здесь ни произошло, Эрхард не верит ни в несчастный случай, ни в банальную семейную ссору. Случилось что-то ужасное…
Он снова осмотрел Беатрис. Таксисты обязаны уметь, в случае необходимости, оказать первую помощь. Эрхард регулярно ходил на курсы переподготовки. Он склонился к ней: ее грудь то поднималась, то опускалась. Чтобы ей легче дышалось, он уложил ее ровнее.
Он смотрел на ее губы, шею и ниже, ниже. Окровавленный халат распахнут, видны груди и поросль волос на лобке под довольно простыми хлопчатобумажными трусиками. Он поспешно запахнул на ней халат и укрыл ее простыней.