Читаем Отражение полностью

Стоило мне оказаться в гостиной и увидеть решимость на лице Доусона и тревогу в глазах у Ди, как мое либидо тотчас улетучилось.

– Доусон, ты что творишь? – спросил я. – Половина второго ночи, я…

– Мне плевать, который час, – перебил меня Доусон, сверкая глазами. – Бет все еще в «Маунт-Уэзере», а мы сидим тут сложа руки.

– Вам с Кэт серьезно досталось, – покачала головой Ди. – Ты ведь…

– Мы уже в порядке, – огрызнулся Доусон и шагнул в сторону, но я перекрыл ему путь. – Нам ничто не мешает вернуться.

– Ты с ума сошел? – недоуменно спросил я.

– Это риторический вопрос? – буркнул Эндрю.

С трудом сдерживаясь, чтобы не схватить Доусона за грудки, я понизил голос.

– Сам подумай, Доусон, – начал я. – Не можешь же ты просто ворваться в «Маунт-Уэзер». Во-первых, на тебя снова распылят оникс. Во-вторых, Люк всего на пятнадцать минут отключил все камеры и системы безопасности. Теперь они снова работают. Тебя поймают, как только ты приблизишься к ограде.

– Мне все…

– И не говори, что тебе все равно, – вступила Ди, глаза которой наполнились слезами. – Тебе не все равно! Подумай о себе. Подумай о нас.

Не успел Доусон еще сильнее расстроить сестру своим ответом, как я продолжил:

– Подумай о Бет. Если ты вернешься сейчас на базу, если не дашь нам возможности лучше подготовиться, вызволить Бет ты не сможешь. Тебя схватят, и она тоже останется у военных.

– Ты не понимаешь, – прошипел он. – И не можешь понять. Кэти здесь, с тобой. Она в безопасности, в твоей постели. Она рядом. Ты в любую минуту можешь к ней подняться. А я? Я даже не знаю, – его голос дрогнул, – увижу ли я Бет снова.

Я отпрянул, ужаснувшись его словам.

– Доусон, я знаю, что не могу полностью понять твои чувства, но поверь, я к ним не глух. Ты увидишь Бет, даже не сомневайся.

Доусон открыл было рот, но тут же снова его закрыл. Он отвернулся от меня и запустил пальцы в волосы. Его лицо исказилось от отчаяния.

– Мы не сдадимся. Я ведь тебе обещал. – Положив руку ему на плечо, я заставил его посмотреть мне в глаза. – Мы найдем способ ее вытащить.

Доусон поднял голову. Его глаза уже не метали молнии, в них читались лишь боль и печаль.

– Как? Как мы теперь ее вытащим?

Хороший, черт возьми, вопрос. Ответа на него у меня не было. Даже если Люк сумеет снова отключить системы безопасности, как нам миновать зону распыления оникса?

– Не знаю, – вздохнув, ответил я. – Но мы что-нибудь придумаем. Мы не оставим ее там. Мы найдем способ.

Брат долго смотрел мне в глаза, а затем кивнул. Гнев и паника сменились пустотой, на место которой пришла смертельная усталость. После нашего разговора Доусон успокоился, но я на всякий случай еще некоторое время посидел с ним. В конце концов он ушел к себе. Эндрю остался у нас и лег на диване, хотя через несколько часов нам нужно было отправляться в школу. Выжатый как лимон, я поднялся наверх.

Кэт спала. Я бы с радостью продолжил начатое, но будить ее мне не хотелось.

Тихонько скользнув под одеяло, я осторожно просунул под нее одну руку и прижал ее к себе, так и не разбудив. Сонная, она подвинулась еще ближе. Футболку Кэт так и не надела, так что мне было сложно не обращать внимания на ее восхитительную, совершенную наготу.

Очень сложно.

Заснуть оказалось непросто – слишком много всего произошло за этот день, – но я закрыл глаза и обнял Кэт. Слова Доусона и страх ее потерять преследовали меня даже во сне.

<p>Глава 15</p>

В понедельник утром, когда мы въехали на школьную парковку, нас уже ждал Блейк. Он стоял, прислонившись к своему пикапу, за несколько машин от нас, и подбежал к нам, как только мы вышли на улицу.

– Вот уж кого я не хочу видеть, – простонал я.

– Это точно, – согласилась Кэт и взяла меня за руку. – Однако не забывай, что мы – в общественном месте.

– Жаль.

Блейк замедлил шаг, поравнявшись с нами.

– Нужно поговорить, – сказал он.

– Не собираюсь я с тобой разговаривать, – не останавливаясь, ответил я.

– Понимаю, – кивнул Блейк, однако все же пошел следом. – Но я правда не знал об ониксовой защите на дверях. Даже не догадывался!

– Верю.

– Но ты же меня ударил, – споткнулся Блейк.

– Ему просто так захотелось, – объяснила Кэт, и я ей подмигнул. – Слушай, я тебе не доверяю, пускай даже тебе не было известно о распыляемом ониксе. Это не меняет того, что внутрь нам не проникнуть.

Сунув руки в карманы, Блейк перегородил нам путь.

– Я вчера говорил с Люком. Он тоже не знал об ониксе. Он готов снова отключить камеры и все остальное.

Я рад был это слышать – нам в любом случае нужно было вернуться на базу, но это не решало главной проблемы. Я огляделся. Мы стояли возле ограждения у дороги, рядом никого не было, но я все равно понизил голос.

– И что нам это дает? – спросил я. – Мы все равно не сможем пройти ту дверь.

– Или любую подобную дверь, – добавила Кэт.

– Об этом я тоже подумал, – сказал Блейк, переминаясь с ноги на ногу. – Пока меня держали в «Дедале», то каждый день подвергали воздействию оникса. Им были покрыты вилки и ложки и многое другое – почти все, чем мы пользовались. Обжигало адски, но выбора не было. Я проходил сквозь эти двери раньше – ничего не случилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакс

Тени (ЛП)
Тени (ЛП)

Последнее, чего хотел Доусон Блэк, была Бетани Уильямс. Для Лаксена, инопланетной формы: жизнь на Земле, человеческие девушки… всего лишь, забава. И так как Лаксены должны держать свою истинную сущность в строжайшем секрете, влюбиться было бы безумием. Опасно. Заманчиво. Бесспорно. Бетани не может отрицать возникшую связь между ней и Доусоном. И, хотя парни это не та проблема, которая ее волнует, Бетани не может держаться от него подальше. Тем не менее, всякий раз, когда они встречаются глазами, она пропадает. Очарованные. Соблазненные. Любимые. Доусон хранит тайну, которая может изменить ее жизнь… поставить ее под угрозу. Но, даже он не может прекратить рисковать всем ради одной человеческой девчонки. Он не может убежать от судьбы, столь же неизбежной, как сама любовь. Предыстория Обсидиана. Номер в серии: 0, 5.    

Дженнифер Л. Арментраут , перевод Любительский

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги