Впереди показалась неприметная дорога, и я понял, что мы почти на месте. Притормозив, я перестроился в левый ряд. Указателей не было, но, судя по карте, нам было туда. В зеркале заднего вида мелькнули фары машины Мэтью – он следовал за мной. В некотором отдалении от дороги стояла старая ферма, едва освещенная серебристым светом луны.
Бинго.
– Прямо мороз по коже, – шепнула Кэт, разглядывая провалившуюся крышу. – Держу пари, твои охотники за привидениями сказали бы, что здесь призраки так и кишат.
– Они так о любом доме говорят, – усмехнулся я. – За это я и обожаю их передачу.
– Глупости все это, – бросил Доусон.
Когда мы припарковались, было без пяти минут девять. Нельзя было терять ни секунды.
Телефон Блейка снова звякнул.
– Люк спрашивает, готовы ли мы.
– Ну он и зануда! – пробормотал я, глядя на машину Мэтью. – Мы почти готовы. Эндрю, ты где там?
Томпсон вышел из машины, сказав что-то Эш и Ди, а потом, повернувшись, сделал вид, будто стреляет из пистолета. Какого черта?
– Я готов, – объявил он.
– Господи, – пробормотал Блейк.
– Придерживаемся плана. Никакой самодеятельности! – предупредил я, обращаясь преимущественно к Доусону. – Мы должны вернуться без потерь.
Возражений не последовало, и я коснулся плеча Кэт.
– Держись рядом со мной.
Она кивнула.
Кэт била нервная дрожь, да и как иначе. Я не позволял себе лишний раз даже задуматься о том, что мы делаем, ведь это было форменное безумие.
– Время? – спросил я.
– Одна минута, – взглянув на экран мобильника, ответил Блейк.
В темноте я сжал руку Кэт.
– Тридцать секунд, – объявил Блейк.
Я задержал дыхание.
– Десять.
Еще раз сжав руку Кэт, я перехватил ее плотнее. Отпускать ее я не собирался.
Блейк нагнулся.
– Три, два, один. Пошли!
Мы впятером бросились вперед сквозь темноту. Наша энергия прорезала воздух и заряжала его электричеством. Мы бежали в гору, не отходя далеко от дороги, но и не попадая на свет.
Я не отпускал Кэт, но тянуть ее за собой не приходилось – она не отставала ни на шаг, двигаясь не медленнее остальных. Минуту спустя мы увидели высокую ограду, которую заливал свет прожекторов. Мы замедлили бег и полностью остановились за последними деревьями.
На ограде висели красно-белые знаки, предупреждавшие нас, что она под напряжением. За ней простиралось пустое пространство размером с футбольное поле, а дальше высилось массивное здание – база «Маунт-Уэзер».
– Время? – спросил я.
– Одна минута десятого, – ответил Блейк и провел рукой по волосам. – Вижу часового у ворот. Других кто-нибудь видит?
Внимательно присмотревшись к периметру, я больше никого не заметил. Люк был прав. Шла смена караула, охранялись только эти ворота. Нужно было разобраться с часовым, прежде чем он заметит наше приближение.
– Секунду, – сказал Эндрю, выскользнул из-за деревьев и подкрался к одетому во все черное человеку.
Я с тревогой наблюдал, как парень припал к земле и выставил вперед руку. Посыпались синие искры, часовой начал оборачиваться, но тут его настиг разряд.
Он задергался, выронил винтовку и упал без чувств.
– Он не понял, что его ударило, – улыбнулся Эндрю и подул на пальцы. – Минут двадцать в себя не придет.
– Неплохо, – заметил Доусон. – Я бы ему мозги поджарил, если бы попробовал такое провернуть.
Не говоря ни слова, я направился к воротам. Оставалось надеяться, что Люк отключил камеры и дал нам верные коды. Если нет, плохи были наши дела.
А Люку точно было несдобровать.
– «Икар», – тихо подсказал Блейк.
Кивнув, я быстро ввел код. Последовал механический щелчок, в тишине раздался низкий гул. У нас изо рта вырывались облачка белого пара. В следующую секунду ворота отворились.
Но радоваться было рано.
Жестом велев всем следовать за мной, я первым ступил на территорию базы. Мы пересекли поле и оказались у здания. Я осмотрел стену, но не заметил панели, куда можно было бы ввести второй код.
– Где эта чертова штука? – прорычал Доусон, ходя от одной двери к другой.
– Вон она, – отступив на шаг, ответила Кэт и показала куда-то вправо.
Эндрю подбежал к спрятанной под козырьком панели.
– Готовы?
Доусон взглянул сначала на Кэт, затем на меня, а потом повернулся к центральной двери.
– Готовы, – кивнул он.
– «Лабиринт», – шепнул я из-за спин Кэт и Доусона. – Ради бога, только не ошибись.
Эндрю улыбнулся и ввел код. Секунду спустя дверь тихо отворилась, перед нами оказался широкий оранжевый тоннель, в самом конце которого виднелись лифты. На одном из них нам нужно было спуститься на шесть уровней, к камерам.
Дальше все случилось очень быстро.
Доусон шагнул внутрь, Кэт за ним. Я потянулся, чтобы остановить ее, но не успел – послышалось тихое шипение, словно мы разворошили змеиное гнездо.
Вдруг Доусон бесформенной грудой упал на пол. У меня внутри все сжалось от ужаса и гнева. Я бросился к брату и коснулся его рукой. Он дернулся, словно мои прикосновения его обжигали. Казалось, у него на теле не было никаких повреждений.
Какого черта?
– Никому не двигаться, – велел Эндрю.
Блейк побледнел.
И тут я понял, что случилось. Это было столь же знакомо, как и взгляд его остекленевших глаз, наполненный болью. Оникс.