Читаем Отельер Смерти полностью

– Не кричите! Вдруг еще кто услышит. Пойдемте, в моем доме договорим! Эта дрянь может дойти до границы города и вернуться этой же дорогой, а вы, как я понял, сами со своим искусством пока не в ладах. В следующий раз так может не повезти. Давайте поспешим быстрее. Тут совсем немного осталось. Я буду чувствовать себя в безопасности только за дверью своего дома, будь вы хоть трижды опытным мастером.

Арзан быстро припустил по дороге. Лев с трудом нагнал неожиданно быстро семенившего карлика, и спросил:

– А что это было то? Ну я понял, что сколопендра, но откуда такая жуть тут взялась? Их тут много?

– Да наш новый правитель, будь он не ладен, завел себе таких милых домашних зверушек. Иногда выпускает их на вольные хлеба в город. Слава богам, делает это не часто, и в дурные часы, когда все нормальные по домам сидят. Он считает их санитарами города. Говорит, что они уничтожают бродяг и падаль. Ну все, слава всем известным и неизвестным богам, мы пришли. Заходите, – сказал старик, останавливаясь возле небольшого одноэтажного домика.

Лев пригнулся и вошел в низкую полукруглую дверь.

Потолки внутри оказались неожиданно высокими. Он невольно ожидал, что все жилище построено по масштабам карлика и ему как Гендальфу в норе у Бильбо придется стоять внутри, склонив голову. Арзан быстро зажигал свечи, и помещение постепенно наполнилось светом. Комната была небольшая и ужасно напоминала жилище Якова Израилевича. Ее наполняли книжные шкафы, не поместившиеся в них книги, и бардак. Гостеприимный хозяин уже раздувал огонь в небольшой печурке.

Лев закрыл глаза и подумал об отеле. Чужак все еще так и стоял на первом этаже, пристально следя за дверью.

– Сейчас чайку организуем, – проскрипел карлик, суетясь по комнате. Он выкопал из-под груды бумаг пожелтевшую фарфоровую чашку. Плюнул в нее, протер полой своего одеяния. Потом посмотрел на Льва и все-таки ополоснул ее из чайника. Свою темную глиняную кружку он достал из заплечного мешка.

– Аллергии нет? – поинтересовался он, – На остролист, неболей-траву, сабельник кипучий?

Лев пожал плечами. С тем же успехом у него можно было спросить, нет ли у него аллергии на шерсть единорога.

– Ну сейчас и узнаем, – хихикнул карлик и начал запихивать в заварочный чайник какие-то сушеные травки из маленьких баночек, – По морде то вам знатно дали, молодой человек. Синяк то уже в пол лица. Голова, небось, болит?

Лев кивнул. Голова действительно начала болеть нещадно.

– Вот травки и помогут. Одна отек снимет, вторая кровь разгонит, третья боль уменьшит. Сейчас, заваривать надо триста ударов сердца.

Старичок нетерпеливо сел на табуреточку и стал постукивать ногой по полу.

– Да вы садитесь, мил человек. В ногах правды нет.

Лев огляделся. Второго стула или табуретки нигде не было, и он по-простому сел прямо на пол, стараясь при этом не раздавить ни одну из пачек рукописей.

Наконец Арзан вскочил, налил горячего отвара себе и гостю.

Лев покосился на грязноватую чашку, но все же отхлебнул.

Чай пах болотом, прелыми листьями, землей и немного горчил, но в целом пить было можно. После первого глотка даже почему-то захотелось сделать и второй.

– Пейте, пейте. На вкус, конечно, та еще дрянь, но помогает. Он еще и бодрит. Я туда зверострела добавил. Он мысли разгоняет. Я даже сам вместе с вами выпью.

Они помолчали, прихлебывая из чашек отвар.

– Я вот одного не могу понять, – заерзал наконец разговорчивый хозяин, – вы, собственно, кто будете то? Высших из людей вообще по пальцам перечесть можно и мне казалось, что я всех знаю. А вот вас точно в первый раз вижу. И самое главное не могу понять. Как кто-то может мастера иллюзий настолько обидеть? Я про ваш фингал. У меня в голове не укладывается.

– Я никакой не высший и не мастер. Вообще не понимаю про что вы. Я хозяин отеля. Возможно, бывший, – грустно ответил Лев. Настроение, которое вроде начало улучшаться после чудесного спасения от сколопендры, снова стало хуже некуда.

Старичок аж подскочил на своей табуреточке.

– О, так вы господин отельер! А я не признал! Точно! Как же я не догадался? У нас в городе, если уж встретишь человека-мастера иллюзий, то это же стопроцентно отельер. А что ж с уважаемой мисс Бишоп случилось?

– С Мэри? Уехала она. Если не сказать сбежала.

Арзан нахмурился, постучал пальцами по краю табуретки.

– Значит правду слухи говорят. Лихие времена грядут, если даже такая сильная ведьма, как она, деру дала. Может и мне собираться пора? Не знаете?

– Боюсь, что нет. Я тут вообще ничего не знаю. А что еще слухи говорят?

– Да каждый о своем переживает, но в одном едины. Все чуют, что зло великое идет и беспокоятся. Заденет город, или просто мимо пройдет. Оно по-всякому бывало. Раньше на нас особо внимания то не обращали, но сейчас господин наш новый начал якшаться с некромантами, а те доброго не сделают. Думаю, что они виновники всех этих дурных знамений. Выходит, все-таки призвали-таки кого-то.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер