Когда они стояли под тем деревом, увешанным гирляндами, ей на секунду показалось, что Джек собирался поцеловать ее. По правде говоря, ее напугало то, как сильно ей хотелось, чтобы он прикоснулся к ее губам. Но он отстранился от нее, и Эмма поняла, что было глупо думать, что он желал ее так же сильно, как она его.
Но она могла поклясться…
Ох! Все было так непонятно и запутанно.
В любом случае ей лучше оставаться одной. По крайней мере, так она сможет держать свои чувства под контролем и сохранит свое сердце целым и невредимым.
Эмма поднялась с кровати и, подойдя к окну, осторожно выглянула на улицу. У дома по-прежнему дежурили несколько фотографов, но большая их часть, кажется, ушла.
Наверное, им наскучило гадать, кто же она такая. Какое облегчение.
Эмма приняла душ и надела другое платье из тех, которые привезла для нее Софи. Она выбрала наряд светло-зеленого цвета с шуршащей юбкой и узким лифом.
Спускаясь по лестнице, она думала о том, что не знает, чего ей ожидать от сегодняшнего дня. Единственное, в чем она не сомневалась, – так это в том, что не собирается прятаться от того, что происходило между ней и Джеком.
Зайдя на кухню, она увидела Джека, сидевшего за столом спиной к ней и что-то смотревшего на своем ноутбуке. Он повернулся и испуганно взглянул на Эмму.
– Эмма, я не слышал, как ты вошла. – С этими словами он захлопнул крышку ноутбука.
Она скрестила руки на груди и измерила его тяжелым взглядом.
– Джек, не пытайся скрыть что-либо от меня. Я все равно рано или поздно узнаю правду.
Он сглотнул и кивнул на ноутбук.
– Журналисты узнали, кто ты такая, – ответил Джек, потирая глаза.
Эмма присела рядом с ним, повернула к себе ноутбук и зашла на страницу, которую просматривал Джек.
Ей казалось, что у нее кровь отхлынула от лица, когда она увидела многочисленные ссылки на экране компьютера. Эмма с ужасом смотрела на свою фамилию, упоминавшуюся в связи с денежным скандалом вокруг ее семьи, после которого их изгнали из высшего общества. Рядом высвечивалось имя Джека и его титул.
Кажется, чаще всего в заголовках мелькали слова «охотница за деньгами».
Такой поворот событий был просто неизбежен. Как только ее фото попали в руки журналистов, они тут же бросились искать информацию о ней, чтобы заполнить своими статейками утренние новости. Кажется, публике нравится следить за жизнью людей из высшего общества, и, судя по всему, их с Джеком не собирались обходить вниманием.
Эмме стало дурно. Она откинулась на спинку кресла и закрыла лицо руками, а потом выдохнула и попыталась собраться с силами, чтобы унять громко колотившееся сердце.
– Ты в порядке? – мягко спросил Джек.
– Да, все хорошо, – отмахнулась Эмма. Она не собиралась терять самообладание у него на глазах. В конце концов, у нее осталась какая-то гордость. Эмма поднялась из-за стола и поправила платье. – Что ж, раз мне придется провести здесь некоторое время, я, пожалуй, съезжу домой и привезу некоторые вещи.
Она сама удивилась, как спокойно прозвучали ее слова, когда ее сердце готово было буквально взорваться у нее в груди.
Джека тоже потрясла ее реакция, но потом он улыбнулся и кивнул в знак согласия:
– Возьми машину. Я сейчас дам тебе номер Джона, чтобы ты могла вызывать его, если тебе понадобится съездить куда-нибудь.
– А как же ты?
– У меня есть еще один водитель. – Она бросила на него неуверенный взгляд. – Эмма, все хорошо. Ты можешь пользоваться машиной, пока от нас не отстанут журналисты. Так будет спокойнее для нас обоих.
– Ладно. Если это не доставит тебе проблем.
– Никаких проблем, – с улыбкой заверил ее Джек.
Тут зазвонил его телефон.
– Вествуд, – коротко бросил Джек.
По выражению его лица Эмма поняла, что ему не очень хочется разговаривать с человеком, находившимся на другом конце провода.
– Это Пердита, – одними губами сказал Джек, подтвердив ее догадку. Затем он включил громкую связь, чтобы Эмма тоже могла слышать их разговор.
– Я звоню, чтобы уточнить время, когда я могу приехать к вам, чтобы взять интервью.
Эмме стало дурно. Она надеялась, что эта женщина оставит их в покое хотя бы ненадолго, по крайней мере, пока они не научатся играть роль счастливых мужа и жены.
– Я подумываю приехать в следующую пятницу, – продолжила Пердита, не дав им возможности перевести дух, не говоря уже о том, чтобы что-то сказать в ответ. – Я загляну к вам около девяти утра, потому что тогда у нас будет много света, чтобы сделать хорошие фотографии. Так как дни становятся все короче, нам приходится вставать немного раньше. Договорились? – выдохнула она, и ее последнее слово прозвучало больше как приказ, а не вопрос.
– Да, договорились, – бросил Джек. – Увидимся в пятницу.
– Чудесно! – ответила Пердита и отключилась.
Джек, нахмурившись, смотрел на свой телефон, как будто собирался швырнуть его подальше от себя.
– Значит, она все-таки решила взять это интервью, – натянуто заметила Эмма.
– Похоже на то. Нам придется согласиться, хотя бы ради того, чтобы отвлечь внимание моих родителей.
– Согласна.
– Эмма, спасибо за понимание, – кивнул Джек.