Читаем От судьбы не уйти полностью

Джека поразили смелость и сила Эммы перед лицом таких тяжких испытаний, но он все еще не мог избавиться от обиды за то, что она предпочла остаться с матерью, а не уехала вместе с ним.

Его снедала горечь. Если бы только она рассказала ему тогда, как тяжело ей приходится, он помог бы ей. Но Эмма выбрала отгородиться от него и справляться со своей бедой самостоятельно. Она не доверяла Джеку, чтобы позволить ему стать тем мужем, которым он хотел быть.

Хотя, нужно отдать ей должное, она проявила недюжинную силу характера, взяв на себя ответственность за случившееся с ее отцом, поступившись при этом жизнью с Джеком, которая подразумевала легкое и беззаботное существование.

Будь она более слабым человеком, она бы попросила его расплатиться с долгами отца, повести себя как охотница за деньгами. Но Эмма не хотела такой участи ни для себя, ни для него.

Она оказалась более принципиальным человеком.

Эмма вернулась через несколько минут, и Джек поднялся навстречу ей, огорченный, обиженный и опечаленный из-за того, что они потеряли.

Как только она подошла к их столику, зазвонил ее телефон. Эмма достала его из сумки и посмотрела на Джека с извиняющейся улыбкой.

– Это мама, мне лучше ответить, – сказала она.

Сначала Эмма выглядела встревоженной, и Джек забеспокоился, не случилось ли еще что-нибудь ужасное, но потом ее голос смягчился, когда она успокаивала чем-то огорченную мать. Судя по ответам Эммы, новый муж ее матери, Филиппе, что-то сломал, когда катался на лыжах с друзьями, и ее мать спешно собиралась обратно во Францию, чтобы увидеться с ним. Эмма постаралась утешить ее и сказала, что все будет хорошо и что она сама вскоре прилетит, чтобы повидаться с ними обоими.

Положив трубку, Эмма заверила Джека, что будет лучше, если ее мать не узнает о том, что происходило между ними прямо сейчас, потому что она и так уже огорчена тем, что случилось с ее мужем.

Джеку хотелось сказать, что не Эмма должна покровительствовать своей матери, а ее мать должна заботиться о своей дочери. Но он промолчал, потому что не хотел вмешиваться не в свое дело. И по какой-то причине эта простая истина привела его в полное отчаяние.

Бросив телефон в сумку и благодарно улыбнувшись Джеку за то, что он подождал ее, Эмма направилась к машине. Джек словно прирос к земле и не мог сдвинуться с места, глядя ей вслед. Когда она почти вышла из сада, в котором они сидели, он почувствовал настоятельную потребность заверить ее в том, что все будет хорошо.

– Эмма.

Она остановилась под большим деревом, ветки которого были увешаны новогодними огоньками, и заинтересованно посмотрела на Джека.

Он торопливо подошел к ней и остановился.

– Я хотел поблагодарить тебя, – сказал Джек, сделав еще один шаг.

– За что? – смутилась Эмма.

– За искренность. Мне кажется, тебе до сих пор непросто говорить о том, что случилось шесть лет назад.

Она отвернулась, а потом снова посмотрела на него с улыбкой благодарности.

Джек сделал еще один шаг и оказался так близко от Эммы, что мог чувствовать пьянящий аромат ее цветочных духов.

Она посмотрела на него широко распахнутыми глазами, в которых блестели непролитые слезы.

– А еще я хотел поблагодарить тебя за то, что ты сделала сегодня, когда поддержала меня в доме моих родителей, – сказал Джек, положив ладонь на ее руку. У него перехватило дыхание, когда он почувствовал, как задрожала Эмма от его прикосновения. – Это было смело с твоей стороны.

Не думая, что делает, Джек поднял руку, провел пальцами вдоль линии ее подбородка и слегка коснулся ее нежной щеки.

Эмма на секунду закрыла глаза и судорожно вздохнула, словно ее обожгло его прикосновение.

– Эмма? – прошептал он, опустив глаза и посмотрев на ее красивые чувственные губы. Губы, которые ему вдруг захотелось поцеловать.

Но Джек боялся, что его поцелуй осложнит их и без того непростые отношения.

Эмма была беззащитной перед ним, и он не собирался воспользоваться ситуацией и причинить ей еще больше боли. Поэтому он опустил руку и сделал шаг назад. Потом еще один.

– Нам лучше поспешить, чтобы не оказаться на дороге в час пик, – хрипло буркнул он, заметив, как покраснела Эмма.

Похоже, не он один испытывал стресс в создавшейся ситуации.

– Хорошо, – кивнула она.

Джек жестом пригласил ее пройти к машине, и она пошла, немного спотыкаясь на покрытой гравием дорожке.

Если он хочет решить их проблему и не остаться с разбитым сердцем еще раз, ему не следует приближаться к Эмме слишком близко. Джек решил, что с этого момента он позаботится о том, чтобы ее жизнь сложилась самым наилучшим образом и чтобы она была счастлива, как того заслуживает.

Только при этом он будет держаться на расстоянии.

<p>Глава 7</p>

Когда Эмма проснулась на следующее утро, ей казалось, что она не сомкнула глаз. Она все вспоминала, с какой теплотой и пониманием смотрел на нее вчера Джек, когда она открылась ему и рассказала, что ей пришлось пережить после смерти отца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги