– Эй, Ада! – Увидев Аду, Зафар оставил друзей и направился к ней.
Ада остановилась, мышцы спины рефлекторно напряглись.
– Как дела?
– Прекрасно.
– Послушай, я тебе очень сочувствовал из-за того, что случилось.
– Я не нуждаюсь в твоем сочувствии.
Зафар неуклюже переминался с ноги на ногу:
– Нет, я серьезно. Я знаю про твою маму. Мне жаль.
– Спасибо.
Мальчик ждал, что Ада скажет что-нибудь еще, но, не дождавшись, с пылающим лицом сунул руки в карманы блейзера и поспешно сказал:
– Ладно. До скорого.
Ада смотрела Зафару вслед, наблюдая за тем, как он уже более уверенной, пружинящей походкой идет к друзьям.
В классной комнате Ада немного поболтала с Эдом, вполуха слушая его объяснения, как с помощью двух дек можно миксовать биты. Затем села на свое обычное место у окна, делая вид, будто не замечает любопытных взглядов, шепотков за спиной и хихиканья.
Эмма Роуз, сидевшая за соседним столом, наблюдала за Адой с некой вдумчивой отстраненностью.
– Ну как, тебе уже лучше?
– Я в порядке, спасибо.
Их отвлекли необычные звуки, доносящиеся из другого угла класса. Группа мальчишек держалась за горло, словно задыхаясь или в безмолвном крике: рты разинуты, глаза крепко зажмурены, лица красные от с трудом сдерживаемого озорного смеха.
– Не обращай внимания, они все идиоты. – Эмма Роуз нахмурилась, но тотчас же улыбнулась. – Ой, а ты в курсе, что произошло? Зафар сказал Ноа, что запал на кого-то из нашего класса.
– Да неужели? А ты знаешь на кого? – спросила Ада, стараясь не выказывать свою заинтересованность.
– Еще нет. Но попробую нарыть какую-нибудь информацию.
Ада почувствовала, что краснеет. Она вовсе не надеялась стать предметом воздыханий Зафара, но что, если – всего лишь «что, если…» – у нее был такой шанс.
И тут буквально через пару минут в класс вошла миссис Уолкотт.
– Всем здрасьте. Очень рада вас видеть! Надеюсь, у вас были замечательные каникулы. Я полагаю, что вы взяли интервью у одного из своих пожилых родственников и много узнали о нем. Достаньте, пожалуйста, свои домашние работы. Я их потом соберу.
Не дожидаясь реакции класса, миссис Уолкотт с места в карьер начала урок. Ада оглянулась на Эмму Роуз и, увидев, что та демонстративно закатила глаза, невольно улыбнулась этому ребяческому жесту, вспомнив комментарии тети. Еще раз пробежав глазами взятое у тети интервью и свое эссе, Ада почувствовала прилив гордости при мысли о том, что миссис Уолкотт будет читать о жизни тети Мерьем.
В тот же вечер позвонила сама тетя Мерьем.
– Адасим, как прошел первый день в школе? Тебя там не обижали?
– Все отлично. На удивление все прошло хорошо.
– Чудесно.
– Думаю, да, – сказала Ада. – А вы начали носить яркую одежду?
– Еще нет, – хихикнула тетя.
– Начните с той фисташково-зеленой юбки, – посоветовала Ада и после короткой паузы добавила: – А знаете что? Следующим летом после Саммита Земли папа обещал свозить меня на Кипр.
– Правда? – обрадовалась Мерьем. – Прекрасные новости! Я всегда об этом мечтала. Ой, жду не дождусь! Я тебе все-все покажу. Но постой-ка, какую часть Кипра вы собираетесь посетить? Я хочу сказать, что не будет вреда, если вы посетите обе части… Но куда вы поедете в первую очередь? На север или на юг?
– Я приеду на остров. – В голосе Ады послышались новые интонации. – Я просто хочу познакомиться с островитянами, такими же, как я.
Как откопать фиговое дерево за семь шагов
Фиговое дерево