Читаем Остров, которого нет полностью

Хижина являла собой несомненно общественное сооружение. Не знаю, несла ли она функции храма местной религии или просто служила аналогом деревенского клуба, но сейчас здесь собралось почти все население деревни, включая и маленьких сваши. Запах здесь был соответствующий и мне вновь понадобилось собрать все силы, чтобы остановить начавшееся головокружение. Все они расположились по периметру помещения, с любопытством разглядывая нас и негромко переговариваясь. Тут было достаточно светло: уже знакомые нам светильники в изобилии висели повсюду. В центре хижины в земляном полу зияла точно такая же нора, как и в нашем временном доме. Чуть в стороне от нее — охапки шкур, на которые опустился старейшина с сопровождением и пригласил сесть нас. В хижине мгновенно установилась почти абсолютная тишина.

— Соа. Сва, — сказал старый сваши, а потом очень отчетливо произнес: — Друг, хорош-шо…

* * *

Ибрая страшно раздражала эта железная шапка, которую он не снимал уже несколько часов подряд, кожа на голове зудела и чесалась, ручейки пота стекали по вискам и по шее. Но еще больше Ибрая раздражало поведение белоголовых, то и дело заливавшихся беспричинным, на его взгляд, смехом на протяжении всего разговора. Сама беседа началась совсем недавно, все остальное время белоголовые настраивали механизмы шапки, вертясь вокруг Ибрая и постоянно толкая его голову, словно пустую кастрюлю. Сами белоголовые тоже были в железных шапках, именно эти шапки давали возможность понимать друг друга без переводчика. Ибрай подумывал о том, как бы заполучить себе хотя бы пару таких же.

Они беседовали в просторном, но совершенно неуютном помещении, лишенном какой бы то ни было обстановки, за исключением стола и нескольких жестких неудобных сидений, на которых расположились четверо начальников белоголовых, Ибрай, Джамал и Ахмад. Джамалу и Ахмаду чудесных шапок не дали — возможно, у белоголовых их просто больше не оказалось — поэтому в переговорах они участвовали лишь относительно, ориентируясь по сказанному Ибраем. Остальные Бессмертные ждали результатов в таком же помещении за дверью. То помещение вообще было пустым, словно брошенный складской ангар. Бессмертные шли вперед, никто их не охранял — все остальные белоголовые, включая солдат, сопровождавших их к базе, продолжали спокойно заниматься своими делами, словно снаружи ровным счетом ничего не происходило. Они вытаскивали из недр масджида наружу какие-то тюки и контейнеры, загружали их в летающие машины, которые периодически исчезали и возвращались.

— Если вам нужны зеленые камни, вы их получите, — услышал Ибрай слова белоголового. — Сколько угодно камней. По десять за каждую обезьяну. И по пять за каждый кусок «полезной земли».

«Полезная земля» — этим словосочетанием железная шапка переводила интересовавший белоголовых предмет, суть которого Ибраю до конца не была понятна, однако он не желал демонстрировать свою неосведомленность.

— Как велик должен быть кусок? — спросил он.

Белоголовый небрежно толкнул к Ибраю ногой раскрытый пустой контейнер, величиной со средних размеров чемодан.

— Это вместилище для одного куска, — был ответ. — Но не больше двух кусков на одну обезьяну.

Пока хозяева масджида настраивали свои аппараты для переговоров, Бессмертные получили возможность немного оглядеться. В течение этого времени белоголовые обращали на своих неожиданных гостей внимания не больше, чем на бездушные предметы обстановки. Они занимались своими делами, перетаскивая из здания к летательным аппаратам какое-то оборудование, в числе которого Ибрай уже видел немало таких контейнеров.

В тот самый момент случилось происшествие, которое чуть не уничтожило все надежды на взаимовыгодное сотрудничество с белоголовыми. Один из контейнеров — то ли по неловкости, то ли по умыслу переносчиков — грохнулся боком на землю. От удара крышка контейнера отлетела в сторону, открыв его содержимое. Там была какая-то дрянь — слой земли, из которой торчали уродливые желтые корни. Но оплошавших носильщиков, к удивлению Ибрая, озаботило вовсе не то, чтобы исправить свою неловкость. Один из них тут же бросился к раскрытому контейнеру и приник лицом к земле. Ибрай вздрогнул от отвращения, но спустя мгновение понял, что белоголового интересовала вовсе не почва, а те самые уродливые корешки, из нее произрастающие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая библиотека приключений и научной фантастики

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика