Читаем Особый курьер полностью

— Ты плохо знаешь этих фанатиков, Берт. Они считают, что победа достигается численным перевесом. Если мы перебили пять сотен повстанцев, значит, они приведут три тысячи и просто завалят нас своими телами.

— Откуда у них три тысячи?

— Я думаю, у них и побольше.

— Да откуда? — недоверчиво спросил Ланш.

— Вот я и думаю — откуда…

— Командир, возможно, я скажу глупость, но, может быть, они пробираются через трубу? — высказал предположение Освальдо Пак.

— Через какую трубу? — не поняла Инесса.

— Через торфяную трубу. Она в аккурат проходит через всю зону безопасности к Дымным болотам, а там хозяйничает великий и ужасный Дункан.

— Ты гений, Пак, — сказала Инесса, удивляясь, что такая мысль не пришла в голову ей самой. — Выходит, они могут постоянно получать подкрепление, а учитывая, что у Пеко под ружьем около двухсот тысяч…

— …нам придется несладко… — закончил за Инессу Бертольд.

— Хорошо, — приняла решение Брун, — уводите людей. Я сейчас подойду.

Ланш хотел было поинтересоваться, зачем Инесса остается одна, но подумал, что с его стороны это будет слишком дерзко.

Поминутно оглядываясь, он пошел следом за своим взводом, а Инесса, подождав, пока ее люди отойдут на безопасное расстояние, включила свою рацию.

— Эй вы, там, наверху! Внимание, говорит Инесса Брун! Я прекрасно знаю, что вы меня слышите, поскольку пеленгуете все переговоры… Перехожу к делу — в город попадает большое количество фанатиков и убийц Дункана Пеко. Есть сведения, что они проникают в город через старый торфяной трубопровод. Труба начинается от восточной окраины города и идет к Дымным болотам. Уничтожьте ее, иначе люди Пеко вырежут все население. — Уф… — выдохнула Инесса, закончив сообщение. — Я снова была в эфире, и это приятно.

Затем она посмотрела на небо и прислушалась — миротворцы могли обстрелять место радиопередачи.

«Ну что ж, я сделала все, что могла», — подумала Брун и, спрятав рацию, побежала догонять отряд.

<p>105</p>

… Спустя пять минут после перехвата распечатка и аудиозапись голоса некой Инессы Брун лежала на столе федерального инспектора. Едва взглянув на сообщение, Ральф Паккард тут же вызвал начальника разведотдела, и тот, упреждая вопрос инспектора, положил на стол карту местности с нанесенным на ней торфяным трубопроводом.

— Похоже на правду, майор. Вы не находите?

— Похоже, сэр. Но проползти по трубопроводу на четвереньках тридцать километров едва ли возможно…

— Это нелегко, тут я с вами согласен, но если предположить, что можно делать передышки на компрессорных станциях… Сколько между ними?

— От трех до пяти километров…

— Вот-вот. Все сходится Бомбить, и немедленно…

Приказ федерального инспектора не обсуждался, и спустя несколько минут боевые машины стали покидать суда носители.

В бортовые компьютеры всех бомбардировщиков были внесены точные координаты трубопровода, и специальные программы в срочном порядке рассчитывали схемы прицельного бомбометания.

Звено за звеном тяжелые машины проваливались в атмосферу Рабана, и на их экранах появлялись уже ставшие привычными очертания материка Конго. В точке бомбометания наступала ночь, но бомбардировщикам это не мешало.

— Внимание, «база», говорит «коршун-один». Я над целью, разрешите приступать?

— Я «база», разрешаю…

После подтверждения команды бомбардировщики перестроились, и их черные силуэты, словно тени возмездия, распластались над поверхностью Рабана.

Последовал короткий обмен командами, и машины начали избавляться от смертоносного груза.

Длинные цепочки управляемых бомб потянулись к Рабану. Повторяя все изгибы торфяного трубопровода, они напоминали вереницы мигрирующих птиц.

«Красиво идут», — подумал командир эскадрильи и, связавшись с «базой», доложил:

— «База», я «коршун-один». Бомбы пошли на цель. Разрешите возвращаться?

<p>106</p>

Неясный гул сотен голосов отвлекал вождя от созерцания звездного неба. Неудачи армии взбесили Дункана, и он пытался обрести покой, глядя на далекие вечные звезды.

Сейчас он был готов сносить головы всем подряд, даже безмолвным факельщикам, которые следовали за вождем.

«Грязный сброд, свиньи, — ругал вождь своих камрадов. — После похода обновлю весь командный состав. Весь. На костер их…» Отложив месть на более поздний срок, Дункан сосредоточился на текущих делах.

В течение последнего часа он получил еще пять сотен человек, и они сейчас же должны были отправиться к арсеналу. Дункан жестко поговорил с Чемулем, Торпедо и Харрисом. Он безжалостно давил на психику и довел своих генералов до нервного потрясения.

Торпедо до сих пор не мог успокоиться, и его рыдающий голос время от времени доносился со дна оврага:

— Я возьму этот арсенал голыми руками! Я клянусь! Клянусь скрипкой камрада Дункана!

«Как он может клясться столь дорогой для меня вещью?» — подумал Пеко. Он посмотрел на скрипку, которую не выпускал из рук. При свете факелов ее благородное дерево казалось прозрачным.

Иногда среди переплетения древесных волокон Дункан узнавал черты прежнего хозяина скрипки — маэстро Фелистера. Когда-то давно, уже целую вечность назад, Дункан у него учился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени войны

Похожие книги