Читаем Особняк на Трэдд-стрит полностью

– Вообще-то мы уже поговорили, – ответила Софи и подняла руку, не давая мне спросить, почему с моим отцом разговаривает она, а не я. – Что касается ремонтных работ, ты дала мне карт-бланш, или ты забыла? В обмен на мой опыт ты назначила меня прорабом и позволила использовать реставрацию дома в качестве практического приложения к теоретическому курсу.

Я раздраженно оттолкнула от себя тарелку.

– Да, но…

– А мне вы сказали, – вмешался Джек, – что вообще не хотите иметь со своим отцом никаких дел. Поэтому Софи и я пошли к нему вместе.

Эти двое снова переглянулись.

– Он хотя бы был трезв?

Джек обиженно поджал губы.

– Абсолютно. Прошло уже больше недели, и он посещает каждое собрание. Все это время он посвятил составлению бюджета на реставрацию дома. Сверяет расценки по каждому виду работ с примерными суммами затрат, которые ему дает Софи. Довольно муторное занятие. – Джек улыбнулся. – Теперь мне понятно, от кого у вас страсть ко всей этой тягомоти… я хотел сказать, к составлению графиков и таблиц.

Наши взгляды встретились.

– Или же… – Я не договорила, не зная, что сказать.

Софи подалась вперед и положила руку мне на локоть.

– У Мелани было довольно дерьмовое детство, Джек. Она такая зануда потому, что четкий распорядок во всем был для нее единственным способом выжить.

Пытаясь скрыть смущение, я посмотрела на потолок.

– Спасибо, доктор Фрейд. Подозреваю, что вы и Нэнси Флаэрти получили ваши степени по психиатрии в одном и том же колледже.

Софи с улыбкой откинулась назад.

– Ага. Колледж имени Мелани Миддлтон. Ты идеальный объект для изучения. – Софи допила чай и поставила чашку на стойку. – И как ты намерена поступить? Вернешься в свою квартиру?

– Хотелось бы. Но не могу. По условиям завещания я обязана прожить в доме целый год и лишь потом смогу его продать. Адвокаты зорко следят за тем, как я их выполняю. Пока прошло ровно две ночи. Впереди еще 363.

– Но ведь ты там одна, Мелани. Лично меня это тревожит.

Джек побарабанил пальцами по столу.

– Не волнуйся, Соф. Я уже сказал ей, что переезжаю в гостевую комнату. Ей нельзя находиться в большом доме одной.

Я громко застонала.

– Джек, у нас уже был этот разговор, и я сказала свое «нет». Я не нуждаюсь ни в вас, ни в ком-то еще. Сегодня придет работник и починит сигнализацию. Вот и все.

Они оба молча посмотрели на меня.

– Ты могла бы серьезно пострадать, Мелани. – Теплые карие глаза Софи излучали неподдельную тревогу.

– Но я не пострадала. Я отлично справилась с ситуацией.

– Ну-ну. До следующего раза, когда этому типу хватит ума прихватить с собой пистолет.

Рука Джека сжалась в кулак, я же вспомнила о том, что нарыла в Интернете о его службе в армии. Я не собиралась говорить об этом прежде, чем он поднимет эту тему сам – не хотелось, чтобы он вновь обвинил меня в том, что я-де шпионю за ним в Интернете, – но это заставило меня дважды подумать, прежде чем отказать ему. И все же мысль о том, чтобы спать с ним под одной крышей, хотя и в отдельных комнатах, меня совершенно не вдохновляла.

Пока я судорожно искала подходящую отговорку, моя нога вновь задергалась под столом.

– Но что подумает миссис Хулихан?

Софи фыркнула.

– Сколько тебе уже? Тридцать девять?

Я одарила ее испепеляющим взглядом, но она и глазом не моргнула. Она прекрасно знала: я терпеть не могу обсуждать свой возраст, особенно в присутствии тех, кто были на год или два моложе меня. Она ткнула руку Джека вилкой.

– А вам сколько лет?

– Тридцать пять, – ответил он с хитрой улыбкой.

Софи откинулась назад.

– В таком случае я склонна отнести вас обоих к категории взрослых, и, стало быть, вы имеете право спать где и с кем угодно.

Я вытащила из сумочки бумажник и положила на прилавок десятку.

– Прекрасный довод, Софи. Ты почти убедила меня.

Джек откинулся на спинку стула и самодовольно улыбнулся.

– Не волнуйся, Соф. Я не приму никаких отказов. Хочет Мелли это признать или нет, нам всем будет спокойнее, если я заночую в доме. Кроме того, мне нужно закончить фотографировать часы.

Я терпеливо улыбнулась:

– Послушайте, по-моему, вы забываете, что это мой дом, а значит, на все требуется мое разрешение.

Софи даже не стала улыбаться в ответ.

– Мелани, мы твои друзья. Мы здесь, чтобы уберечь тебя от ошибок. Или мне напомнить тебе о твоей фотке в газете? Вспомни, как я тогда уговаривала тебя не делать этот дурацкий перманент. Но ты не послушалась.

Не желая признать, что она права, я отвернулась.

– Кроме того, этот труд одной тебе не по плечу, мы же хотим помочь. И мы не забудем, что ты тут главная. Правда, Джек? – Она повернулась к Джеку. Он хмуро кивнул.

Я подняла руки вверх – мол, сдаюсь.

– Ну, хорошо, ладно, уговорили. Просто старайтесь не вторгаться в мое личное пространство, и, если хоть раз туалетное сиденье останется неопущенным, вас там больше не будет.

Джек подмигнул и протянул мне руку.

– С вами нелегко сторговаться, мэм, но ничего, как-нибудь переживу.

Я с прищуром посмотрела на него, и мы обменялись рукопожатиями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трэдд Стрит

Похожие книги