Высокого роста, темноволосый и темноглазый, он был в дорогом, явно сшитом на заказ костюме с французскими манжетами и в мокасинах от «Гуччи», как с картинки в журнале «GQ». Будь это какая-нибудь вечеринка, я при знакомстве наверняка, заикаясь, пролепетала бы собственное имя и споткнулась бы на высоких шпильках. А возможно, даже пустила бы слюни. Но это была деловая встреча, и я, как костюм, нацепила свою деловую маску и протянула руку.
– Мистер Лонго? Я – Мелани Миддлтон. Чем могу быть вам полезна?
Его рукопожатие было твердым, а кожа – мягкой. Я тотчас подумала, что, вероятно, он из тех мужчин, которые делают маникюр. Что вовсе не плохо, но меня настораживали парни, чьи руки были мягче моих.
– Спасибо, что согласились уделить мне время. – Он улыбнулся, обнажив идеальные зубы, чью белизну оттеняла загорелая кожа лица. – Я хотел бы поговорить с вами о недвижимости. Слышал, что вы лучший специалист.
Я покраснела под его пристальным взглядом.
– Не знаю, лучший ли, но я всегда стараюсь для своих клиентов. Может, пройдем в мой кабинет и поговорим там?
Я повернулась к Нэнси:
– Не могли бы вы принести нам кофе? И не соединяйте меня, если вдруг будут звонить.
– Да, мисс Миддлтон, – сказала она, выразительно поднимая бровь и улыбаясь хитрой улыбкой в тот момент, когда ей показалось, что Марк Лонго на нее не смотрит.
Ощущая спиной взгляд посетителя, я повела его за собой, испытывая одновременно неловкость и облегчение – спасибо «SPANX». Когда Софи узнала, что я ношу корректирующее белье, она высмеяла меня. Я только фыркнула в ответ, заметив, что простые трусы заметны даже на худых женщинах.
Сев за свой рабочий стол, я достала чистый блокнот и предложила гостю стул по другую сторону моего стола. От меня не скрылось, что, садясь, он с интересом посмотрел на мои тома по архитектуре.
– Чем могу быть вам полезна, мистер Лонго?
– Пожалуйста, – сказал он, подавшись вперед, – называйте меня Марк.
– Ну, хорошо, Марк. – Я улыбнулась, не зная, почему его присутствие заставляло меня нервничать. Возможно, потому, что его темные глаза ни на секунду не отрывались от моего лица. Или потому, что такого роскошного мужчину я видела рядом с собой впервые. Или же из-за его фамилии и возможной связи с человеком, который был причиной исчезновения Луизы. Так или иначе, я была совершенно выбита из колеи и была вынуждена постоянно напоминать себе, что я успешная бизнес-леди. – Что я могу сделать для вас?
Все так же пристально глядя мне в лицо, он откинулся на спинку стула.
– Я бы хотел инвестировать в жилую недвижимость.
Поняв, что передо мной перспективный клиент, я мгновенно ощутила хорошо знакомое возбуждение. И даже начала мысленно составлять список дорогих объектов на острове Дэниэл и на острове Пальм, которые я ему покажу.
Осознав, что неправильно поняла последнюю часть его предложения, я моргнула.
– Простите?
– Я сказал, что меня особенно интересует историческая недвижимость.
– Вот как, – удивилась я. Если честно, такого я не ожидала. Он произвел на меня впечатление человека, который буквально во всем должен быть стильным и современным. Я уже видела его в интерьере белых стен и нержавеющей стали. Как моя собственная квартира.
– Похоже, вы удивлены.
Я попыталась скрыть смущение улыбкой.
– Просто, э-э-э… по вашему виду не скажешь.
– Понятно. – Он положил локти на подлокотники кресла и сложил пальцы домиком. – Но что именно можно сказать по моему виду?
Почувствовав, как моя нога яростно подпрыгивает под столом, я приказала ей сидеть смирно.
– Начнем с того, что вы не женаты.
Марк Лонго вопросительно выгнул темную бровь.
Я слегка покраснела, не зная, почему я это ляпнула, и попыталась выбраться из ямы, которую, похоже, выкопала себе сама.
– У вас на пальце нет обручального кольца.
Он улыбнулся теплой, подкупающей улыбкой.
– Не каждый женатый мужчина носит кольцо. Что-то еще?
Я съежилась. Даже я знала немало женатых мужчин, которые не носили колец.
– Ваш костюм заставил меня предположить, что вы питаете склонность… к современным вещам. Как, например, просторный лофт или стеклянный дом на воде.
Сложив ладони, он побарабанил кончиками пальцев друг о друга.
– Все это у меня уже есть. Мне хотелось бы чего-то другого.
– Но… – Сбитая с толку, я не договорила, что не мешало мне копнуть дальше.
– Что «но»? – уточнил он.
– Вы – успешный человек, поэтому наверняка в прошлом принимали удачные решения в том, что касается инвестиций. Если честно, я просто ума не приложу, зачем вам понадобилось…
– Продолжайте. – Похоже, мои слова вызвали у него улыбку. Как будто он знал, что от меня услышит. Не в силах остановиться, я набрала полную грудь воздуха.
– Зачем тратить громадные деньги на исторический дом, который будет требовать все больше и больше средств на его содержание? Поверьте, это вымотает вас физически и морально. Независимо от того, сколько сил и денег вы вложите в него, это не застрахует вас от дырявой крыши и проеденных термитами стен.
Марк Лонго с прищуром посмотрел на меня.
– Мне казалось, вы специализируетесь по продажам исторической недвижимости.