Читаем Осман. Хей, Осман! полностью

Выходя из отцовой юрты, Осман подумал, что отец и в самом деле стареет. Прежде не был отец наклонен к хвастовству…

Осман собрал людей племени, Эртугрул вышел к ним и сказал такие слова:

— Я уже давно оставил позади в своей жизни молодость свою. Хочу я при жизни своей отдать власть в руки, которые сильнее моих рук…

И вдруг, Эртугрул ещё не договорил, а люди уже догадались о его намерении и высказали это намерение, показав своё согласие; высказали короткими возгласами:

— Осман!..

— Осман!..

— Осман!..

Усмехался в усы Эртугрул. Доволен он был. Крикнул в толпу большую, в людское множество:

— Что?! Биринджи — лучший — наш Осман?

И все голоса отозвались множественным эхом:

— Биринджи!..

— Биринджи!..

— Аслан! — Лев! — крикнул Гюндюз, младший сын Эртугрула. — Наш Осман — аслан — лев! Он самый храбрый!

— Что ж! — сказал Эртугрул зычным, звучным голосом. — Я передаю сыну моему Осману знаки власти! — И с этими словами нагнулся и поднял в свои руки эти знаки власти вождя.

Осман приблизился и принял из рук отца золочёный боевой топор и старинное копьё боевое — маждрак. Но самым драгоценным знаком явился боевой стяг, зелёный, плотного шелка; и на зелёном поле вышита голова старинного богатырского зверя — волка! И это не противно воле Аллаха!

— Пусть развевается этот стяг над воинами в битвах! — воскликнул Эртугрул. — Пусть правоверные зовут моего сына именованием «гази» — «воин». Пусть будет он воином за веру!..

Приветственные радостные клики раздались, полетели на воздух меховые шапки, подброшенные сильными руками воинов как знак радостного согласия…

— Но и я остаюсь с вами, я никуда не ухожу от вас! — воскликнул Эртугрул, поглядел на своего младшего брата Тундара и засмеялся громко… И вдруг закричал-призвал: — Пусть трубят трубы, пусть стучат накры, пусть поют флейты! Пляшите, пойте! Празднуйте начало нового времени!..

Зазвучали музыкальные инструменты. И запел первым сам Эртугрул:

Укрепив на конях бунчуки,на врагов, на неверных,на воров и скверных собакмы полетели, как птицы!..

Отец сделал знак рукою, и Осман продолжил пение:

Стяги взметнулись,поднялся чёрный прах.Наскакали враги.Мы сражались с ними…[170]

Начались воинские пляски. Выходили лучшие в круг поочерёдно, пели — каждый поочерёдно:

Мы крепко подвязали коням хвосты,много раз восславили Аллаха.Погнав коней, мы настигли врагов.Окружили мы нашей силой врагов!..[171]

И другой голос:

На ладьях переправимся мы через речные воды.Направимся в земли врагов,завладеем их странами!..[172]

И ещё голос:

Выступим-ка мы ночью!Переправимся через реку вражескую,напьёмся воды из реки вражеской.Пусть будет разбит вдребезги враг!..[173]

И далее голос:

Припустим-ка мы коней на рассвете,будем искать крови врагов!Сожжём-ка мы жилище правителя врагов!Собирайтесь, храбрые юноши!..[174]

И далее:

Крикнув, двинем-ка мы коней!Сшибёмся щитами и копьями.Забурлим и снова стихнем.Пусть жестокий враг сделается мягким, как воск!..[175]

И далее:

Разъяримся мы, разъяримся,богатырей наших соберём в одну дружину!Снова повернём своё войско,пойдём на врагов!..[176]

Вспомнили старинные песни тюрок; те, быть может, песни, что входили в уши Александра Македонского и Плиния…[177]

Палящее солнце хотело охватить нас.Враг хотел рассеять нас.Наши становища хотел разорить враг.Страшился наш народ!Но привёл наш могучий вождь!Собрал наш род!Теперь не рассеется наш род.Теперь выстраивается наше войско многими рядами!..[178]

Осман хотел смутиться, но почему-то не мог смутиться, не охватывало смущение душу. Ведь ещё не свершил ничего, но казалось почему-то: свершит, свершит!

Пели. Пели голоса:

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие властители в романах

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза