Агент переполз на сиденье рядом с сержантом.
– Держитесь там все! – крикнул сержант в салон.
Егор поспешил ухватиться за что-нибудь, надежно прикрученное к корпусу машины. Нормально тронуться сразу не удалось, машина рывком рванула вперед, затем остановилась, снова дернулась. Несмотря на все усилия удержаться на месте, журналист крепко приложился плечом о металлическую стойку сиденья.
– Что происходит, Айкер, черт вас побери?! – выругался Джерри, ударившись лбом о край смотрового люка.
– Управление необычное, сэр, – невозмутимо отозвался сержант, – нужно время, чтобы привыкнуть. Попробую со второй передачи.
БТР плавно начал набирать скорость.
– Держите курс на Саркофаг!
– Есть, сэр. Однако мы можем не дотянуть до него…
– Почему?
– Я так и не нашел, как включаются генераторы. Мы полностью зависим от этого артефакта. А я полагаю, что он не в состоянии в полной мере обеспечивать работу машины и служит только для пуска двигателей.
– Вы сказали двигателей?
– Да, сэр. Их ведь два.
– Вот как?
– Но мы используем один.
– Почему?
– Чтобы запустить второй, надо перевести питание системы зажигания на него. Но тогда заглохнет первый, так как генераторы я так и не смог подключить.
– Понятно, – вздохнул агент, – будем надеяться, что нам повезет.
– Я бы все-таки выбрал другой ориентир для движения.
– Какой?
– Во-первых, возле ворот, на которые вы указали, если меня не подводит зрение, скапливаются силы противника. Во-вторых, мы можем просто не доехать до них. И тогда нам лучше держаться правее, через мост, чтобы не прорываться в лоб, а зайти сбоку. А там уж, если двигатель все еще будет работать, направимся к воротам или поищем другой вход.
– А если мы заглохнем на мосту?
– Я этого не допущу. Мы либо остановимся до моста, либо за ним.
Вайс отрицательно помотал головой.
– Нет, сержант. Давайте напрямик к входу, только разгонитесь как следует. Когда заглохнет двигатель, будем катиться по инерции.
– Тогда держитесь крепче!
Машина постепенно набирала ход, и людей, разместившихся в десантном отделении, начало раскачивать и подбрасывать на кочках и ухабах. Злополучные ворота Станции постепенно приближались, и вскоре БТР оказался в позиции прямого выстрела. Враг ждать себя не заставил – пули весело защелкали по броне.
– Айкер, противник подтягивает более мощное вооружение, – сообщил Вайс, разглядывая в оптику оборонительные порядки неприятеля.
Сержант принял бинокль из рук агента и увидел людей, которые, пригнувшись под тяжестью ноши и мелко семеня ногами, тащили к воротам тяжелые пулеметы и станки для их укрепления. Приглядевшись, сержант опознал советский еще пулемет «Утес», тактико-технические характеристики которого он прекрасно знал.
– Винкерс! К оружию! – выкрикнул Айкер. – Не дайте им развернуться!
Гулкое буханье крупнокалиберного пулемета прорвалось сквозь шум двигателя, вышедшего уже на третью передачу. Тяжелые гильзы зазвенели в приемнике. Сержант присвистнул, залп оказался на редкость удачным. Первую пару со станком разметало в стороны, одному из расчета оторвало голову, и теперь его тело конвульсивно дергалось, навалившись на пулемет. Второй паре повезло, пострадало только оружие, но его уже нельзя было использовать. Третий расчет остался невредим и пытался в спешке установить ствол на станину, расчет второго пулемета, бросился им помогать.
– Винкерс! Всыпьте им еще! – скомандовал сержант.
Но в этот момент случилось неожиданное. Колеса БТРа на мгновение повисли в воздухе, двигатель взревел на повышенных тонах, и затем машина резко клюнула носом. Вайс успел увидеть блеснувшее в воде отражение голубого неба и солнца в нем. Не заметив за высокой травой спуска к охладительному каналу, Айкер разогнал БТР до пятидесяти километров в час и не сумел затормозить перед внезапно возникшей преградой. Бронетранспортер, словно с трамплина, прыгнул в канал и, подняв тучу брызг, погрузился в канал. Через смотровые люки внутрь хлынула вода. На мгновение Вайс чуть не поддался панике, но это длилось всего пару секунд, затем машина вынырнула и закачалась на поверхности.
– Кажется, плывем, сэр, – заметил сержант.
– Все живы? – обернувшись, спросил агент.
– Винкерс в отключке, – сообщил Леер. – Приложилась головой, но дышит.
Джерри оглядывал окрестности в смотровой люк. Канал был метров пятьдесят в ширину, и с довольно крутыми склонами.
– Мы сможем выехать? – спросил он сержанта. – Или придется вплавь?
– Я попробую, сэр. Здесь должен быть водный руль.
Через полминуты сержант уже разобрался с управлением машины, и БТР направился к суше. Однако он не успел преодолеть и половину пути, как на противоположном берегу показался корпус другого бронетранспортера. Он подъехал к склону и замер в ожидании.
– Кажется, приплыли… – заметил сержант и добавил пару непечатных слов.
– Ну, уж нет! – возразил солдат, который ранее просил у Егора автомат.
Он вскочил со своего места и распахнул десантный люк.
– Доусон, куда?! Стоять! – рявкнул Айкер.
Приказа боец не послушался. Вместо этого он схватил «Стрелу» и высунулся с ней из люка по пояс.