Читаем Осколки мёртвых душ полностью

Белый же встал и молча ушёл вниз, мы остались вдвоём. Я помялась, но самочувствие диктовало свои условия, поэтому я всё же взяла первую попавшуюся чистую рубаху из комода, сходила переоделась в ванную, а потом забралась в кровать и натянула одеяло до подбородка. Мне было тревожно, даже очень. Хотя сейчас я прямой угрозы и не видела. Веки постепенно начали тяжелеть, но у меня остался ещё один вопрос на сегодня.

— Как тебя зовут?

Он скосил глаза, но затем вернулся к книге.

— Винсерес. Спи.

<p>Глава 8</p>

Наутро мне казалось, что я при смерти. Тело ломило до безумия, кожа пылала, во рту пересохло, сознание путалось. Каждое движение отдавалось резкой болью во всём теле, казалось, что у меня болят даже волосы. С большим трудом сев на кровати и посмотрев мутным взглядом по сторонам, я обнаружила, что находилась в комнате одна. Кое-как по стеночке доковыляв на ватных ногах в ванную, я попила и умылась здоровой рукой, в зеркало даже смотреть не стала.

Мне нужно в аптекарскую лавку. Рука совсем плоха, на ногу с больным распухшим коленом больно наступать, да и судя по ощущениям, температура поднялась довольно высоко. У меня совершенно не было времени лежать неделю болеть, моя жизнь и так под угрозой. Орден за это время может до меня добраться, а потому нужно собрать все немногочисленные остатки сил в кулак и сходить за зельем и мазью, тут всего-то пара кварталов, как-нибудь уж добреду.

Медленно по стеночке я двинулась вниз. На лестнице оказалось особенно тяжко. Один раз ноги подогнулись, и я собрала пару ступенек задницей, издав громкий всхлип сквозь зубы. Готова была поклясться, что даже в глазах заискрило. Встать оказалось и вовсе проблемой. Руки тряслись и не слушались, сил подтянуться по перилам еле хватило, и до кучи закружилась голова.

С такими успехами до лавки я дойду примерно через неделю. Хотя, скорее, доползу.

Мне показалось, что спускалась я несколько часов. Демоны обнаружились в гостиной, всё также развалившись с книгами и вином. При моём появлении они замолчали и повернулись. Впрочем, сил пугаться и нервничать от их присутствия у меня совершенно не оказалось, не вредят и ладно, сейчас было вообще не до них. Поэтому я прохромала мимо и направилась сразу в коридор. Моя кофта ещё не высохла до конца, да и туфли тоже, но других не имелось, а обувь Беатрикс мне мала на два размера. Как-нибудь и в сырых дойду, не привыкать.

Стянув ослабевшей рукой с вешалки кофту, я попыталась натянуть её на себя, но мокрый рукав никак не хотел налезать на распухшую кисть, а любое прикосновение словно молнией пробивало от раны к затылку. От ощущения холодной мокрой ткани на горящей коже я скривилась и испустила чуть слышный болезненный стон.

— Ты куда это собралась? Ещё и без штанов, — раздалось совсем рядом.

Без штанов? Я опустила голову и посмотрела на ноги.

Ой, и правда. Болезнь совсем затуманила разум, про штаны я даже не вспомнила.

Медленно повернувшись, я попыталась сфокусировать взгляд на Винсересе, хотя зрение то и дело расплывалось и походило рябью. Он стоял, облокотившись на стену, и вопросительно на меня смотрел. Наверное, на его месте у меня тоже были бы вопросы. Он сложил руки на груди и явно ожидал ответа.

— Мне надо за зельем и… мазью, — еле слышно промямлила я, каждое слово давалось с неимоверным трудом и царапало воспалённое горло, — и чего-нибудь поесть. Я не сбегаю, правда, — заверила я демона. Убежать я сейчас не смогла бы даже при большом желании, а у меня и его не было. Хотелось просто лежать и не двигаться.

Решив, что объяснений достаточно, я вернулась к попыткам натянуть кофту, но демон отобрал её и кинул в сторону, а потом подхватил меня на руки словно пушинку и куда-то понёс. Хотелось сопротивляться, но сил оказалось настолько мало, что я лишь недовольно мычала и смотрела на него укоризненным взглядом. Вопреки моим тревожным ожиданиям, он принёс меня в гостиную и аккуратно опустил на диван.

— Где твоя аптекарская лавка? — неожиданно спросил он.

Некоторое время я лихорадочно искала в вопросе подвох, но не нашла.

— Ну… — вздохнула я, силясь сообразить в какой она стороне, — она там, — сказала я и неопределённо помахала рукой во всех направлениях сразу.

— Ясно, — скептически произнёс он и сжал губы, — ладно, жди тут.

А я как раз собиралась вылезти в окно и сбежать, ага.

Оценив своё положение, пожалуй, я даже и встать бы не смогла. Вместо ответа я моргнула, а когда открыла глаза, мне в лицо пихали какой-то пузырёк.

— Пей, — приказал демон.

Я не сразу сообразила, что от меня хотят, и только лишь с пятой попытки сев на диван и посмотрев на бутылочку, до меня дошло, что это лечебное зелье.

— Ты переместился в аптеку? — удивилась я, поразившись такой скорости.

— Нет, ножками сходил. Я не могу переместиться в место, о котором не знаю.

Я нахмурилась, не сообразив, как это произошло.

— Ты уснула, — бросил в мою сторону Азраил, но даже не поднял на меня глаз, так и продолжая лениво листать книгу.

Перейти на страницу:

Похожие книги