Читаем Оскал Фортуны полностью

- Но если ты хочешь знать мое мнение, то выслушай его.

Чиновник удивленно поднял брови, и опустился на стул.

- Эти стены, мой господин, - бывший десятник обвел камеру руками. - Помогают думать.

- И что же ты надумал? - усмехнулся заинтригованный Чубсо

- Я пытался понять, какая связь между беглой посудомойкой и Сайо? За чем она доставала мужскую одежду через слуг, если ее можно было принести через подземный ход? Почему те кто организовал ее побег не нашли другого помощника кроме зачуханной служанки?

С лица старшего дознавателя, внимательно слушавшего заключенного не сходила скептическая улыбка.

- Что если служанка и подземный ход служат лишь для отвлечения внимания? - проговорил он.

Сабуро покачал головой.

- Если бы Сайо просто исчезла, не оставив следов искать было бы еще труднее. Любой благородный человек легко мог вывести девчонку в своем паланкине. За чем вообще нужно было лезть в этот подземный ход?

- Тайное Око Сына Неба отыщет ответы на эти вопросы, - сказал Чубсо, вставая.

- Мой господин, - заискивающе проговорил Сабуро. - Поверь, я не имею к этому никакого отношения.

- А Первый всадник и его шурин?

- Господа Айоро и Токого ушли в поход вместе с сегуном, - десятник отвел взгляд.

Чубсо подошел к двери.

- Мой господин! - остановил его Сабуро. - Сайо не нужна никому! Никто из них не станет устраивать ей побег!

Чиновник обернулся.

- Значит, ее просто убили?

Бывший десятник грустно покачал головой.

- Уважаемый Чубсо-сей! Если бы девчонка умерла, подавившись рыбьей костью, я бы здесь не сидел.

Старший дознаватель вышел, в глубине души понимая правоту узника. В сопровождении стража наместника и верного Модово он спустился в другой подвал.

В свете ярко пылавших факелов чиновник сразу увидел огромный шкаф, придвинутый к стене. Из-за него слышались звонкие удары железа по камню и летели клубы пыли.

Заметив Чубсо соратник наблюдавший за работами что-то крикнул. Чиновник, брезгливо выпятив губу, и разгоняя пыль ленивыми движениями руки, подошел к пролому в стене. Скользнув взглядом по застывшим в поклоне двум слугам, все еще сжимавшим в руках ломы, он окинул взглядом пролом.

- Какой была дыра, когда ее нашли? - спросил Чубсо у писаря.

Модово с готовностью описал полукруг, размером примерно в локоть. Чиновник важно кивнул.

- Дыру проделали с той стороны, мой господин, - заискивающе проговорил писарь. - Я это определил по кирпичам.

Чубсо вошел в комнату перегороженную решеткой.

- Узнал, куда ведет этот ход? - спросил он, глядя сквозь нее в темноту.

- На ту сторону реки.

- А точнее?

Модово пожал плечами.

- Точно знает только господин Канаго.

- Решетку надо сломать! - резко проговорил старший дознаватель. - И как можно скорее! Я сам буду говорить об этом с ее сиятельством!

Поднимаясь по лестнице, он устроил писарю еще одни допрос.

- Что предпринято для поисков?

- Разосланы гонцы по всем дорогам, соратникам, патрулирующим, пригород приказано осматривать все повозки и паланкины, и искать девушку с зелеными глазами. Я думаю цвет глаз скрыть невозможно?

- Что еще?

- Я приказа связаться с Братством воров и выяснить известно ли им что-то о побеге из замка важной пленницы.

- Уже что-нибудь известно?

- Гонцы вернулись ни с чем, но конные патрули продолжают поиски по всем дорогам. Её сиятельства отправила гонцов окрестным землевладельцам с приказом присоединиться к поискам. За голову Сайо объявлена награда в пятьдесят тысяч золотых!

- Ого! - Чубсо даже остановился от удивления.

- Эти деньги, по моей просьбе, выделяет госпожа Канаго, - поклонился писарь.

- Хоть ты и не уследил за пленницей, но твои действия по ее поискам я полностью одобряю! - важно проговорил старший дознаватель.

Писарь заморгал в тщательной попытке скрыть слезы умиления. Он упал на колени и, схватив руку начальника, стал покрывать ее поцелуями.

- Встань! - приказал Чубсо. - Ты же служишь в Тайном Оке Сына Неба.

- И ты тоже мой господин, - с благоговейным восторгом сказал Модово, поднимаясь.

Старший дознаватель покровительственно похлопал его по щеке.

В своих покоях его с не меньшим восторгом встретил немой слуга. Такое проявление любви и преданности, подчиненных немного подняло настроение Чубсо. Отдав распоряжение об ужине, он уселся за стол и, указав писарю на стул рядом, заговорил.

- Немедленно приготовь письмо Канцлеру.

- На что я должен особо обратить внимание его светлости?

Старший дознаватель задумался.

- Наверное, на то, что во время побега меня не было в Канаго-сегу, - осторожно проговорил он. - И, что обстоятельства побега указывают на то, что у тех, кто его организовал, имелись сообщники поважнее, полоумной посудомойки.

- Мой господин, а как ты сделал такие блестящие выводы? - заинтересовался писарь, с собачьей преданностью глядя на шефа.

- По подземному ходу, - ответил тот. - Тех, кто знает, где в подвале находиться старинный ход очень не много. Может быть, в заговор втянуты очень могущественные люди сегуната. С самого верха! Сейчас как никогда нужно тщательное расследование. Возможно побег государственной преступницы лишь верхушка, и заговорщики вынашивают куда более коварные планы.

Перейти на страницу:

Похожие книги