Читаем Ошибки прошлого 2. полностью

— О, что ты, дорогой, нет, конечно. В какой-то мере я даже рад. Ведь я обязательно помогу брату опустошить их.

— Не хочешь ли со мной отобедать или спешишь и зашёл ради приличия поздороваться? — перешёл к делу Томас, никогда не любивший трепаться попусту.

— Не только отобедать, но и отужинать, и даже позавтракать не откажусь! Пустишь переночевать?

— Буду рад разделить с тобой еду, — сказал один из самых опасных людей, коих встречал Аль, и отошёл в сторону, пропуская гостя вперёд.

***

Молодая девушка, аккуратно расставив блюда на стол и разлив вино по бокалам, поклонилась и скрылась за дверью. Томас наблюдал за непростым и крайне опасным гостем внимательно. Для всех, кто сейчас находится вместе с ними в гостиной, они с виду мило общаются, но вдруг что случись — сцепятся не на жизнь, а на смерть. В этом уж никто не сомневался.

Как таковой вражды между ними не было, а тот инцидент, при котором они свели знакомство, таковым не является.

«Если говорить о том дне в общих чертах, то к дому должника Бернара, представителя небогатой семьи Копфиров, которая обеднела из-за пристрастия главы семьи к ставкам на бои, прибыл человек, при одном упоминании имени которого многие серьёзные люди начинали дрожать.

Тогдашний босс Филипп, находившийся в дурном расположении духа после получения неприятных известий, отправил верного соратника «Бритву» с целью наказать Бернара, да так, чтобы это стало уроком для всех — долги лучше возвращать.

Сам Филипп располагал невероятно крупным телом, из-за чего все за глаза называли его «Бочкой» или «Бездонной ямой» за чрезмерную любовь к еде. При этом мужчина обладал недюжей силой и мог голыми руками раздавить человеку череп, что и делал довольно-таки часто, особенно находясь в плохом настроении. Потому смельчаков сказать что-то подобное ему в глаза не находилось, если не считать тех глупцов, решивших бросить ему вызов, дабы сесть на трон. Да и было-то тех за всё время, как Бритва служил правой рукой, всего четверо. И все они кормят червей.

Доусон проник в дом и, преодолев сопротивление немногочисленной охраны, оказался в спальне, где его цель, напуганная, пряталась под кроватью. Он уже собирался приступить к выполнению своей задачи, когда в комнату вошли двое.

Один из них, улыбчивый мужчина, стоящий слева, представился Альбертом. Другой, более угрюмый, с двумя кинжалами в руках, назвался Майклом. Томас, осознав, с кем имеет дело, ощутил сильное напряжение. Особенно его беспокоил Майкл, который, судя по клинкам, был тенью ордена.

Обнажив меч, Томас приготовился к атаке первым. И он бы так и поступил, если бы не слова улыбающегося мужчины.

— Благодарим вас за помощь, но дальше мы сами. Вы можете быть свободны, — при этих словах незваные гости расступились, указывая ему на открытую дверь. Стоявший с ножом и мечом убийца опешил от такого заявления и выдал первое, что пришло в голову:

— Я сюда первым пришёл, — сказав это, он понял, как по-детски прозвучали слова.

— Технически, мы первые, — Аль воздел палец к потолку комнаты, — так как пришли ещё на закате. Ты же пожаловал лишь к утру. Ну это если уж быть точным.

— Он должен моему боссу, и я должен наказать должника, так что не уйду отсюда без руки или ушей, — твёрдо заявил убийца. Хозяин дома, продолжавший так и сидеть под кроватью, услышав об этом, заплакал в голос.

— Ну так забирай и вали. Главное, не убивай, у нас к нему дело.

И тут до него дошло, почему они себя так ведут. Орденским нельзя убивать обычных людей или вламываться в дома на территории королевств. За это орден ждёт суровые штрафы. А эти двое только что сделали всю грязную работу его руками. Вот же...

— Зачем он вам? — спросил он, чтобы потянуть время. Желая обдумать дальнейшие действия и, конечно же, не надеясь на ответ.

— Он связан с чёрными алхимиками, и из-за него чуть не пострадала репутация нашего ордена. Этот дебил, — наставник указал пальцем на плачущего Бернара, которого в данный момент Майкл вытаскивал из-под кровати, — продавал под видом орденских эликсиров товар недо-алхимиков. Тем самым убив почти под сотню человек, — к изумлению Доусона, орденский ответил и, похоже, рассказал чистую правду.

В голове тут же всплыли воспоминания, как несколько весьма известных и крупных отрядов вольных искателей объединились ради какой-то сложной задачи. По большей своей части народ сгинул в запретных землях, но некоторые умудрились вернуться в столицу и сходу начали обвинять на всех углах орден в проданных им некачественных эликсирах.

Сам он, когда услышал о случившемся, тоже захотел отомстить орденским, ведь среди погибших оказался и старый друг Доусона. Но всё никак не доходили руки, и слава богам, что не дошли, — подумал Томас, узнав истинную причину гибели людей. Глядя на валяющегося и обмочившегося на полу Бернара, стало ясно — Альберт говорит правду.

В тот день они смогли договориться, а Томас, зная всё о ночном мире столицы, помог в память о друге им в те моменты, когда господин Копфир пытался явно соврать.

Перейти на страницу:

Похожие книги