Читаем Ошибки прошлого 2. полностью

Она продолжила рассуждать, а я, слушая её, помогал приятелям встать и сесть, опершись спиной на ствол дерева. Так сами они этого не могли сделать. Марик, оказывается, упал, как только я бросился на тварь. Видно, и вправду ранен сильно. Хоть снаружи и не видно повреждений. Оба выглядели довольно-таки не очень. Не став слушать их слова о том, что якобы с ними всё в порядке, заставил выпить по эликсиру и проводил до опушки леса, а сам отправился на поиски твари. Мне одному точно будет спокойнее, да и всех своих возможностей показывать не хочется. Проверив флаконы на поясе и тряхнув головой, отгоняя мандраж, я зашёл вглубь леса.

***

Порт Александрии.

Джафар и Яго сидели в очередной таверне в поисках капитана, готового отправиться в опасное путешествие. При этом было условие, чтобы он не был связан ни с одной из семей города. Данная таверна была последней в их списке, поскольку большинство людей, с кем им пришлось общаться, не подходили по тем или иным причинам. У кого корабль маловат, у кого команда гнилая, впрочем, как и сам капитан. А остальные работали на тот или иной род, что моментально узнают об цели их путешествия.

Они было почти отчаялись, но сегодня удача решила улыбнуться двум неунывающим любителям острых приключений.

— Капитан Дориан, как мы рады вас видеть, — Джафар встал из-за стола и быстрым шагом оказался возле только что вошедшего в таверну мужчины.

— Мне знакомо ваше лицо. Вы...

— Джафар. Вы сначала нас доставили из Сокотры в прибрежный город вольных искателей. У нас с вами есть общий знакомый, парень по имени Артур из ордена.

— Ах да. Вспомнил, вы те воры, которых он одурачил, как детей, — капитан весело засмеялся. Услышав историю от Альберта об неудачном ограблении ордена, Дориан ржал как конь часа полтора, а после и вся его команда ещё часа три.

— Было дело, — повинился Советник.

— Чем могу быть полезен?

— Пройдём к нашему столу. У нас к вам есть заманчивое предложение.

— Эм-м, я тут вроде как бы не один, — кивнул он себе за спину, где стояло несколько человек. Явно люди из команды «Удачливого Рони». Так как многие лица Визирю показались знакомыми.

— О, это не проблема. Пока ваши друзья будут ожидать своего бравого капитана, выпивка за наш счёт.

— Умеете вы уговаривать. Хорошо, дайте мне минуту.

Мужчина быстро переговорил со своими людьми и уселся за стол, где поздоровался с Ворчуном.

— Слушаю вас, господа.

— Первое, хочу уточнить кое-что о вашем корабле. Сколько вы можете перевезти?

— Имеете в виду вес?

— Да, — коротко ответил Джа.

— Тонн пятьдесят легко. Восемьдесят будет сложновато, но возможно. Всё зависит от того, сколько продлится по времени путешествие и какое количество нужно будет брать провизии.

— Ваш корабль в каком состоянии? — тут лицо капитана слегка скривилось.

— Потрепало его немного.

— Это после столкновения с бригом «Скайнет»? Не удивляйтесь вы так. У нас буквально вчера гостил Артур со своими друзьями. Вот он и поведал нам о своих морских приключениях.

— Понятно, — Дориан побарабанил по столу пальцами, отбивая какую-то лишь ему известную мелодию.

— Понимаете, я должен был отправиться дальше, но мой корабль требует ремонта. Сегодня утром мы обнаружили в трюме течи. Так что завтра мою ласточку загонят на стапеля. Сколько это продлится, не могу сказать.

— Ничего страшного, времени у нас полно. Главное — сделать так, чтобы с кораблём не возникло сюрпризов в пути, — мягко проговорил Яго.

— Могу ли я поинтересоваться о цели путешествия и куда именно вы намеревайтесь отправиться?

— Мы хотим отправиться в запретные земли, и нам нужен человек, способный провести корабль через Средиземное море к берегам «сапога».

— Не близкий и крайне опасный путь.

— Это не всё. После того как мы попадём на земли, нужно будет, чтобы ваша команда сопровождала нас на протяжении всего пути. Так как нанимать лишних людей мы не планируем. Что же касается самой цели, то, боюсь, это не нам решать. Так как Марат является главным в данной экспедиции, и он будет решать, кто и что знает. Наша же задача — найти исправный корабль и толковую, а главное, крепкую команду.

— Артур участвует?

— Скорее всего, да, чем нет.

— Это как?

— Марат сказал, что Артур ему должен, и его отправка с нами и будет оплатой долга. Так что, скорее всего, да, он будет участвовать.

— Кто платит за всё? Включая оснащение и провизию?

— Все расходы за наш счёт. Но вы, капитан, должны понимать. Любое распространение информации о месте, куда мы отправляемся, и вы лишитесь корабля, так же своей репутации.

— А это как? — слегка опешил от такого заявления капитан.

— Мы подпишем с вами договор о неразглашении. Нарушив который, вы потеряете, как вы выразились, свою «ласточку».

— Что по оплате?

— Отвечу вопросом на вопрос. Вы желаете оплату или процент от добычи? Дориан, услышав слово «добыча», тут же напрягся и огляделся, не подслушивает ли их кто. Затем, приблизившись к Советнику, тихо спросил:

— Это то, о чём я думаю?

— Простите, капитан, но я не знаю, о чём вы думаете.

— Вы сказали, что главный Марат, так?

— Так, — подтвердил Джа.

— Идея, куда и зачем отправиться, его, так?

Перейти на страницу:

Похожие книги