Читаем Ошибка ведьмака полностью

Мой хозяин встретил ее. Он развернулся и ударил ее по дуге посохом. Со страшным криком гнева Морвена упала обратно в воду, создавая огромный всплеск.

Ведьмак замер, глядя на воду. Затем правой рукой он накинул на голову капюшон, прикрывая глаза. Он, должно быть, понял, с кем имеет дело. Без зрительного контакта Морвена не сможет использовать кровавый глаз против него. Тем не менее, он будет бороться вслепую.

Он неподвижно ждал, вода успокоилась. Вдруг Морвена снова выскочила из воды, но еще более внезапно, а затем приземлилась на самом краю пристани. Ее кровавый глаз был открыт, его зловещий красный огонь был направлен на Ведьмака. Но, не поднимая глаз, он нанес удар в ее сторону, и она вынуждена была отступить.

Она сразу же ударила его левой рукой, стараясь схватить его за плечо, но он отошел. Она отскочила в другую сторону, он взмахнул посохом и быстро выбросил руку вперед. Это был тот же прием, который я практиковал на дереве в саду — тот, который спас мне жизнь летом, когда меня преследовала Грималкин.

Он выполнил его превосходно, лезвие копьем полетело в сторону Морвены. Она громко закричала и бросилась обратно в воду. Ведьмак долго ждал, но она не нападала.

Только после этого он подошел ко мне, наклонился, и вытащил платок из моего рта.

— Алиса в трюме. Мистер Гиблерт умер. И это была Морвена! Дочь Дьявола! И могут быть другие ведьмы!

— Успокойся, парень, — сказал Ведьмак. — Я освобожу тебя в момент.

Он использовал лезвие на посохе, чтобы разрезать мои веревки. Я медленно поднялся на ноги, потирая запястья, чтобы восстановить кровообращение. Ведьмак указал на нож одного из нападавших, который лежал на пристани.

— Освободи ее, я посторожу, — сказал он.

Мы забрались на баржу. Ведьмак стоял рядом, когда я залезал в люк. Алиса смотрела на меня снизу. Она была связана с кляпом во рту, в возле нее лежало тело мертвого лодочника.

— Дьявол был здесь, — сказал я учителю.

— Ну, нет ничего, что мы можем сделать для бедняги, — сказал Ведьмак, качая головой. — Мы должны будем оставить его и остальных, чтобы их нашли и похоронили. Но быстрее развязывай девочку. Мы должны уходить отсюда как можно быстрее. Ведьма не сильно пострадала. Несомненно, она попробует напасть еще раз.

Я чувствовал, что Алиса дрожит, когда помогал ей выбраться из трюма. Она не сказала ни слова, в ее глазах был страх. Казалось, что близость Дьявола испугала ее больше, чем меня.

Ведьмак показал на север, затем вывел нас из склада и пошел так быстро, что я еле его догонял.

Разве мы не возвращаемся в Чипенден? — спросил я.

— Нет, парень. Не хватит времени. Мы идем в дом бедного Билла Аркрайта. Это ближайший приют. Чем дальше мы уйдем от этого канала, тем лучше, — сказал он, с опаской глядя на воду.

— Я знаю короткий путь к мельнице, — сказала Алиса. — Раньше я жила там с Костлявой Лиззи. Мы должны пересечь канал, а затем идти на запад.

— Тогда веди, девочка, — сказал Ведьмак.

Мы пересекли первый мост, сошли с тропинки и направились на север. Кастер, с замком и подземельями, не был местом, где собирались люди, так что нас почти никто не заметил. Наконец, мы с облегчением покинули город. В конце концов, обогнув монастырь Марш, мы достигли мельницы и пересекли ров.

— Как давно добавляли соль? — спросил Ведьмак. Это были первые слова за последнее время.

— Я сделал это только вчера, — сказал я ему.

Когда мы вошли в сад, Коготь зарычала. Я протянул руку и погладил по голове.

— Эта собака спасла мне жизнь, — сказал я. Ни Ведьмак, ни Алиса ничего не ответили, и когда мы подошли к двери, Коготь ушла в сторону водяного колеса. Было лучше, если она останется снаружи. Она может предупредить, если ведьма появиться.

Я заполнил печь дровами. Ведьмак и Алиса сидели и смотрели, как я работаю. Мой учитель был погружен в свои мысли. Алиса все еще выглядела испуганным.

— Мне сделать завтрак? — спросил я.

Мой хозяин покачал головой.

— Лучше не надо, парень. В любое время нам придется сражаться с тьмой. Но, без сомнения, девочка хотела бы чего-нибудь.

Алиса покачала головой еще более энергичней, чем Ведьмак.

— Я не хочу есть, — категорически сказала она.

— Ну, в таком случае мы должны попытаться прояснить ситуацию. Я почувствовал неладное с самого начала, — утверждал Ведьмак. — Как только я вернулся в Чипенден, я прочитал записку Алисы, а так же твое предыдущее письмо. Я как раз собрался отправиться на мельницу, когда услышал звон колокола. Это был деревенский кузнец — кто-то толкнул письмо под его дверь. Именно твой почерк, парень, но с каракулями, как будто ты торопился. Там было написано, что тебе нужна помощь. Причина не была указана, просто адрес этого склада в Кастере.

Я знал, что ты не можешь находиться в двух местах одновременно, но так как Кастер находится на пути к мельнице, я пошел туда в первую очередь. Я был готов к проблемам и, конечно, нашел их. Но есть одна вещь, которая беспокоит меня. Как девочка узнала, что ты в опасности? Как ты ей сообщил?

Ведьмак уставился на меня, и я знал, что не мог не сказать ему правду. Так что я глубоко вдохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик Ведьмака

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме