Читаем Origin полностью

“I can try.” He did not sound hopeful.

“Thanks.” Martín handed the bishop’s phone back to him and hurried to the door. “And send me a screenshot of that text!”

“Where are you going?” Suresh called.

Mónica Martín did not answer.

<p>CHAPTER 65</p>

LA SAGRADA FAMÍLIA—the Basílica of the Holy Family—occupies an entire city block in central Barcelona. Despite its massive footprint, the church seems to hover almost weightlessly above the earth, a delicate cluster of airy spires that ascend effortlessly into the Spanish sky.

Intricate and porous, the towers have varying heights, giving the shrine the air of a whimsical sand castle erected by mischievous giants. Once completed, the tallest of the eighteen pinnacles will climb a dizzying and unprecedented 560 feet—higher than the Washington Monument—making Sagrada Família the tallest church in the world, eclipsing the Vatican’s own St. Peter’s Basilica by more than a hundred feet.

The body of the church is sheltered by three massive facades. To the east, the colorful Nativity facade climbs like a hanging garden, sprouting polychrome plants, animals, fruits, and people. In stark contrast, the Passion facade to the west is an austere skeleton of harsh stone, hewn to resemble sinews and bone. To the south, the Glory facade twists upward in a chaotic clutter of demons, idols, sins, and vices, eventually giving way to loftier symbols of ascension, virtue, and paradise.

Completing the perimeter are countless smaller facades, buttresses, and towers, most of them sheathed in a mud-like material, giving the effect that the lower half of the building is either melting or has been extruded from the earth. According to one prominent critic, Sagrada Família’s lower half resembles “a rotting tree trunk from which had sprouted a family of intricate mushroom spires.”

In addition to adorning his church with traditional religious iconography, Gaudí included countless startling features that reflected his reverence for nature—turtles supporting columns, trees sprouting from facades, and even giant stone snails and frogs scaling the outside of the building.

Despite its outlandish exterior, the true surprise of Sagrada Família is glimpsed only after stepping through its doorways. Once inside the main sanctuary, visitors invariably stand slack-jawed as their eyes climb the slanting and twisting tree-trunk columns up two hundred feet to a series of hovering vaults, where psychedelic collages of geometric shapes hover like a crystalline canopy in the tree branches. The creation of a “columned forest,” Gaudí claimed, was to encourage the mind to return to thoughts of the earliest spiritual seekers, for whom the forest had served as God’s cathedral.

Not surprisingly, Gaudí’s colossal Art Nouveau opus is both passionately adored and cynically scorned. Hailed by some as “sensual, spiritual, and organic,” it is derided by others as “vulgar, pretentious, and profane.” Author James Michener described it as “one of the strangest-looking serious buildings in the world,” and Architectural Review called it “Gaudí’s sacred monster.”

If its aesthetics are strange, its finances are even stranger. Funded entirely by private donations, Sagrada Família receives no financial support whatsoever from the Vatican or the world Catholic leadership. Despite periods of near bankruptcy and work stoppages, the church exhibits an almost Darwinian will to survive, having tenaciously endured the death of its architect, a violent civil war, terrorist attacks by Catalan anarchists, and even the drilling of a subway tunnel nearby that threatened to destabilize the very ground on which it sits.

In the face of incredible adversity, Sagrada Família still stands, and continues to grow.

Over the past decade, the church’s fortunes have improved considerably, its coffers supplemented by ticket sales to more than four million visitors a year who pay handsomely to tour the partially completed structure. Now, having announced a target completion date of 2026—the centenary of Gaudí’s death—Sagrada Família seems to be infused with a fresh vigor, its spires climbing heavenward with a renewed urgency and hope.

Father Joaquim Beña—Sagrada Família’s oldest priest and presiding clergyman—was a jovial eighty-year-old with round glasses on a round face that was always smiling atop his tiny robe-draped body. Beña’s dream was to live long enough to see the completion of this glorious shrine.

Tonight, however, inside his clerical office, Father Beña was not smiling. He had stayed late on church business, but had ended up riveted to his computer, entirely caught up in the disturbing drama unfolding in Bilbao.

Edmond Kirsch was assassinated.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература