Читаем Опустошение полностью

Снующие туда-сюда пальцы Сола Дункана замерли. Что-то внутри него превратилось в глыбу льда, а затем громко разбилось, осыпая внутренности жгучими осколками. Глубоко в голове он услышал ее голос, увидел ее призрачное лицо.

Андреа взаправду была уже мертва.

Сердитый голос Олкотта выдернул его из тумана и вернул в реальность.

— Что случилось? Что они сказали?

Слепая застывшая ярость в глазах обернувшегося пилота заставила Олкотта прерваться на полуслове.

Руки снова засуетились по клавиатуре.

— Тогда отправьте тело.

Теперь оставалось только ждать.

На корпусе «Невесты» открылся огромный люк, которым обычно снабжали все транспортники на случай непредвиденной угрозы. Построенный по принципу торпедной пусковой установки, через этот люк выбрасывались спасательные капсулы с пассажирами или грузом, если требовалось срочно покинуть корабль и избежать ненужных жертв. В подобных капсулах человек мог прожить еще несколько дней, прежде чем его спасут, или он навсегда сгинет в мрачной пустоте космоса.

Сейчас же, настроенный на минимальную мощность и вес груза, механизм выбросил из люка продолговатый металлический ящик. Магнитные панели на крейсере захватчиков сделали все остальное. Ящик беззвучно стукнулся об борт и намертво примагнитился к его темной поверхности. Ловкими движениями Дункан переместил подвижные панели прямо к выходному шлюзу.

Через пять минут ящик-гроб лежал у ног Сола.

Сквозь маленькое прозрачное окошко он смог разглядеть мертвенно-бледное лицо Андреа с плотно закрытыми глазами, которые украшали замершие длинные ресницы. Лицо Дункана перекосилось гримасой острейшей душевной боли. Голос Олкотта резанул по его натянутым нервам.

— Что произошло? Это кто сотворил, охрана?..

Голос Олкотта ножом резанул по нервам.

— Нет. Твари с Плутона, — ответил Дункан. — Она сняла шлем, и ее опустошили.

Хартман попытался сквозь окошко рассмотреть то, что лежало у ног мертвой девушки.

— Они отдали радий!

Губы Дункана скривились в горькой усмешке. Одним скачком он прыгнул в кресло пилота и ввел новые координаты. Крейсер начал спешно удаляться от «Невесты Меркурия».

— Сколько времени нам понадобится, чтобы вернуться на Землю? — спросил Олкотт.

Безэмоциональный ответ Дункана заставил его ужаснуться по-настоящему.

— Мы не собираемся возвращаться.

— Что?!

— Андреа мертва. Твари с Плутона опустошили ее. Из-за тебя и Хартмана.

Спокойный доселе Олкотт сильно напрягся.

— Не делай глупостей. Тебе незачем убивать нас. Не переживай из-за жены — всякое бывает…

— О, я не собираюсь вас убивать, — ответил Дункан. — Об этом позаботятся Опустошители.

— Ты совсем рехнулся!

На мгновение в глазах Дункана вспыхнула убийственная ярость, но ему удалось ее подавить.

— Я ввел координаты Плутона. Разнесу эту чертову планету вместе с ее выродками-Опустошителями. Рано или поздно они все равно доберутся до Земли. Неприятный исход, не так ли? А на свою жизнь мне теперь плевать. Но прежде чем я сдохну сам — сдохнут тысячи этих тварей с Плутона. И вы двое полетите со мной. Это вы втянули мою Андреа в эту авантюру с радием!

— Это же безумие… самоубийство… — дрожащим голосом произнес Хартман. — Еще никому не удавалось даже приблизиться к Плутону!

— А нам удастся. Корабль ведь замаскирован. Опустошение еще не достало нас, а следовательно, нам пока что ничего не угрожает.

— Ах ты, гнида!

Но стоило Олкотту рвануться вперед, как на него уже нацелилось дуло пистолета.

— Если будешь нарываться, то я тебя сам убью. Но все же, пусть лучше Опустошители решат нашу судьбу.

На одном из иллюминаторов в задней части кабины промелькнули тусклые, едва различимые огни. Дункан заметил это первым, указал головой остальным, а затем сказал.

— «Невеста» маячит. Вызывает КОПов. Надо полагать, радиомаяк починили. Видимо, Андреа его не уничтожила, только выключила, чтобы починить их рацию.

— И что теперь? — оскалил зубы Олкотт.

— Мы же не хотим, чтобы нас задержали. Поэтому валим. Вот что.

Дункан с силой дернул рычаг. Двигатели взревели еще громче, а крейсер устремился вперед еще быстрее.

— Не так быстро! — взмолился Хартман. — Птичка однажды уже разбивалась, корпус не выдержит таких нагрузок!

Вместо ответа Дункан только увеличил мощность. Грохот дюз становился все оглушительнее. Корабль пересек орбиту Луны, направляясь в черную пустоту.

Дункан встал с кресла и снова подошел к гробу Андреа, чтобы выдернуть провод питания из шлема, который кто-то заботливо водрузил девушке на голову перед отправлением.

— Нам здесь не нужны шпионы, — пояснил он недоумевающим Олкотту и Хартману.

С мрачным видом пилот вернулся на свое место. Олкотт и Хартман молча следили за каждым его действием, тщетно пытаясь побороть нарастающий страх.

Тяжелый рев двигателей достиг пика.

<p><emphasis>ГЛАВА IV. Через тернии к Солнцу</emphasis></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика