Читаем Опустошение полностью

— Это моя визитка. — Он передал мне маленький квадратик, а я изо всех сил постаралась прочитать его в темноте. Детектив Купер, Руководитель отдела. Я поднесла карточку ближе к глазам. Департамент полиции Чикаго, Отдел по борьбе с организованной преступностью. Я повторила про себя, пытаясь вспомнить, почему название кажется мне знакомым.

— Мне нужно заявление, тогда мы сразу сможем задержать парня, — продолжил он. — Впрочем, ели вам удобно, можно подождать до завтра.

— Нужно ли вообще это делать? — спросил Дэвид.

— Да, мне нужны показания свидетеля. В противном случае я не смогу его задержать, так как не буду уверен, что кто-либо из вас хочет этого. Завтра я объясню подробнее. Прошу прощения, я не узнал вашего имени, — обратился он ко мне.

— О, не стоит. Я Оливия. — Я протянула ему руку.

— Оливия, могу я вас подвезти?

— Я позабочусь об этом, Купер, — оборвал его Дэвид.

— Я спрашиваю ее, — прорычал детектив.

— Ладно тебе, Куп. Ты же знаешь меня. — Куп метнул в Дэвида весьма нелюбезный взгляд.

Слова Дэвида, произнесенные им ранее, вновь ворвались в мои мысли, жаля меня снова и снова. Я не имела ни малейшего желания уезжать с ним. Он ясно дал понять, что не хотел меня видеть и последнее, что хотела я — это дать ему еще одну возможность обидеть меня.

— Я ценю твое предложение, Дэвид, но думаю, что поеду с детективом Купером.

— Оливия, нет, подожди, — произнес он, схватив меня за руку, но немедленно отпустил, увидев, как я отпрянула. — Я не выпущу тебя из поля зрения, пока не буду знать, что ты дома, в безопасности, даже если для этого мне придется ехать вместе с тобой в машине Купера.

— Я не повезу тебя домой, Дилан, — предупредил Купер.

Я замерла в нерешительности, запутавшись в противоречивых сигналах Дэвида. Всего несколько часов назад, он никогда не хотел видеть меня снова.

— Если ты настаиваешь. Детектив, я не хочу причинять вам не удобства. Я могу уехать с Дэвидом.

— Вы уверенны? Подвезти вас — для меня не проблема.

Дэвид скрестил руки, пренебрежительно кивнув.

— Ты слышал ее, — сказал он.

Я подтвердила его слова, устало склонив голову.

— Понятно, — плечи детектива поникли. — Если вам будет еще что-нибудь нужно, позвоните мне, — настаивал он, не сводя с меня глаз. — Я буду на связи. До завтра, счастливчик.

Он легко ударил Дэвида по плечу. Они попрощались, и детектив побежал догонять своих коллег.

Дэвид удивил меня, оторвав от стены и притянув к груди. Несмотря на мысленные протесты, я чувствовала, что могу стоять так бесконечно, укрытая от всего мира в безопасности его объятий.

Его мускулистые руки обвились вокруг меня так, что я едва могла двигаться.

— Расслабься, — тихо попросил он. Все, что я могла сделать, это расслабить плечи и положить голову на его твердую грудь.

— Ох, — я неохотно оттолкнула Дэвида. — Я не хочу испачкать тебя кровью.

Он наклонился и осторожно прикоснулся к моей щеке, но я вздрогнула и отстранилась.

— Он ударил тебя?

Я молчала. Дэвид закрыл глаза, тяжело вздохнул и вновь открыл их. Он был так близко, что я могла чувствовать мускусный запах свежего пота. Дэвид ущипнул себя за переносицу, повернувшись ко мне спиной.

— Проклятье, я должен был застрелить его, — сказал он сам себе. Ткань костюма натянулась на его плечах и на одно мгновение я подумала, что он может порвать ее, увеличившись в размерах, подобно Халку. Я знала, что лучше обратить внимание на то, что если бы Дэвид так поступил, то сейчас именно он оказался бы на заднем сиденье полицейской машины, а не Марк.

— Я отвезу тебя в больницу, — сказал он наконец.

— Нет, — ответила я уверенно. — Я в порядке.

— В порядке? — спросил он недоверчиво. — Ты дрожишь.

Я не понимала почему, но начала дрожать, как только он обнял меня.

— Все хорошо, — настаивала я, пытаясь говорить спокойно. — Просто я испугалась.

Он снова притянул меня ближе, медленно пробежав рукой по моей спине. Затем Дэвид собрал волосы с моей шеи в хвостик, мягко потянув его, так что я приподняла голову, а другой рукой осторожно приподнял мой подбородок вверх, для того, чтобы иметь возможность осмотреть порез. Поскольку моя голова находилась почти в вертикальном положении, я неловко отвела взгляд, не зная на чем сосредоточится, пока Дэвид наконец не смягчился.

— Это просто поверхностная рана, — сказал он, облизнув палец и вытерев им кровь.

Почувствовав облегчение, я коротко кивнула.

— Еще что-нибудь болит? — спросил он.

Я заколебалась.

— Оливия.

— Ну, не сильно, — солгала я, прикоснувшись к затылку. С каждой минутой адреналин спадал, а боль наоборот увеличивалась.

— Достаточно, мы поедим в Северо — Западный, — сказал он.

— Нет, — взмолилась я. — Пожалуйста, у меня была бурная ночь, я не вынесу еще и суматохи больницы, — возразила я, задрожав еще сильнее.

— Хорошо, тс-с, — отозвался Дэвид, потирая мои руки. — Хотя ты могла получить сотрясение, — мягко рассуждал он.

— Я так не думаю, — ответила я, и впервые за этот вечер он улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Городской пейзаж

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену