Читаем Операция Хаос полностью

Астор и Каспар стояли с двух сторон стола и смотрели на Бартолда Нойманна. Услышав слова императора, они одновременно подняли головы и взглянули друг на друга. Каспар шепотом произнес:

— Откуда он знает, какие камни соответствуют этим чертам характера? Про рубин он не знал.

— Катрин говорила, что у Бартолда Нойманна доминирующая черта — честолюбие. Значит должен быть аметист, — так же тихо произнес Астор, — выходит, что нас.

— Обманули!

Они разом повернулись к императору. Тот с улыбкой смотрел на друзей. При виде их лиц его взгляд изменился:

— Гоззо! — произнес мужчина и огромный пес встал. — Взять их!

Мраморный дог спрыгнул с подиума и, в два прыжка преодолев расстояние, отделяющее его от стола, бросился на ближайшего человека, которым оказался Каспар. Кёлер в последнюю секунду успел схватить стул и закрыться им от озлобленного пса. Астор озирался в поисках того, чем можно огреть собаку. Взгляд юноши скользнул по комнате и остановился на императоре, который, сжимая в одной руке камни, второй открывал дверь.

— Стойте! — крикнул Астор, пытаясь остановить беглеца.

Император остановился на пороге и с ненавистью в голосе произнес:

— Я не знаю, как тебе удалось выбраться из тюрьмы, но больше я подобной ошибки не совершу. Прощайся с жизнью, щенок!

На лице Лабберта Кёнинга была презрительная ухмылка. Вдруг черты его лица потеряли четкость, расплылись, и спустя секунду на Астора смотрел уже не император, а Бартолд Нойманн.

— Удивлен, мальчишка? — торжествующе воскликнул мужчина и засмеялся.

Астор обернулся, пытаясь понять, что происходит. На столе лежал император.

— Ты надеялся помешать мне? — презрительно произнес Нойманн, засовывая камни в карман. — Как глупо. На что ты рассчитывал? Наверное, хотел рассказать императору, что один честолюбивый маг хочет захватить власть? Думаешь, он, — Бартолд кивнул на стол,

— стал бы слушать тебя? Он всегда думал лишь о собственном благополучии! Ему было плевать на Зэодор и живущих здесь людей. Императора, которого ты хотел защитить, всегда интересовали лишь деньги и власть. Какой парадокс! — Нойманн засмеялся. — Он уничтожил всех колдунов до единого, потому что боялся их. Но последний оставшийся в живых маг все-таки смог отомстить ему. Я лишил его отвратительных черт характера, чтобы наделить потом тем, чего у этого болвана никогда не было: смелостью, самоотверженностью и щедростью. Скажи, племянничек, ты бы отказался от такого подарка?

Глаза Бартолда Нойманна сверкали, голос гремел. Заметив, что Астор отвлекся и смотрит на Каспара, он искривил губы в улыбке и спокойно, без пафоса произнес:

— Через несколько минут Гоззо покончит с твоим другом. И тогда он возьмется за тебя. Пес в моей власти и сделает то, что я прикажу. Сначала я хотел оправить тебя в тюрьму, чтобы ты сгнил там, забытый всеми, но передумал. Тебя загрызет любимый пес императора.

Вцепившись в ножку, Гоззо дергал ее, рыча и брызгая слюной. Он почти вырвал стул из рук Каспара, когда Астор огрел его по спине трубкой, вырванной из прибора. Пес разжал зубы и повернулся к Астору. За спиной раздался смех:

— Это тебе не поможет!

Раздался бой настенных часов. Бартолд оборвал смех и деловито произнес:

— Мне пора. Я опаздываю на собственную свадьбу. Сегодня ночью малышка Катрин станет моей. Но прежде чем навсегда привязать ее к себе магией, я расскажу, как тебя, Астор, загрыз дог императора. Не поскуплюсь на подробности. Распишу в красках, что произошло в лаборатории. Пусть она поплачет, прежде чем навсегда забыть о тебе. Гоззо! — собака насторожилась, навострив уши. — Взять...

Бартолд не успел договорить фразу до конца. Мужчина вздрогнул, его глаза закатились, и он рухнул на пол. Гоззо сразу же потерял интерес к Каспару, жалобно заскулил, бросился к лежавшему на столе императору, и стал лизать тому лицо и руки. Переглянувшись, друзья ошеломленно смотрели на открытую дверь, где стояла Катрин, держа в руке горлышко от разбитой бутылки. Она улыбнулась Астору одними губами, попыталась глубоко вздохнуть

и покачнулась. Астор бросился вперед и успел подхватить девушку прежде, чем она упала на пол.

<p>ГЛАВА 30. Ястреб летит в Лафар</p>

— Я не могу так больше, Каспар! Это невыносимо!

— Чем именно ты недоволен? — невнятно произнес собеседник, жуя кусок вкуснейшего пирога, который за секунду до этого засунул себе в рот.

— Император желает видеть меня почти каждый день! — в сердцах ответил Астор, оттолкнув от себя чашечку с кофе.

— Ты теперь его любимчик. Спас ему жизнь, — ответил Каспар, проглотив кусок и с удовольствием запив его чаем.

— Ты тоже спас ему жизнь.

— Вот уж нет! Мы с тобой решили придерживаться одной версии: ты оглушил Бартолда Нойманна, когда тот хотел сбежать. Значит, это ты спас императора!

Астор встал с кресла. В просторной светлой столовой особняка Нойманнов кроме них с Каспаром никого не было.

— Это Катрин его спасла! Появилась в нужный момент и огрела Бартолда бутылкой по голове!

Кёлер воскликнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги