Читаем Операция 'Челнок' полностью

- Я. Вчерашний день был очень скверный. И то, что произошло, конечно, ни в какие рамки не лезет. Саид малость одурел от таких сумм, предложенных Илиотом, но потом одумался и решил, что совершил глупость. А откуда ты знаешь, что я дала адрес?

- Саид прислал мне море цветов. Я их выкинула в окно.

Зейнаб срывается с места, подскакивает к подоконнику и заглядывает на улицу.

- Да... Ты уничтожила целую оранжерею самых дорогих цветов, здесь их на тысячу долларов.

- Ну и пускай... Лучше скажи, что я повезу? Что в сумках?

- ... Обыкновенные безделушки: музыкальные шкатулки, вазочки, картинки.

- Какие картины?

- Обыкновенные, небольшие, рефракционные, переливающиеся от преломления света картины, сделанные турецкими мастерами.

- Да кто их у меня на родине все это возьмет?

- Я же тебе еще тогда говорила. Покупатель есть, он тебе за товар заплатит и еще даст вознаграждение. Он тебя сам найдет. Я уже отправила в Россию твой адрес, так что не беспокойся.

- А с картинками, на них не нужно всяких там лицензий?

- Не беспокойся, не нужно. Таможня все пропустит.

- Что же делать с Илиотом, вдруг этот взбесившийся толстяк меня все же до отъезда сумеет отправить в свой гарем.

- Он этого не сделает. После того, как ты отдубасила его помощников, ему намекнули, что ты можешь также изуродовать и его и потом, есть еще другие силы, которые смогут сдержать его темперамент. По крайней мере, ему уже дали понять, чтобы он не в свое дело не лез.

- И он как...?

- Ничего, скушал... Ты все же прости Перея, как-никак, если с нами работать будешь, то он тебе сделает много чего хорошего.

- Нет. Он сейчас меня чуть не продал, значит в дальнейшем нет гарантии, что продаст еще раз.

- Как хочешь. Я бы, от такого мужика... в общем сразу бы сдалась.

- Сдайся.

Зейнаб помолчала, потом протянула мне бумажку.

- Вот еще возьми. Здесь перечень товаров, что везешь и за сколько. Перед таможней пригодится.

- Хорошо.

- Тогда, до встречи. Приезжай в следующий раз.

- Мне здесь не понравилось и уже не очень хочется сюда возвращаться, но кто знает... если обстоятельства заставят и будет гарантия, что меня не тронут, тогда может быть приеду. Пока, верней, прощай.

В четыре часа в гостиницу вернулись девчата, таща огромные сумки. Ольга свалила свои тюки на пол, с облегчением плюхнулась на кровать и кивнула на мои вещи.

- Принесли все таки., надо же не надули.

- Принесли. На столе перечень, что в них.

- Дай взгляну.

Она не поленилась спрыгнуть с кровати и вцепилась в лист бумаги.

- Ты подумай, дешевле даже, чем на рынке. Не плохой товарец. А я в основном, тряпки, кофты, куртки, белье.

- Может это и лучше. Быстрей сплавишь.

- А хочешь я тебе помогу продать этот товар?

- Спасибо. Не надо. Я все должна делать сама.

- Как хочешь.

Ольга опять плюхается на кровать и протягивает ноги.

- И как они, сволочи, в такой жаре живут?

- Здесь еще есть вентиляция...

- Чувствую... Все равно, сволочи..., - она закрыла глаза.

Почти шесть вечера. Пока Ольга дрыхнет, я сбегала в забегаловку, что рядом с гостиницей. Там еле-еле доела макароны, приправленные таким острым соусом, что позже рот не могла закрыть. Пила зеленый чай и отгоняла мужиков, которые так и липли ко мне, приглашая во всякие поганые приключения. Когда в дурном настроении вернулась в гостиницу, то опять увидела администратора, тот еще более подобострастней кланялся передо мной.

- Мадам, вам письмо. Мне велели передать его вам.

- Что еще?

- Вам тут прислали... - турок протягивает конверт, - сказали ни-ни-ни, она должна взять...

- Иначе опять обещали голову оторвать...

- Да, мадам. Такие серьезные люди, не только голову, но всех родных вырежут.

- Кто прислал, ты знаешь, кто прислал?

- Да, мадам, - с трудом этот тип разжимает губы, - знаю, но мне не велено говорить.

- Ну и хрен с тобой, не хочешь, не говори.

Я взяла конверт и поплелась к себе. Ольга по прежнему дрыхнет. Разваливаюсь на кровати и вскрываю почту. Это Касым с массой извинений. А пошел-ка он... Рву на части бумагу и выкидываю обрывки под кровать.

В часом семь вечера приперся Ахмед.

- Как дела, девочки? Все затоварились?

- Все, - отвечает посвежевшая ото сна Ольга.

- А меня отправили парламентером к вам.

- Ахмед, ты что? Разве мы воюем с кем либо?

- Ты то нет, - смеется Ахмед, - а вот Лена сумела разбить сердца мужской половине Стамбула, теперь остальные просят пощады.

- Вечно ты затаскиваешь ее в какие-нибудь авантюры.

- Побойся бога. То что на роду богом написано, то людям и дано.

- Ахмед, разве ты не мусульманин?

- Все мы под единым...

- Выкрутился. Ленка, больше никуда не пойдет. Правда, Лена?

- Кто хочет мирится? - спрашиваю я.

- Мой брат. Он говорит, что там в ресторане, тебя не продавал. Это все Перей раскручивал, а Касым был против. Братец говорит, что Саид все подстроил нарочно, а ему велел молчать.

- Значит, это был сговор?

Я задумалась, действительно, что то здесь не так.

- Он говорит, что в этом обществе старшему клана нельзя перечить.

- А это, что такое? Что за клан?

Ахмед мнется.

- В общем, вся Турция поделена на кланы, типа таких сильных ребят, контролирующих все.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения