Читаем Опасное положение полностью

– Зал, гостевая и библиотека.

– Сюда похитители не заглядывали?

Тесса помотала головой.

– Нет, здесь все чисто.

– А на последнем этаже?

– Тоже.

Уайетт сдвинул брови.

– То есть весь спектакль разыгрался на третьем этаже, где схватили девочку, в передней, где схватили родителей, и на кухне, где у них отобрали личные вещи?

Тесса кивнула.

– Очень точечно, доложу я вам, – сказал Уайетт, глядя на коллегу. – Здесь все пятьсот квадратных метров, да? Столько этажей, комнат… Но раз в других местах чисто, похитители, видимо, не плутали. Сделали, что надо, – и на выход.

Тесса на мгновенье замерла, взвешивая услышанное.

– Мы уже определились, что тут руку приложили свои – или, по крайней мере, передали кому-то коды от замков. Но вы имеете в виду…

– Они были в этом доме раньше, – прямо заявил Уайетт. – Либо в гостях, либо на экскурсии, которую им устроил организатор. Они точно знали, где найти Эшлин и где подкараулить родителей.

– Тогда их предупредили и о семейных привычках, – добавила Тесса. – Потому что, если бы Либби была за рулем, они с Джастином вошли бы через гараж. Но машину вел он, вот похитители и ждали в передней.

– Кому известны такие подробности?

– Экономке, Дине Джонсон. Наверняка кому-то из близких друзей и знакомых. Руководству компании Джастина, ребятам со вчерашнего совещания. Говорят, они частенько здесь бывали. Кроме того, Джастин мог дать им коды на случай, если понадобится что-то доставить домой.

– Короче, подозреваемых целая толпа, – отозвался Уайетт. – И они уже пытались кормить нас байками.

Коллеги опять оказались в передней. Кевина там не застали. Вероятно, он перешел на кухню.

– Если речь идет о деловой выгоде, какой смысл похищать Джастина и его семью? – спросила Тесса. – Как это поможет захватить «Денби констракшн»?

Поразмыслив над ее вопросом, Уайетт ответил:

– В отсутствие владельца компания перейдет в кризисный режим, то есть руководство временно возьмет управление на себя.

– Толку-то? Когда Джастин найдется, все опять встанет на свои места.

– А если он окажется недееспособным? Инвалидом… – Уайетт выдержал паузу. – Трупом.

– Может, вы и правы, – неуверенно согласилась Тесса. – Немало же случаев, когда «заказывают» неугодных партнеров. И не всегда ясно, ради чего люди решаются на убийство. – Она вытащила из кармана запиликавший телефон и посмотрела на экран. – Извините, я должна ответить.

Уайетт кивнул и удалился в гостиную. Он полюбовался резной облицовкой камина, достал из сумки увесистую пачку бумаг и принялся их рассматривать. Не успел детектив углубиться в чтение, как Тесса Леони вернулась и возбужденно воскликнула:

– Есть!

– Что есть?

– Ответ на мой вопрос. Погодите, это журнал учета вещественных доказательств? – Она показала на его бумаги. – Как вы умудрились выбить его у ФБР?

– Не у ФБР. У бостонских копов. Я же им куртку нашел, помните? А теперь мешаю федералам, которые помешали им. Вот и подумал, что детектив Нил Кэп будет рад оказать мне услугу.

– Хитрый ход, – похвалила Тесса с интересом в глазах.

– Ну, в горах не только медведи да лоси, – скромно уверил ее Уайетт. – Лисы тоже водятся. Так что там за вопрос у вас был?

– Как Либби узнала о романе мужа? – сразу выложила Тесса.

Уайетт прищурился. По правде говоря, об этом он не задумывался.

– От дочери? Та ходила в офис на разведку, если верить Аните Беннетт.

– Неплохая попытка, но мимо. Эшлин заявилась в турагентство всего три месяца назад, а Либби, по словам ее парикмахера, знала об измене уже полгода. Как она выяснила? Что-то увидела? Или ей подсказали?

Уайетт оживился, сообразив, куда ведет эта мысль.

– Интересно.

– Сегодня утром я запросила распечатку сообщений с телефона Либби, – продолжила Тесса. – В начале июня кто-то написал ей, чтобы она получше приглядывала за мужем. Два дня спустя у нее спросили, знает ли она, чем он занимается во время обеда. А еще через день пришел совет проверить переписку на его мобильном. Все сообщения отправлены с предоплаченного телефона, абонент анонимный.

– Замел следы, – решил Уайетт.

Тесса опять улыбнулась, сверкнула глазами, и ее лицо засияло так, что у Уайетта перехватило дыхание.

– Забавно, что вы сказали «замел», потому что я сначала подумала о женщине. Насколько мне известно, в курсе была только сама любовница, Кэтрин Чепмен. Поэтому я попросила одного из аналитиков в «Нортледж» провести полную проверку ее биографии. И знаете, вы были правы. Это мужчина. Наш аналитик вычислил, что дядя Кэтрин Чепмен – не кто иной, как первый помощник Джастина Денби: Крис Лопес.

<p>Глава 24</p>

Первый раз я увидела Джастина у подруги в бутике одежды, где подрабатывала по выходным, пока мой ювелирный бизнес не оперился. За помощь с покупателями я получала лишь символическое вознаграждение, зато могла выставлять образцы своих украшений.

Когда звякнул колокольчик входной двери, я перевешивала шарфы на одной из стоек. Подняв голову, заметила Джастина.

Перейти на страницу:

Похожие книги