- Вот еще что. Помните, я как-то говорил вам, что иногда у меня что-то молнией вспыхивает в мозгу и обрывки каких-то картин появляются перед глазами. Или же возникают какие-то ассоциации. Только что вы смотрели в подзорную трубу, и я вспомнил, как выглядела моя, где я ее хранил, золотые инициалы на коробке.
- Значит, к вам возвращается память.
- Не так быстро, как хотелось бы, - удрученно произнес Эмори. Слишком много остается пробелов-. Некоторые видения меня пугают.
- Пугают? Почему?
- Это трудно объяснить, мисс Фэрчайлд. Иногда мне кажется, что я действительно помог Наполеону бежать с Эльбы и получил за это большие деньги.
- Господи, вы признаете...
- Я ничего не признаю. Помню, что меня пытали, требовали каких-то сведений. Но разве стали бы они так поступать с тем, кто на них работает?
- И что вы думаете?
Он покачал головой.
- Не знаю, но убежден, что это как-то связано с нашим гостем в гавани.
Аннели прикусила губу.
- Генерал Рэмзи уверен, что вы здесь и собираетесь организовать Наполеону еще один побег. Может быть, он узнал, что есть какой-то план по спасению Бонапарта.
- Может быть. Но меня пытали во Франции. Кто-то из окружения Бонапарта.
- Откуда вам это известно, если вы не помните...
- Я помню нож. Он не идет у меня из головы, и я вдруг сообразил, что помню не сам нож, а прозвище Ле Куто <Нож/>(фр.)..>. Он наемный убийца, человек по имени Киприани, и если он пытал меня, чтобы получить информацию, значит, я не мог работать на Наполеона Бонапарта.
- На кого же тогда вы работали?
- Если бы я знал!.. Но послушайте... - Он остановился и посмотрел ей в глаза. - Вы сказали, что я что-то бормотал, когда вы нашли меня на берегу.
- Да, вы сказали что-то вроде "Они должны узнать правду, пока еще не поздно".
- Больше ничего?
- Больше ничего.
Эмори уставился на синюю гладь, видневшуюся сквозь деревья. С того момента, как он увидел "Беллерофонт", его не покидала тревога. Но воспоминания, едва появившись, ускользали, как тень, парящие в высоте, недосягаемые. Он пытался удержать их, но тщетно.
- Вы сказали, что вас пытали французы. - значит, вы на них не работали, - в раздумье произнесла Аннели. - И еще это значит.
Эмори до боли сжал ее локоть.
- Что еще это значит?
- Что человеку, который вас пытал, стало известно, что вы работали против них, - быстро проговорила Аннели. - Что, возможно, вы видели или слышали то, что вам не следовало ни слышать, ни видеть, и они хотели узнать, что именно, прежде чем вас убить. Разве не для этого пытают людей?
Эмори вытащил из-под воротника ключ, какое-то время смотрел на него, потом крепко сжал в кулаке.
- Это я увез с Эльбы на своем корабле, - прошептал он взволнованно. По приказу Уайтхолла.
- Уайтхолла?
- Министерства иностранных дел. - Он вновь посмотрел на гавань. Уэстфорд.
- Вы хотите сказать, что лорд Джеффри Петерсон, граф Уэстфорд приказал вам помочь Бонапарту бежать с Эльбы? Его щека дернулась.
- Я хочу сказать, что действовал с ведома и полного одобрения кого-то из сотрудников адмиралтейства.
- Вы имеете в виду секретного агента, работающего на наше правительство?
Он услышал скептицизм в ее голосе и, плотно сжав губы, ускорил шаг.
- Почему же в таком случае никто не выступил в вашу защиту? Почему половина Англии ищет вас?
- Знай я это, обратился бы к вам за помощью.
- Разве я могу вам чем-то помочь?
- Мне нужно попасть в Лондон. Там я найду ответ на все свои вопросы.
- Лондон! Вы только что сказали, что и двух миль не проехали, как в вас стреляли!
- Да, но у меня тогда не было козыря, не так ли?
- Козыря? Что вы имеете в виду?
Он не ответил. Аннели оглянулась и увидела, что даже деревья остались позади. Она была так взволнована, что не заметила, как он вывел ее на узкую аллею, уводя все дальше от гостиницы.
- Остановитесь! - вскричала она. - Остановитесь! Куда вы меня ведете?
- Мы почти пришли.
- Куда? - Она попыталась вырвать руку, но он буквально тащил ее за собой. - Я должна вернуться! Энтони и Бэрримор хватятся меня и пойдут искать, - Не сомневаюсь, поэтому буду вам благодарен, если вы поторопитесь.
- Нет, пока не скажете, куда мы идем! - заявила Аннели.
Эмори ничего не ответил, и когда свернул в темную, подозрительную аллею, она уперлась каблуками в землю и не двигалась с места. Ей почти удалось высвободиться, но он вновь схватил ее за руку и втолкнул в маленькую нишу, загородив ее своим мощным торсом, чтобы она не ускользнула.
- Пожалуйста, послушайте меня, - сказал он севшим от волнения голосом. - Я не причиню вам вреда, но вы должны пойти со мной. Обещаю все объяснить, когда доберемся до постоялого двора. Пойдемте же, у нас очень мало времени.
- Какой еще постоялый двор? - с гневом спросила она.
- Пока не знаю. Я должен увидеть его. Поторопитесь, прошу вас.
- Я не сделаю больше ни шага! - Аннели сверкнула глазами. - Вы с ума сошли, сэр? С какой стати я должна сопровождать вас на постоялый двор? Сама мысль об этом абсурдна...
Он наклонился к ней и приподнял повязку. Аннели поразил взгляд его темных глаз.