— Как ты пробралась сюда, во Дворец? — повторил свой вопрос Дарклинг. Все его нутро противилось портить этот момент допросом, но он должен был знать. Если это ловушка, а Алина — приманка для него… — Как ты смогла обойти охрану?
Алина несколько раз моргнула, пока ее взгляд не прояснился. Когда до нее дошел смысл сказанных слов, она ощетинилась.
— Ты правда хочешь поговорить об этом сейчас?
— Да.
Она скрестила руки на груди. Ворот рубашки все еще был перекошен, из-за чего эта поза открывала прекрасный вид на ее ключицы.
Похоже, Дарклинг поторопился с выводами. Может, Алина больше не была наивной девочкой, краснеющей от внимания могущественного гриша, но ее упрямство и своевольность никуда не делись.
— А если я откажусь об этом говорить? Что ты тогда сделаешь? Будешь меня пытать?
— К чему все усложнять, Алина?
— Ты единственный, кто сейчас все усложняет.
Дарклинг открыл рот, но Алина остановила его взмахом руки. Он сощурил глаза, ощущая, как в нем медленно вскипает ярость. Эта девочка все еще пытается вести свою игру, манипулировать им, считая, что сможет его обыграть…
Алина схватила рубашку за подол и стянула ее через голову. Длинные белые волосы ворохом рассыпались по плечам, прикрыли обнаженную грудь.
— Я пришла сюда не для разговоров, — заявила Алина, стискивая пальцами рубашку. В ее глазах читался вызов. — Но если это единственное, что тебя интересует, то я ухожу.
Дарклинг на мгновение замер, пораженный. Он, самый сильный гриш в мире, древний, проживший не одну сотню лет, оказался в ступоре из-за семнадцатилетней девчонки. Не в первый раз она застала его врасплох. И, признаться честно, он надеялся, что и не в последний.
— Мне вдруг стало интересно, — пробормотал он, пока его глаза изучали каждую частичку ее обнаженной кожи, а мозг усиленно пытался осознать, что только что произошло. — Если я продолжу тебя спрашивать, ты снимешь брюки?
На секунду он испугался (он, Дарклинг, Черный Еретик — испугался), что Алина просто соберет свои вещи и уйдет, но вместо этого она фыркнула, заметно расслабившись.
— Можешь попробовать, но мне не хотелось бы делать за тебя всю работу.
Этого оказалось достаточно, чтобы сломать повисшее напряжение. Расценив последние слова как приглашение, Дарклинг сократил разделяющее их расстояние и в одно движение стянул с заклинательницы Солнца брюки, задержавшись внизу, чтобы поцеловать ее в живот. Алина рвано вздохнула и вцепилась ему в плечи. Оставаясь стоять на коленях, Дарклинг положил ладони на бедра девушки и снова поцеловал ее, то спускаясь ниже, то поднимаясь выше, словно не мог решить, куда хочет пойти в первую очередь. От его горячего дыхания ее кожа покрылась мурашками.
Через их связь он почувствовал ее желание, безмолвную мольбу не останавливаться. Намереваясь немного ее помучить, Дарклинг отстранился и посмотрел на нее, снизу вверх. Белые волосы сияли в полумраке комнаты, точно нимб. С ошейником и браслетом из чешуек она как никогда походила на святую, спустившуюся на землю в ответ на его молитвы.
— Вы только посмотрите, — хриплым голосом (виной чему, с удовлетворением отметил Дарклинг, был он сам) пробормотала Алина. — Заклинатель Теней на коленях перед заклинательницей Солнца.
— Я предлагал тебе трон. Неужто тебя удивляет, что я преклоняюсь перед тобой?
— Опять лишние слова.
Дарклинг так резко вскочил на ноги, что девушка испуганно вздрогнула. Он запечатлел у нее на губах долгий поцелуй, прежде чем поднять легкое тело вверх, заставляя ее обхватить ногами его талию. Он осторожно прикоснулся губами к возникшей перед лицом груди, насладился стоном Алины, когда он легонько прикусил сосок. Девушка зарылась пальцами ему в волосы, впилась ногтями в кожу головы.
Крепко ее удерживая, он преодолел оставшееся до кровати расстояние и аккуратно положил ее. С белоснежной кожей и светлыми волосами она казалась призраком на фоне темных простыней, ярчайшей звездой на ночном небе. Алина покрывала его шею ответными поцелуями, пока он избавлялся от брюк.
— Скажи мне, Алина, твой принц уже завладел тобой? — спросил Дарклинг, навесая над ней. — Приходила ли ты к нему так же, как пришла сейчас ко мне?
— Тебе бы этого хотелось, не так ли? — Алина провела кончиком языка по его коже, вырисовывая невидимые символы. — Ведь если я ему отдалась, то его это дает тебе очередной повод его ненавидеть и желать ему смерти; уничтожить за то, что он посмел коснуться меня?
Дарклинг застыл от осознания правоты ее слов. Как хорошо она его знала. Как точно предвидела, о чем он думал.
Скажи, что ты была с ним или со следопытом, и я убью их самым мучительным способом. Скажи, что умоляла его провести с тобой ночь, и я заставлю тебя пожалеть об этом.
На мгновение он был уверен, что Алина признается в связи с отказником, но затем она обхватила его лицо ладонями, нежно провела пальцами по бровям, носу, заостренным скулам, и его затопило чувство, название которому он практически забыл.
— Только ты, — прошептала Алина, внимательно смотря ему в глазах, выжидая, когда он поймет смысл ее слов, когда поверит в их искренность. — Мне нужен только ты.