Читаем One Step From Earth полностью

The C. Huygens fell down through the thickening atmosphere of Saturn. That was the ship's official name, but the men who had assembled her at Saturn One called the vehicle simply "the Ball." Essentially that is just what it was, a solid metal sphere with walls ten meters thick, enclosing the relatively minuscule space in its center. The immense, wedge-shaped sections had been cast in the asteroid belt and sent to the Saturn One satellite station for assembly. There, in high orbit, with the unbelievable beauty of the rings and the great bulk of the planet hanging above them, the Ball had taken shape. Molecular welding had joined the sections into a seamless whole, and, just before the final wedge had been slid into place, the MT screen had been carefully placed inside. When the last piece had been joined to the others the only access to the center of the Ball was through the matter transmitter. Once the welders, with their destroying radiation, were through, the final construction could begin. The specially constructed large MT screen had been built under the floor, on which was soon mounted the supplies, atmosphere equipment, and apparatus that made the Ball livable for men. Then the controls were installed, as well as the external tanks and jets that transformed it into an atomic-engined space vessel. This was the ship that would drop down to the surface of Saturn.

Eighty years previously the C. Huygens could not have been built; the pressure-compacted alloys had not yet been developed. Forty-two years earlier it could not have been assembled because molecular welding had not been invented. Ten years ago the unpierced hull could not have been used since that was when atomic differentiation had first been made practical. No wires or wave guides weakened the solidity of the metal hull of the Ball. Instead, areas of differentiation passed through the alloy, chemically and physically the same as the metal around them, yet capable of carrying separate electric impulses. Taken in its entirety, the Ball was a tribute to the expanding knowledge of mankind. Taking the three men to the bottom of Saturn's twenty thousand-mile deep atmosphere it was a sealed prison cell.

All of them had been conditioned against claustrophobia, yet still they felt it.

"Come in control, how do you read me?" Stan said into his microphone, then switched to receive with a quick movement of his jaw against the switch. There was a few seconds' delay as the recording tape clicked out through the MT screen and the return tape rolled back into his receiver.

"One and three," the speaker hissed, a sibilant edge to all the sounds.

"That's the beginning of the sigma effect," Aldo said, his hands still for the first time. He looked deliberately at the pressure gauge. "A hundred thirty-five thousand atmospheres, that's the usual depth where it begins."

"I want to look at the tape that came through," Nissim said, grinding out his cigarette. He reached for his harness release.

"Don't do that, Doc," Stan said, raising a warning hand. "This has been a smooth drop so far but it's sure to get bumpy soon. You know what the winds in this atmosphere must be like. So far we've been in some kind of jet stream and moving laterally with it. That's not going to last forever. I'll have them send another tape through your repeater."

"It will take only a moment," Nissim said, but his hand hesitated on the release.

"You can break your skull quicker than that," Stan said pleasantly, and, as if to verify his words, the immense bulk of the Ball surged violently sideways, tipping as it did so. The two scientists clung to their couches while the pilot rightened the ship.

"You're an accurate prophet of doom," Aldo said. "Do you dispense good omens as well?"

"Only on Tuesdays, Doc," Stan answered imperturbably as the pressure gauge died again and he switched to the next transmitter. "Rate of fall steady."

"This is taking an infernally long time," Nissim complained, lighting a cigarette.

"Twenty thousand miles to the bottom, Doc, and we don't want to hit too hard."

"I am well acquainted with the thickness of Saturn's atmosphere," Nissim said angrily. "And could you refrain from calling me 'Doc'? If for no other reason than that you address Doctor Gabrielli in the same way, and a certain confusion results."

"Right you are, Doc." The pilot turned and winked as he heard the physicist's angry gasp. "That was just a joke. We're all in the same boat so we can all be cobbers just like at home. Call me Stan and I'll call you Nissim. And what about you, Doc, going to be Aldo?"

Aldo Gabrielli pretended that he did not hear. The pilot was an infuriating man. "What is that?" he asked as a continuous, faint vibration began to shake the Ball.

"Hard to tell," the pilot answered, throwing switches rapidly, then examining the results on his screens. "Something out there, clouds maybe, that we're moving through. Varying impacts on the hull."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика

Все жанры